ويكيبيديا

    "lieja" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لييج
        
    • ليجي
        
    • لياج
        
    • ولييج
        
    Se observa en relación con los índices de mortalidad feto-infantil que sólo la provincia de Lieja tiene un índice superior a 10 por mil. UN أما فيما يتعلق بمعدل وفيات الأجنة والرضع فيلاحظ أن مقاطعة لييج وحدها هي التي سجّلت معدلاً أعلى من 10 لكل 000 1.
    Se abrieron tres expedientes en la jurisdicción de la Corte de Apelación de Lieja en 2008, 2009 y 2010 y uno en Bruselas y, hasta la fecha, todavía no ha llegado ninguna causa a los tribunales. UN وتم عرض ثلاث حالات على محكمة الاستئناف في لييج في عام 2008 و2009 و2010 والتبليغ عن حالة واحدة في بروكسل، بيد أن المحاكم لم تبت حتى الآن في أي من الحالات.
    Las cinco grandes ciudades del país cuentan en total con 1.234.998 habitantes (Amberes, Gante, Charleroi, Lieja y Bruselas). UN وعدد سكان المدن الخمس الكبرى في البلد ٨٩٩ ٤٣٢ ١ نسمة )انتروب، جنت، شارلروا، لييج وبروكسل/براسل(.
    - Dos propietarios de talleres de Lieja. Open Subtitles -اثنان يملكان كراج سيارات في ليجي
    Estudiante de filosofía y letras de la Universidad de Lieja (Bélgica), 1961 UN طالب في الفلسفة واﻵداب، جامعة لياج )بلجيكا(، ١٩٦١
    El centro SURYA de Lieja, creado con el apoyo de los poderes públicos, otorga asistencia a las víctimas por intermedio del centro público de asistencia social. UN وفي لييج يوجد كذلك مركز SURYA الذي أنشئ بدعم السلطات العامة الذي يقدم عونا للضحايا بواسطة المركز العام للمعونة الاجتماعية.
    24. En octubre de 2000, se firmó un Acuerdo Específico con el Centro Espacial de Lieja para la participación belga en el proyecto SAOCOM, a través del desarrollo conjunto de un procesador. UN 24- وفي تشرين الأول/أكتوبر 2000، تم التوقيع على اتفاق خاص مع مركز الفضاء في لييج لكي تشارك بلجيكا في مشروع ساوكوم من خلال المشاركة في انشاء جهاز لمعالجة البيانات.
    En Lieja también, la municipalidad ha organizado entre abril de 2004 y abril de 2005 veinticinco marchas exploratorias en los ocho barrios prioritarios inscriptos en el programa Política de las Grandes Ciudades. UN وفي لييج أيضا نظمت المدينة، فيما بين نيسان/أبريل 2004 ونيسان/أبريل 2005، خمسا وعشرين مسيرة استكشافية في الأحياء الثمانية ذات الأولوية المدرجة في برنامج سياسة المدن الكبرى.
    No hay nada en Lieja. Ya he estado allí. Open Subtitles ليس ثمّـة شيء في مدينة (لييج)، لقد كنت هناك
    Está enterrado en el cementerio americano en las afueras de Lieja. Open Subtitles وهوَ مدفون في المقبرة الأمريكية بأطراف (لييج)
    Conejo cocinado al estilo de Lieja. Open Subtitles أرنب "مطبوخ على طريقة "لييج
    No, no, no Hastings, use la cuchara, esa es la costumbre en Lieja. Open Subtitles كلا يا "هستنغز" استخدم الملعقة "هذة هي طريقة "لييج !
    Va a la calle Sta. Marguerite, en Lieja. Es más práctico. Open Subtitles هو يذهب لشارع (سانت مارغريت) في (لييج)، يسّهل الحصول عليهن هناك
    El representante del Centro pronunció una conferencia sobre el tema " Derechos humanos, cultura y comunicaciones " en la Universidad Católica de Bruselas, y una conferencia en un simposio de dos días sobre el tema " El niño, futuro de los derechos humanos " organizada por la Asociación Belga Francófona de las Naciones Unidas, en cooperación con la Universidad de Lieja. UN وألقى ممثل المركز محاضرة عن " حقوق اﻹنسان والثقافة والاتصالات " بجامعة بروكسل الكاثوليكية ومحاضرة في ندوة استمرت يومين عن " الطفل ومستقبل حقوق اﻹنسان " نظمتها رابطة اﻷمم المتحدة لبلجيكا الناطقة بالفرنسية بالتعاون مع جامعة لييج.
    En febrero de 1996, la Ministra Encargada de la Política de Igualdad de Oportunidades entre Hombres y Mujeres encargó a KULeuven y a la Universidad de Lieja un estudio de la ley penal relativa al atentado contra el pudor, la violación, la violencia física en el seno de la familia y la mutilación de los órganos genitales, con miras a modernizar y reestructurar el código penal. UN وفي شباط/فبراير ١٩٩٦، قامت الوزيرة المسؤولة عن سياسة المساواة في الفرص بين الرجل والمرأة بتكليف مؤسسة KULeuven وجامعة لييج ﻹجراء دراسة بشأن قانون العقوبات فيما يتعلق بالاعتداء على الحشمة، والاغتصاب، والعنف الجسدي داخل اﻷسرة، وتشويه اﻷعضاء التناسلية، وذلك بهدف تحديث وتغيير هيكل قانون العقوبات.
    La pregunta principal planteada en el estudio de la Comunidad francesa sobre la integración entre los jóvenes de estereotipos sexistas vehiculados por los medios, realizado en 2006 por la Universidad de Lieja, es la siguiente: ¿cómo integran los jóvenes los mensajes y las imágenes sexistas vehiculados por los programas audiovisuales, fundamentalmente televisivos? UN وقد كانت المسألة الرئيسية التي تناولتها دراسة المجموعة الفرنسية، التي أجرتها جامعة لييج في عام 2006 بشأن استبطان الشباب للقوالب النمطية المتحيزة جنسانيا والتي تنقلها وسائط الإعلام كما يلي: كيف يستبطن الشباب الرسائل والصور المتحيزة جنسانيا التي تنقلها البرامج السمعية البصرية، وبخاصة البرامج التلفزيونية؟
    Se trata de Pag-Asa (situado en Bruselas), Sürya (situado en Lieja, en la región valona) y Payoke (situado en Amberes, en la región flamenca). UN وهذه المراكز هي: باغ - آسا (الموجود في بروكسل)، وسوريّا (الموجود في لييج بإقليم والون)، وبايوكه (الموجود في أنفار بالإقليم الفلمندي).
    ¿De la maldita Lieja? Maldita sea. ¿Qué hay de malo con Flandes Occidental? Open Subtitles من ليجي اللعينة، تباً ما مشكلة ويست-فلاندرز ؟
    Había una llamada de socorro para la policía local en Lieja. Open Subtitles تلقى قسم الشرطة في ليجي مكالمة هاتفية
    Estudiante de filosofía y letras de la Universidad de Lieja (Bélgica), 1961. UN طالب في الفلسفة واﻵداب، جامعة لياج )بلجيكا(، ١٦٩١.
    Los expertos visitaron Bruselas, Lieja, Namur y Malinas. UN وزار الخبراء بروكسل ولييج ونامور وميشيلن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد