ويكيبيديا

    "litai" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ليتا
        
    • ليتاس
        
    • الليتات
        
    • الليتاسات
        
    En 2006, se asignaron 47,7 millones de litai del presupuesto del Fondo del Seguro Médico Obligatorio para ejecutar ese Programa. UN وفي عام 2006 تم اعتماد 47.7 مليون ليتا في ميزانية صندوق التأمين الصحي الإجباري لتنفيذ ذلك البرنامج.
    La red recibe apoyo del presupuesto del Estado, con asignaciones anuales de 10.000 litai. UN وهذه الشبكة مدعومة من ميزانية الدولة باعتمادات سنوية تبلغ 10 آلاف ليتا ليتوانية.
    Se determinó entonces la responsabilidad administrativa de los autores imponiéndoles multas de 300 a 500 litai. UN وقد تم تحميل الجناة المسؤولية الإدارية مع فرض غرامات تراوحت من 300 إلى 500 ليتا.
    Cada año se asignan a este fin 60 millones de litai del presupuesto del Estado. UN ويجري في كل سنة تخصيص 60 مليون ليتاس لهذا الغرض من ميزانية الدولة.
    88. En el período comprendido entre 1995 y 2000, las aportaciones anuales al Fondo de Empleo subieron de 70 a 160 millones de litai. UN 88- وارتفعت قيمة المساهمات السنوية في صندوق العمالة من 70 مليون ليتاس إلى 160 مليون ليتاس بين عامي 1995 و2000.
    Con cargo al presupuesto estatal se asignan 400.000 litai anuales a esos proyectos. UN وتم سنوياً اعتماد مبلغ 000 400 ليتا ليتوانية في ميزانية الدولة لهذه المشاريع.
    En 2006, se asignaron a tal fin 74.000 litai del presupuesto estatal; con ese dinero se organizaron 30 acontecimientos. UN وفي عام 2006 تم اعتماد 74 ألف ليتا في ميزانية الدولة لهذا الغرض.
    Las actividades de las ONG contaron con apoyo de 348.500 litai. UN وبلغ الدعم لأنشطة المنظمات غير الحكومية 348.5 ألف ليتا ليتوانية.
    En 2003 se utilizaron con este fin 3.608,10 litai; en 2009 el gasto fue de 383,17 euros. UN وقد أُنفق مبلغ 608.10 3 ليتا ليتوانية لهذا الغرض في عام 2008 و 383.17 يورو في عام 2009.
    En el marco de esta intervención se están llevando a cabo 22 proyectos, con un valor total de 48,8 millones de litai. UN ويجري حاليا تنفيذ 22 مشروعا في إطار هذا التدخل بتمويل بلغت قيمته الكلية 48.8 مليون ليتا.
    De acuerdo con los datos facilitados por el Departamento de Estadística, en 2008 la pensión media de ancianidad era de 679 litai en el caso de las mujeres y de 852,40 litai en el de los hombres. UN ووفقا لبيانات إدارة الإحصاءات، بلغ في عام 2008 متوسط معاش الشيخوخة 679 ليتا بالنسبة للمرأة و 852.40 ليتا بالنسبة للرجل.
    Una pensión puede recortarse un máximo del 70% y solo cuando los ingresos mensuales del beneficiario sean superiores a 4.200 litai. UN ولا يجوز أن يخفّض المعاش بنسبة تتجاوز 70 في المائة إلا إذا تجاوز الدخل الشهري للشخص المعني 200 4 ليتا.
    Por esta razón, la necesidad de financiación para los proyectos incluidos en esta medida descendió a 48,8 millones de litai. UN لهذا السبب، انخفضت الاحتياجات للتمويل في إطار التدبير أعلاه إلى مستوى 48.4 مليون ليتا.
    Las asignaciones financieras para el Programa sumaron 5,8 millones de litai en 2005, 7,3 millones en 2009 y 7,799 millones en 2010. UN وبلغت الاعتمادات المخصصة للبرنامج 5.8 ملايين ليتا في عام 2008 و 7.3 ملايين ليتا في 2009 و 799 7 مليون ليتا في 2010.
    Las asignaciones financieras del Programa ascendieron a 4 millones de litai en 2008, 4,5 millones en 2009 y 5,605 millones en 2010. UN وقد بلغت مخصصاته المالية 4 ملايين ليتا في عام 2008 و 4.5 ملايين ليتا في 2009 و 5.605 ملايين ليتا في 2010.
    Ocho mil niños percibieron cada mes las prestaciones de adopción; en 2000 se gastaron en este subsidio 43.200.000 litai. UN وفي كل شهر، يحصل 000 8 طفل على استحقاقات الكفالة؛ وأُنفق 43.2 مليون ليتاس على هذا الاستحقاق في عام 2000.
    Durante 2000 se pagaron subsidios de funeral a 39.000 personas, y se gastaron en total con este fin 27.600.000 litai. UN وأثناء عام 2000، تم دفع استحقاقات بدل دفن ل000 39، شخص، مع ما صاحب ذلك من تكاليف بلغ مجموعها 27.6 مليون ليتاس.
    Actualmente todo aquel que no tiene ningún ingreso tiene derecho a un subsidio social de 121 litai al mes. UN وفي الوقت الحالي، يحق للشخص الذي لا دخل لـه أن يتلقى استحقاقاً اجتماعياً شهرياً قدره 121 ليتاس.
    En 2000, se pagaron subsidios globales por un total de 3.400.000 litai a 36.800 beneficiarios. UN وفي عام 2000، تم دفع استحقاقات في شكل مبالغ إجمالية تدفع مرة واحدة بما مجموعة 3.4 مليون ليتاس ل800 36 مستفيد.
    La cuantía actual de la pensión básica es de 138 litai. UN والحجم الحالي للمعاش الأساسي هي 138 ليتاس.
    Moneda nacional y unidad de medida: miles de litai UN العملة الوطنية ووحدة القياس: آلاف الليتات
    Moneda nacional y unidad de medida: millones de litai UN العملة الوطنية ووحدة القياس: ملايين الليتاسات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد