Es la única manera de tratar con estos rufianes, se lo aseguro. | Open Subtitles | ، إنها مجرد طريقة للتعامل مع هؤلاء الأشرار أؤكد لك |
Al contrario, se lo aseguro, su compañía ha sido de mi total agrado. | Open Subtitles | على العكس تماماً, أؤكد لكِ أن صحبتكِ كان مرحباً بها جداً |
Su Señoría, se lo aseguro a mi ilustre amigo de la fiscalía. Sir Wilfrid está en el edificio. | Open Subtitles | سيدى ، هل لى أن أؤكد لزميلى ممثل الاٍدعاء أن سير ويلفريد فى أولد بيلى |
Ahora, te lo aseguro su padre nunca va a perdonarlo por eso. | Open Subtitles | الآن , أؤكّد لكم والده لن يسامحه على هذا |
Ah, bien, si cincuenta mil no fuera lo que cobro al mes, me permitiría el capricho, se lo aseguro. | Open Subtitles | لو لم تكن خمسين ألف تساوي قيمة شهر عمل بالنسبة لي فسأكون واحداً من هؤلاء,أؤكد لك |
No viven por aquí, te lo aseguro. Relájate. No hay tal cosa como brujas. | Open Subtitles | وهم لا يقطنون هنا، أؤكد لك ذلك، لذا إسترخِ لا توجد ساحرات |
Te lo aseguro, no hay nada... nada pasando entre Morning y yo. | Open Subtitles | أنا أؤكد لك ..ليس هناك شئ يدور بيني وبين مورنينق |
No vas a tener ese problema trabajando para mí. Cariño, te lo aseguro. | Open Subtitles | لن تواجهي هذه المشكلة بالعمل معي يا جميلة أنا أؤكد لك |
Todo forma parte del plan maestro para limpiar tu nombre, te lo aseguro. | Open Subtitles | كل جزء من خطتي يضمن لكِ تبرئتك ، أؤكد لكِ هذا |
Esta es una decisión muy oportuna y muy pertinente, se lo aseguro. | UN | وأود أن أؤكد لكم أن هذا القرار هو قرار جاء في وقته تماماً وهو قرار لـه أهمية بالغة. |
Su próximo papel. Estará muy convincente. Se lo aseguro. | Open Subtitles | سيكون دورك القادم سيكون مقنع جداً , أؤكد لك ذلك |
Nunca había venido a la oficina, se lo aseguro. | Open Subtitles | إنها لم تجرؤ على القدوم للمكتب من قبل، أؤكد لك ذلك |
No me interesaba aunque sea así. Dice la verdad, te lo aseguro, Xandros. | Open Subtitles | هى كذلك, أؤكد لك أكسندروز0 هى تحبك وتريد أن تراك0 |
-Si? -Estas islas son muy peligrosas, se lo aseguro. | Open Subtitles | هذه الجزر يمكن أن تكون خطيرة جداً, أؤكد لك هذا |
luego tuvo el campo de limones, el más pobre de California, se lo aseguro. | Open Subtitles | ثم صارت لديه مزرعة ليمون كانت أفقر مزرعة ليمون في كالفورنيا، أؤكد لكم ذلك |
Todos están desaparecidos. No están huyendo. Eso te lo aseguro. | Open Subtitles | كلّهم مفقودون، ليسوا فارّين، أؤكّد لك ذلك |
También voy a sacar algo de esto, te lo aseguro. | Open Subtitles | و انا سأخرج شيئاً ما من هنا أيضاً ، أطمئنك |
Nunca le habia visto tan feliz, te lo aseguro, papa | Open Subtitles | لم يحدث و أن كان سعيداً بهذا القدر صدّقني يا أبي |
Se lo aseguro, serán redireccionados tan pronto lleguemos al Fuerte Stanton. | Open Subtitles | أطمأنك أنهم سيعيدون التوجيه حالما نصل حصن ستانتن |
Te lo aseguro. Son neumáticos de alta velocidad y yo los hice. | Open Subtitles | أنا أضمن ذلك هذه إطارات سرعة عالية أنا من صنعها |
Y créeme, estamos de acuerdo. Yo te lo aseguro. | Open Subtitles | و صدّقيني , لا نمانع هذا , أؤكد لكِ هذا |
Sí, te lo aseguro. Puedes contar con eso. | Open Subtitles | أجل ، هذا مؤكد يمكنك الاعتماد على ذلك. |
Porque llegará el momento, el más inesperado, cuando necesitarás uno, te lo aseguro. | Open Subtitles | لأن الوقت سيأتي عندما تكون بحاجه ماسه الى صديق، اؤكد لك |
Los chicos serán castigados, señor. Se lo aseguro. | Open Subtitles | ستتم معاقبة الأولاد يا سيدي، أضمن لك ذلك |
No causará ningún problema más, te lo aseguro. | Open Subtitles | لن تسبب لك مزيدًا من المتاعب وأؤكد لك ذلك. |
Se mueve demasiado rápido para oír a alguien, se lo aseguro. | Open Subtitles | إنها تتحرك بسرعة شديدة لتسمع آي شيء ، ذلك مؤكد |
En 30 días, estará acostándose con su jefe. Te lo aseguro. | Open Subtitles | بعد 30 يوما سنعود للبيت لتجدها مع رئيسها اضمن لك ذلك |
No están vacias, Se lo aseguro, nunca lo están. | Open Subtitles | لم تجرَد اؤكد لكم , لم تجرَد أبداً |
Esto es muy real, te lo aseguro. | Open Subtitles | هذا أمر جدي, أنا اؤكد لكِ |