Mientras lo hago quiero que lleves el coche a la esquina y me recojas. | Open Subtitles | بينما اعمل ذلك تأخذ السيارة الى الزاوية واصطحابي نحن سوف نقوم بالفرار |
Me gustaría que te lleves esos papeles por el fin de semana y lo pienses. | Open Subtitles | أريد منك ان تأخذ هذه الاوراق للمنزل معك في نهاية الاسبوع وفكّر بالأمر |
Sé que cuando me lleves a casa, voy a acostarme en la cama a pensar en ti. | Open Subtitles | أعرف ذلك عندما تأخذني للبيت أنا فقط أذهب للإستناد على سريري |
No te lleves demasiadas cosas. Estoy seguro de que volveremos. | Open Subtitles | الآن.لا تأخذي الكثير إنني متأكد من أننا سنعود |
Te estaba haciendo un vídeo para que lo lleves a Los Ángeles. | Open Subtitles | لقد كنت أعد فيديو لكي تأخذه معك إلى لوس أنجلوس |
- Quita tus sucias manos de ella. - ¡No te la lleves! No ha hecho nada malo. | Open Subtitles | ابعد يديك القذرتان عنها لا تأخذها ، لم تخطئ |
sabes, esto estaba muy bueno, pero es mucho asi que de verdad insisto en que te lleves un poco contigo | Open Subtitles | هل تعلم، لقد كان هذا رائعا لكن هنالك الكثير منه لذلك يجب أن تأخذ القليل منه معك |
Quiero que lleves a casa a todo el mundo para que podáis dormir. | Open Subtitles | أريدك أن تأخذ الجميع الى المنزل حتى تحصلون على بعض النوم. |
Se como funciona por aquí, y no terminará hasta que lleves la antorcha. | Open Subtitles | أعرف كيف تمشي الأمور هنا و لن ننتهي حتى تأخذ الشعلة |
No lo lleves al comedor. | Open Subtitles | لا تأخذ شيئا من غرفة الطعام أذهب الى المطبخ |
Será mejor que te lleves esto, Don. Hará frío en la granja. | Open Subtitles | من الأفضل أن تأخذ هذا يا دون سيكون الجو باردا في المزرعة |
Más vale que te lleves a tu escoria al sur del límite. | Open Subtitles | يستحسن أن تأخذ حثالتك إلى جنوب خط الحدود |
–No, necesito que me lleves a casa. | Open Subtitles | ـ يجب ان اذهب مع النقيب ـ لا ، يجب ان تأخذني الى البيت |
- Necesito que me lleves al doctor. | Open Subtitles | أريد منك أن تأخذني إلى الطبيب. |
Quiero que te lleves lo que pagaste. Aqui esta. | Open Subtitles | أريدكِ أن تأخذي الأشياء التي دفعتي ثمنها في المكان الأول, هنا |
Quiero que lleves tu auto a la tienda y yo te llamaré cuando recupere tu bolso. | Open Subtitles | سأشرح لاحقاً أريدك أن تأخذي سيارتك للمتجر وسأتصل بك عندما أحضر حقيبتك |
Te estaba haciendo un vídeo para que lo lleves a Los Ángeles. | Open Subtitles | لقد كنت أعد فيديو لكي تأخذه معك إلى لوس أنجلوس |
No, quiero que la lleves con sus padres hasta que no haya peligro. | Open Subtitles | لا أريدك أن تأخذها لمنزل والدها حتى يصبح الوضع أمنا |
Una Nunca lleves un bate a un tiroteo. | Open Subtitles | الأول.. لا تجلب أبداً مضرب بيسبول لقتال بالمسدسات. |
Necesito que me lleves al campus. Te espero abajo | Open Subtitles | أحتاج ان توصلني للجامعة سأراك في الطابق السفلي |
Mi carro esta en el taller. Necesito que me lleves. | Open Subtitles | بالمناسبة نايلز,سيارتي في التصليح ساحتاج توصيلة الليلة |
No, necesito que lleves la caja al Palacio del Pueblo tú misma. | Open Subtitles | والان، اريدك ان تحملي هذا .الصندوق الي قصر الشعب بنفسك |
Si quieres vivir, será mejor que nos lleves hasta ese antídoto ya mismo. | Open Subtitles | اذا أردت العيش فمن الأفضل لك أن تأخذنا لمكان الترياق الآن |
El que no lleves a una chica al aeropuerto me dice algo de tus modales. | Open Subtitles | اتعرف ماذا؟ انك في الحقيقة لا توصل الفتاة الي المطار انه للإيضاح اساليبك |
No la lleves donde llevaste el estéreo. Lleva allá una semana. | Open Subtitles | لا تأخذيه حيثما أخذتي جهاز التسجيل، فلايزال عندهم منذ أسبوع |
Necesito que lo lleves al trabajo y lo pegues al extintor más cercano al quirófano. | Open Subtitles | أريدُ منكِ أن تأخذيها للمستشفى وتضعيها بداخل علبه مطفأة الحريق الأقرب لغرفه العمليات. |
Pero lamento haberte golpeado y te agradezco que lleves a Annie a Los Ángeles. | Open Subtitles | ولكنني اسف للكمك وانا اقدر انك سوف تاخذ آني الى لوس انجلوس |
Solo quiero que me lleves con el Entendes? | Open Subtitles | أريدك فقط أن تأخذنى إليه، أتفهم ما أقول؟ |