Llámala otra vez. | Open Subtitles | لقد تركت هولي في الانتظار على الهاتف اوه اتصل بها مجددا |
Llámala y dile que te traiga otra. | Open Subtitles | إذا؟ اتصل بها واجعلها تأتي لك بواحده اخرى |
- Llámala. - No he intentado eso por que, adivina. No hay servicio telefónico allá. | Open Subtitles | إتصل بها لقد حاولت، ولكن لا يوجد خدمة هاتف هناك |
Escucha, Tanya, sé que esta noche no resultó como esperábamos pero Llámala mañana. | Open Subtitles | أعرف أن الليلة لم تمشي بالطريقة التي آملنا، اتصلي بها غداً |
Llámala, discúlpate, quizás consigas echar un casquete. | Open Subtitles | و أتصل بها ثم أعتذر، ربما قد تحظى ببعض العلاقة. |
Llámala. Ella está en el hotel Paraíso, en Barbados. | Open Subtitles | اتصل بها, انها في فندق الجنة في باربيدوس |
Llámala a las siete y dile que se acabó. | Open Subtitles | اتصل بها في السابعة و اجعل صوتك أكثر عمقاً و أخبرها بانتهاء العلاقة |
Eres mi hijo y vas a sentarte a cenar con nosotros. Así que Llámala. | Open Subtitles | و أنت سوف تجلس و نحن سوف نتعشى لذا اتصل بها |
Llámala. Veamos si hay un equipo forense por ese lugar. | Open Subtitles | اتصل بها واستفسر إن كان هناك فريق جنائي قادم إلى هنا |
Sí, sólo Llámala cuando tu voz haya cambiado, ¿quieres? | Open Subtitles | أجل، فقط اتصل بها عندما تغير صوتك، هلا فعلت؟ لدينا عمل لنقوم به |
Bueno, entonces Llámala y dile que, que no la tome con mi bebe. | Open Subtitles | حسنا اذاً, اتصل بها و اخبرها بذلك لا تاخذ الامر على صغيرتي |
Algunas veces tendrás que sacrificarte por el equipo. Llámala. | Open Subtitles | أحياناً , يجب أن تقدم شئ للفريق إتصل بها |
Llámala, mándale un mensaje, haz algo. | Open Subtitles | إتصل بها, راسلها, إفعل شيئاً.. |
Dije, Llámala, bebesote. El bebé necesita a su mami. | Open Subtitles | قلت إتصل بها أيها الطفل ، الطفل يحتاج لأمه |
Llámala y dile que vaya a casa inmediatamente. | Open Subtitles | اتصلي بها وأخبريها أن تعود للمنزل في الحال |
¡Llámala ahora mismo! ¡Ahora mismo, jovencita! | Open Subtitles | اتصلي بها الآن، و فى الحال، أيتها الفتاة الشابة |
- Entonces Llámala, Romeo. - ¿Para darme cuenta de que no es tan lista? | Open Subtitles | إذاً, أتصل بها يا روميو - لماذا, بإمكانى أن ألاحظ أنها ليست بذلك الذكاء - |
Toma el teléfono y Llámala y dile que vas a volver con tu ex esposa. | Open Subtitles | فقط كلمها و اخبرُها أنك ستعود إلى زوجتِكِ السابقةِ. |
Por favor Llámala y dile que la vida de Salma está en peligro. | Open Subtitles | رجاءاً إتصلي بها وأخبريها بأن حياتي في خطر |
Llámala, o aprieto el gatillo, ese. | Open Subtitles | نادها او اضغط على الزناد. |
Ah, Llámala Alex. Prometiste que serías amable. | Open Subtitles | نادِها أليكس لقد وعدتها أن تكوني لطيفة |
- Llámala anticuada, pero mi jefa, la ministra de justicia, cómo que odia cuando ayudo y encubro a terroristas. | Open Subtitles | إدعُها القديمة، لكن رئيسَي، المُدعي العام، مثل، يَكْرهُه كلياً عندما أُحرّضُ وساعد الإرهابيين. |
Es tu hermana. Llámala alguna vez para saber cómo está. | Open Subtitles | إنها شقيقتك يجب عليك أن تتصل بها كل فترة لتتفقدها |
Llámala por el camino. | Open Subtitles | إدعوها في الطريق |
Llámala más de una vez a la semana. | Open Subtitles | اتّصل بها أكثر من مرّة اسبوعيّاً |
Llámala hermana. | Open Subtitles | ادعها بزوجة أخي . . |
Llámala porque no llegaron. | Open Subtitles | إتصل ثانيةً بالآنسة ويت انهم ليسوا هنا |
La próxima vez, Llámala antes, así no nos venimos hasta aquí. | Open Subtitles | رُبّما في المرّة القادمة إتّصل بها فحسب لئلّا أقود بنا طِوال هذه المسافة. |