Excmo. Sr. Liu Jieyi | UN | سعادة السيد ليو جيايي |
Excmo. Sr. Liu Jieyi | UN | سعادة السيد ليو جيايي |
Excmo. Sr. Liu Jieyi | UN | سعادة السيد ليو جيايي |
Excmo. Sr. Liu Jieyi | UN | سعادة السيد ليو جيايي |
Sr. Liu Jieyi (China) (interpretación del chino): La delegación de China se sumó al consenso respecto al proyecto de resolución sobre la suspensión de la exportación de minas terrestres antipersonal. | UN | السيد ليو جياي )الصين( )ترجمة شفوية عن الصينية(: لقد انضم الوفد الصيني إلى توافق اﻵراء بشأن مشروع القرار A/C.1/50/L.45 المتعلق بالوقف الاختياري لتصدير اﻷلغام البرية المضادة لﻷفراد. |
Excmo. Sr. Liu Jieyi | UN | سعادة السيد ليو جيايي |
Excmo. Sr. Liu Jieyi | UN | سعادة السيد ليو جيايي |
Excmo. Sr. Liu Jieyi | UN | سعادة السيد ليو جيايي |
Excmo. Sr. Liu Jieyi | UN | سعادة السيد ليو جيايي |
Excmo. Sr. Liu Jieyi | UN | سعادة السيد ليو جيايي |
Excmo. Sr. Liu Jieyi | UN | سعادة السيد ليو جيايي |
12.30 horas Excmo. Sr. Liu Jieyi (China), Presidente del Consejo de Seguridad durante el mes de noviembre (sobre el programa de trabajo del Consejo para el mes) | UN | الساعة 12:30 سعادة السيد ليو جيايي (الصين)، رئيس مجلس الأمن لشهر تشرين الثاني/نوفمبر (عن برنامج عمل المجلس للشهر) |
En cumplimiento del artículo 15 del reglamento provisional del Consejo de Seguridad, el Secretario General desea comunicar que ha recibido credenciales firmadas el 29 de junio de 2013 por el Ministro de Relaciones Exteriores de China en las que se indica que el Sr. Liu Jieyi ha sido nombrado representante de China en el Consejo de Seguridad. | UN | عملا بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام الإفادة بأنه تلقى وثائق تفويض موقعة في 29 حزيران/يونيه 2013 من وزير خارجية الصين، تفيد بتعيين السيد ليو جيايي ممثلا للصين في مجلس الأمن. |
(Firmado) Liu Jieyi | UN | (توقيع) ليو جيايي |
(Firmado) Liu Jieyi | UN | (توقيع) ليو جيايي |
(Firmado) Liu Jieyi | UN | (توقيع) ليو جيايي |
(Firmado) Liu Jieyi | UN | (توقيع) ليو جيايي |
(Firmado) Liu Jieyi | UN | (توقيع) ليو جيايي |
Sr. Liu Jieyi (China) (interpretación del chino): Esta mañana informé a la Secretaría que la delegación de China solicitaba una votación registrada por separado respecto del párrafo 4 de la parte dispositiva de este proyecto de resolución. | UN | السيد ليو جياي )الصين( )ترجمة شفوية عن الصينية(: هذا الصباح أبلغت اﻷمانة العامة بأن الوفد الصيني طلب إجراء تصويت مسجل منفصل على الفقرة ٤ من منطوق مشروع القرار. |
Sr. Liu Jieyi (China) (interpretación del chino): Quiero explicar la posición del Gobierno chino sobre los proyectos de resolución A/C.1/50/L.23/Rev.1 y A/C.1/50/L.7. | UN | السيد ليو جياي )الصين( )ترجمة شفوية عن الصينية(: أود أن أعلل موقف الحكومة الصينية من مشروعي القرارين A/C.1/50/L.23/Rev.1 و A/C.1/50/L.7. |