ويكيبيديا

    "liga internacional de mujeres pro paz" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الرابطة النسائية الدولية للسلم
        
    • الرابطة النسائية الدولية للسلام
        
    • والرابطة النسائية الدولية للسلم
        
    • الرابطة الدولية للمرأة من أجل السلام
        
    • رابطة المرأة الدولية للسلم
        
    • المنظمة الدولية لتنمية
        
    • الدولي في أمريكا
        
    Liga Internacional de Mujeres Pro Paz y Libertad Sra. Edith Ballantyne UN فوستر الرابطة النسائية الدولية للسلم والحرية السيدة إديث بالانتاين
    Jourdan, Geneviève Liga Internacional de Mujeres Pro Paz y Libertad, Ginebra UN جِنِفييف، جوردان الرابطة النسائية الدولية للسلم والحرية، جنيف
    Liga Internacional de Mujeres Pro Paz y Libertad (LIMPL) UN شبكة العالم الثالث الرابطة النسائية الدولية للسلم والحرية
    Liga Internacional de Mujeres Pro Paz y Libertad UN الرابطة النسائية الدولية للسلام والحرية إيديت بالانتين
    Liga Internacional de Mujeres Pro Paz y Libertad UN بابرا لوكبهلر، الرابطة النسائية الدولية للسلام والحرية
    Asociación Cristiana Femenina Mundial y Liga Internacional de Mujeres Pro Paz y Libertad UN التحالف العالمي لجمعيات الشباب المسيحية والرابطة النسائية الدولية للسلم والحرية
    Declaración presentada por la Liga Internacional de Mujeres Pro Paz y Libertad UN بيان مقدم من الرابطة النسائية الدولية للسلم والحرية
    Quisiera asimismo dar la bienvenida a la representante de la Liga Internacional de Mujeres Pro Paz y Libertad y agradecerle la declaración que ha pronunciado hoy. UN كما أود أن أرحب بممثلة الرابطة النسائية الدولية للسلم والحرية وأن أشكرها على البيان الذي أدلت به اليوم.
    Celebramos que la Conferencia de Desarme decidiera escuchar a la representante de la Liga Internacional de Mujeres Pro Paz y Libertad la semana pasada, como primer paso en este sentido. UN ونرحب بقرار مؤتمر نزع السلاح الاستماع إلى ممثل الرابطة النسائية الدولية للسلم والحرية الأسبوع الماضي كخطوة أولى.
    La Liga Internacional de Mujeres Pro Paz y Libertad recomienda a la Comisión de la Comisión Jurídica y Social de la Mujer y a la comunidad internacional que: UN وتوصي الرابطة النسائية الدولية للسلم والحرية لجنة وضع المرأة والمجتمع الدولي بما يلي:
    La Liga Internacional de Mujeres Pro Paz y Libertad formula las siguientes recomendaciones a la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer y a la comunidad internacional: UN وتقدّم الرابطة النسائية الدولية للسلم والحرية التوصيات التالية إلى لجنة وضع المرأة وإلى المجتمع الدولي:
    Liga Internacional de Mujeres Pro Paz y Libertad UN الرابطة النسائية الدولية للسلم والحرية
    Liga Internacional de Mujeres Pro Paz y Libertad UN الرابطة النسائية الدولية للسلم والحرية
    47. La representante de la Liga Internacional de Mujeres Pro Paz y Libertad apoyó que la UNCTAD examinara la cuestión del ajuste estructural y el desarme. UN ٧٤- وأعربت ممثلة الرابطة النسائية الدولية للسلم والحرية عن تأييدها لقيام اﻷونكتاد ببحث مسألة التكيف الهيكلي من أجل الانتقال الى نزع السلاح.
    Dorothy Rom, Liga Internacional de Mujeres Pro Paz y Libertad del condado UN دوروثي روم، الرابطة النسائية الدولية للسلام والحرية بمقاطعة وست بالم بيتش
    El segundo punto es informarles sobre la petición que hemos recibido de la Liga Internacional de Mujeres Pro Paz y Libertad (LIMPL) para dirigirse a la Conferencia. UN والمسألة الثانية هي إطلاعكم على طلب لمخاطبة المؤتمر تلقيناه من الرابطة النسائية الدولية للسلام والحرية.
    Tengo entendido que la señora Susi Snyder, de la Liga Internacional de Mujeres Pro Paz y Libertad, quisiera pronunciar un discurso ante la Conferencia en nombre del Comité de Organizaciones no Gubernamentales pro Desarme. ¿Puedo considerar que no hay objeciones? UN وقد فهمت أن السيدة سوزي سنايدر من الرابطة النسائية الدولية للسلام والحرية ترغب في مخاطبة المؤتمر باسم لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بنزع السلاح. وأعتبر أنه لا يوجد أي اعتراض على هذا الإجراء.
    También hicieron uso de la palabra los observadores de las organizaciones no gubernamentales Federally Employed Women y Liga Internacional de Mujeres Pro Paz y Libertad. UN ٦١ - وأدلت ببيان كل من المراقبتين عن رابطة العاملات على الصعيد الاتحادي والرابطة النسائية الدولية للسلم والحرية.
    14. Los representantes de las siguientes organizaciones no gubernamentales también tomaron parte en la labor de la Primera Conferencia como observadores: Actiongroup Landmine.de, Human Rights Watch y la Liga Internacional de Mujeres Pro Paz y Libertad. UN 14- كما شارك في أعمال المؤتمر الأول بصفة مراقب ممثلون عن المنظمات غير الحكومية التالية: فريق العمل الألماني لإزالة الألغام البرية، ومنظمة رصد حقوق الإنسان، والرابطة النسائية الدولية للسلم والحرية.
    Existen también diversas iniciativas a nivel regional e internacional encaminadas a apoyar a las mujeres promotoras de la paz, como la Red de Paz de Mujeres del Río Mano y la Liga Internacional de Mujeres Pro Paz y Libertad. UN وهناك أيضا عدد من الجهود الإقليمية والدولية يُبذل لدعم النساء بوصفهن صانعات سلام، ومنها على سبيل المثال شبكة نساء نهر مانو للسلام والرابطة النسائية الدولية للسلم والحرية.
    Liga Internacional de Mujeres Pro Paz y Libertad UN الرابطة الدولية للمرأة من أجل السلام والحرية
    9. Liga Internacional de Mujeres Pro Paz y Libertad 30 UN رابطة المرأة الدولية للسلم والحرية
    Liberación Liga Internacional de Mujeres Pro Paz y Libertad UN المنظمة الدولية لتنمية موارد الشعوب الأصلية
    Liga Internacional de Mujeres Pro Paz y Libertad (LIMPL) UN اتحاد مجالس مستعملي النقل الدولي في أمريكا اللاتينية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد