ويكيبيديا

    "lituano" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الليتوانية
        
    • ليتوانيا
        
    • الليتواني
        
    • ليتواني
        
    • بالليتوانية
        
    • والليتوانية
        
    La resolución de 1991 no ofrece fundamento jurídico para escribir los nombres y apellidos en cualquier otro idioma excepto el lituano. UN ولا يقدم قرار عام 1991 الأساس القانوني لكتابة الأسماء أو أسماء الأسر بأي لغة أخرى غير اللغة الليتوانية.
    El mes que viene, el Comité lituano para el Cincuentenario de las Naciones Unidas conmemorará este aniversario con un programa impresionante. UN وستحتفل اللجنة الليتوانية ﻹحياء الذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة بهذه الذكرى في الشهر المقبل بتنفيذ برنامج حافل.
    El pueblo lituano es paciente y laborioso, trabaja arduamente por su bienestar y futuro. UN وشعب ليتوانيا هو شعب صبور ودؤوب يعمل بجد من أجل رفاهته ومستقبله.
    Mientras tanto, el Gobierno lituano está concluyendo arreglos, mediante leyes y fondos nacionales, para el almacenamiento permanente del combustible nuclear gastado. UN وأثناء ذلك، تنهي حكومة ليتوانيا وضع ترتيبات للتخزين الدائم للوقود النووي المستهلك عن طريق تشريع وطني واعتمادات مالية.
    Cree comprender que el Pacto tiene categoría de ley ordinaria en el sistema jurídico lituano, pero no de norma constitucional. UN وأوضح أنه للعهد، حسبما يفهم، مركز قانون عادي في النظام القانوني الليتواني ولكن ليس مركز قاعدة دستورية.
    Desde la independencia, algunas personas de origen ruso ocupan escaños en el Parlamento lituano y en los concejos municipales. UN ومنذ الاستقلال، يشغل أشخاص من أصل روسي مقاعد في البرلمان الليتواني وفي المجالس البلدية.
    Con el consentimiento del Parlamento lituano, un grupo de efectivos lituanos de mantenimiento de la paz, que prestan servicio en un batallón danés más amplio, forma parte de la Fuerza de Protección de las Naciones Unidas estacionada en Croacia. UN وبموافقة برلمان ليتوانيا، يوجد فريق ليتواني لحفظ السلم، يقوم بالخدمة ضمن كتيبة دانمركية أكبر، ويعتبر اليوم جزءا من قوة الحماية التابعة لﻷمم المتحدة المرابطة في كرواتيا.
    Las zonas protegidas representan el 11,5% del territorio lituano. UN وتغطي المناطق المحمية ١١,٥ في المائة من اﻷراضي الليتوانية.
    Si una persona cruza la frontera sin la documentación adecuada y se adentra en territorio lituano más allá de la zona establecida, no podrán aplicarse los procedimientos administrativos. UN وإذا عبر شخص الحدود دون أن تكون لديه المستندات الملائمة ونفذ في اﻷراضي الليتوانية إلى خارج نطاق تلك المنطقة المحددة، لا تنطبق الاجراءات اﻹدارية.
    En las primeras elecciones democráticas de 1988, el movimiento lituano de reforma Sajudis ( " Movimiento " ) derrotó al Partido Comunista. UN وفي أول انتخابات ديمقراطية في عام ١٩٨٨، هزمت حركة اﻹصلاح الليتوانية الحزب الشيوعي.
    Los instrumentos internacionales de derechos humanos en los cuales Lituania es parte se traducen al idioma lituano y se publican. UN تترجم الوثائق الدولية لحقوق اﻹنسان التي ليتوانيا طرف فيها، إلى اللغة الليتوانية ويتم نشرها.
    Por lo tanto, es importante que se publiquen los documentos pertinentes en lituano. UN لذلك من المهم نشر الوثائق ذات الصلة باللغة الليتوانية.
    El acuerdo sobre el cierre temprano se logró como compromiso en las negociaciones entre la Comisión Europea y el Gobierno lituano. UN وتـــم الاتفـــاق علـــى اﻹغــلاق المبكر كحل وسط في المفاوضات بيــن اللجنة اﻷوروبية والحكومة الليتوانية.
    El Parlamento lituano ratificó la Convención el 16 de diciembre de 2010. UN وصدّق برلمان ليتوانيا على الاتفاقية في 16 كانون الأول/ديسمبر 2010.
    En 2007 el Parlamento lituano ratificó el Protocolo Adicional III a los Convenios de Ginebra. UN وفي عام 2007، صدق برلمان ليتوانيا على البروتوكول الثالث لاتفاقيات جنيف.
    Y eso podría ser desastroso porque cuando se agita las manos de un lituano en el umbral de una habitación, se considera insultante. Open Subtitles والتي يمكن أن تكون كارثية لأنه عندما مصافحة ليتوانيا في عتبة الغرفة، انها تعتبر مهينة.
    Eres un lituano de 1,95 m, torpe que morirá de Síndrome de Marfan. Open Subtitles انت احمق طوله 7 اقدام من ليتوانيا والذى سيسقط ميتا من متلازمة مارفن. ادخل الى السيارة.
    En primer lugar, quisiera conocer la situación exacta del Pacto en el ordenamiento jurídico lituano. UN أولاً، فهو يود معرفة مركز العهد بالضبط في النظام القانوني الليتواني.
    En 1994 se estableció, con asistencia del PNUD, el Centro lituano de la Innovación. UN وفي عام 1994، تأسس مركز الابتكار الليتواني.
    Parecería que el pueblo lituano ha decidido probar ese estimado en la práctica, y puedo dar un ejemplo. UN ويبدو أنّ الشعب الليتواني قد قرّر اختبار هذا التقدير عملياً، ويمكنني أن أعطي مثالاً.
    1. El autor de la comunicación, de fecha 4 de mayo de 2004, se llama Michal Klečkovski, ciudadano lituano de origen polaco, que reside actualmente en Lituania. UN 1- صاحب البلاغ، المؤرخ في 4 أيار/مايو 2004، هو ميشال كلكوفسكي، مواطن ليتواني من أصل بولندي، يقيم حالياً في ليتوانيا.
    En lituano, con un resumen en inglés. UN بالليتوانية مع خلاصة بالإنكليزية.
    Algunos de sus artículos se han traducido al alemán, lituano, polaco, ruso y sueco. UN وتمت ترجمة بعض هذه المقالات إلى اللغات السويدية والبولندية والروسية والألمانية والليتوانية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد