Llévela afuera o luego discutiremos esto con el Sr. Glenn. | Open Subtitles | خذها للخارج وإلا سأناقش هذا الامر مع السيد جلين |
A menudo vemos este tipo de fiebre en niños así que ahora Llévela a casa y mañana le enviaré a un pediatra. | Open Subtitles | نحن نرى هذا النوع من تشنّجات الحمّى لدى الأطفال في أغلب الأحيان خذها إلى البيت الآن وأنا سأحيلك إلى طبيب أطفال غداً |
Si caigo, Llévela a Ginebra. Hay dinero para Ud. | Open Subtitles | إذا سقطت، خذها إلى جنيف هناك مال لك فيها |
Llévela abajo. Encuéntreme en el callejón. | Open Subtitles | خذها للأسفل، و قابلني عند الزقاق في جانب المضيق |
Nadie la quiere. Es inútil para todos menos para mí. ¡Llévela arriba! | Open Subtitles | لا يريدها أحد، إنها عديمة الفائدة لأي شخص , خذيها إلى أعلى |
Vamos. Llévela a la mesa, y que el cuadro, también. | Open Subtitles | خذها لهذة الطاولة و الطاولة الاخرى ايضا. |
Inspector, Llévela arriba y obtenga una confesión firmada. | Open Subtitles | أيها المحقق خذها للأعلى ودعها تعترف بهذا |
Llévela al mar, o a la montaña. | Open Subtitles | خذها إلى البحر... أو إلى الجبال |
Llévela a un hospital bien equipado. | Open Subtitles | خذها إلى مستشفى مجهزة بشكل جيد |
Si quiere tener éxito con una joven, Llévela a ver "Drácula". | Open Subtitles | إذا كنت تسعى للتقرب من فتاة ... خذها إلى مشاهدة دراكيولا |
- Tarde demás. - Llévela para la casa. | Open Subtitles | كلا إنه متأخر جدا خذها إلى البيت |
- Creo que él tiene razón. - Sí, Llévela al precinto. | Open Subtitles | ـ اعتقد انه على حق ـ خذها الى المدينة |
Llévela al centro, el intérprete se reunirá allí con ella... | Open Subtitles | خذها للقسم سوف يقابلها المترجم هناك |
Jefe, está herida. Llévela a enfermería. | Open Subtitles | قائد, لقد اصيبت خذها الي المستشفي |
Llévela donde ella quiera ir. Tome. | Open Subtitles | خذها إلى حيث تريد، تفضّل. |
Cuando eso suceda, Llévela a la cuarentena. | Open Subtitles | عندما يحدث هذا، خذها إلى الحجر الصحي |
¡Ya lo llamé, Llévela arriba de inmediato! | Open Subtitles | لقد اتصلت به بالفعل خذها لأعلى في الحال! |
Llévela adentro. | Open Subtitles | خذها للداخل، رجاء؟ |
Llévela a la sala común para que los otros puedan ser testigos de su renovada pureza. | Open Subtitles | خذيها للغرفة المشتركة كي يرى الآخرين منظرها الجديد |
¿Qué está haciendo? ¡Llévela dentro ahora mismo! | Open Subtitles | ما الذى تفعلينه خذيها للداخل بسرعة |
Sí. Llévela | Open Subtitles | نعم, حسنا إحملها |