ويكيبيديا

    "lleva años" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • منذ سنوات
        
    • لسنوات
        
    • منذ سنين
        
    • تأخذ سنوات
        
    • لسنين
        
    • لسَنَواتِ
        
    • منذ أعوام
        
    • منذُ سنين
        
    • يحتاج أعواماً
        
    De hecho, ese túnel lleva años abierto a los turistas y los peregrinos. UN وقد كان النفق، في واقع اﻷمر، مفتوحا للسياح والحجاج منذ سنوات.
    a) La Categoría " Otros " fue concedida a la Sra. Siliva Nasaqa, originaria de Naitasiri, que lleva años en el negocio de las flores. UN ' 1` مُنحت الجائزة في فئة الجهات الأخرى لسيليفا ناساكا، وهي أصلا من نيتاسيري وتعمل في تجارة الزهور منذ سنوات.
    Con algo más que un justificante médico. Mi esposo lleva años muerto. Open Subtitles المرض ليس وصفا مناسبا زوجى مات منذ سنوات
    Alemania es uno de los países que lleva años abogando por una jurisdicción de más peso en las relaciones internacionales. UN إن ألمانيا من البلدان التي ظلت لسنوات تدعو إلى إنشاء ولاية قضائية أكثـر قــوة فــي العلاقات الدولية.
    El FBI lleva años intentando detener a este tipo. Open Subtitles المباحث الفيدرالية كانت تحاول أن تقبض على هذا الرجل منذ سنين.
    Confía en mí. El celibato lleva años... de compromiso, carácter y disciplina que, francamente, no son tus mejores cualidades. Open Subtitles ثق فى العزوبه تأخذ سنوات من الالتزام, وقوه الشخصيه, والانضباط
    El administrador dice que lleva años rentándolo. Open Subtitles إنها تمتلك هذا المكان منذ سنوات
    lleva años con esa maldita novela. Open Subtitles انه يعمل على نفس الرواية الدمويه منذ سنوات
    lleva años juntando polvo en ese armario. Open Subtitles إنه في الخزانة منذ سنوات يجتمع عليه الغبار
    Tengo un hermano, un hermano mayor a quien no le importa el negocio y lleva años queriendo venderlo. Open Subtitles لا يعير ذرة اهتمام بهذا، أراد بيعها منذ سنوات
    Sí, el Pase de Buena Esperanza. Esa área lleva años seca. Open Subtitles حسنا , نعم نعرف لقد كانت هذه المنطقه جافه منذ سنوات
    Susic lleva años dirigiendo Roda pero nunca había aparecido en América hasta ahora. Open Subtitles سوزيك يدير الروضه منذ سنوات ولكنه لم يظهر فى أمريكا قط حتى الآن
    lleva años cerrada. ¿Es padre de familia? Open Subtitles المدرسة مغلقة منذ سنوات هل أنت ولي أمر طالب؟
    Pero lleva años peleándonos por la manipulación monetaria. Open Subtitles اكن أنتم تحاربوننا على التلاعب بالعملة منذ سنوات
    Asimismo, respaldamos la negociación de un instrumento jurídico sobre garantías negativas de seguridad, que lleva años en la agenda de la Conferencia de Desarme. UN ونؤيد أيضا التفاوض على صك قانوني بشأن ضمانات الأمن السلبية، التي ظلت على جدول أعمال مؤتمر نزع السلاح لسنوات عديدة.
    Un ejemplo de ello es el Grupo de Trabajo de composición abierta sobre la reforma del Consejo de Seguridad, que lleva años deliberando sin resultados tangibles y sin que se vislumbre el final. UN ومن أمثلة ذلك الفريق العامل المعني بإصلاح مجلس اﻷمن، الذي ظلت مداولاته جارية لسنوات بدون نتائج ملموسة وبدون نهايةمرئية.
    Islandia lleva años abogando por la creación de una entidad nueva y consolidada que se encargue de las cuestiones de género en las Naciones Unidas y, miren, hoy es una realidad. UN إن أيسلندا ما فتئت تدعم لسنوات إنشاء كيان جنساني جديد وموحد في الأمم المتحدة، والآن أصبح هذا الكيان حقيقة.
    El FBI lleva años preocupado por Einstein. Open Subtitles المكتب قلق من انيشتاين منذ سنين
    Te estás echando atrás. lleva años haciéndote lo mismo Open Subtitles انتى تتراجعين انه يعمل هذا لكى منذ سنين
    Deberías estar orgulloso de ti mismo por haber pasado por ello, aunque hay gente a la que le lleva años superar el estrés post-traumático. Open Subtitles انت يجب ان تكون فخوربنفسك لتجاوزك هذا,مع ذلك الحالات النفسية مثلك تأخذ سنوات مع بعض الناس
    La CIA lleva años detrás de uno. Open Subtitles وكالة المخابرات الأمريكيه ظلت تسعى وراء هذا لسنين
    Parece que lleva años desfalcando a la escuela. Open Subtitles على ما يبدو، هو يَختلسُ مِنْ المدرسةِ لسَنَواتِ.
    Este depósito de chatarra lleva años abandonado. Open Subtitles ساحة الخُردة تلك مهجورة منذ أعوام
    Nada salvo que lleva años trabajando aquí. Open Subtitles لا شيء ما عدا أنها عمِلَت هُنا منذُ سنين
    Ni mencionar tierra o fuego control. Dominar los elementos lleva años de disciplina y práctica. Open Subtitles إتقان العناصر يحتاج أعواماً من التمرين والإنضباط

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد