ويكيبيديا

    "lo correcto" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الشيء الصحيح
        
    • الصواب
        
    • حق
        
    • الشئ الصحيح
        
    • صواب
        
    • الشيء الصائب
        
    • الشّيء الصّحيح
        
    • الأمر الصائب
        
    • محقاً
        
    • الشيئ الصحيح
        
    • محقة
        
    • بالأمر الصائب
        
    • الأمر الصحيح
        
    • الشىء الصحيح
        
    • ما هو صحيح
        
    Los Estados Unidos ha adoptado una amplia gama de medidas para poner fin a estas prácticas porque creemos firmemente que es lo correcto. UN اتخذت الولايات المتحدة سلسلة واسعة من الإجراءات لوقف هذه الممارسات لأننا نعتقد بقوة أن ذلك هو الشيء الصحيح الذي نفعله.
    Siempre he tratado de hacer lo correcto... y me tratas como si fuera un monstruo. Open Subtitles طالما حاولت أن أفعل الشيء الصحيح .. و أنتِ عاملتني و كأني وحش
    Pero esto nos lleva al comienzo: si los científicos no usan un método único entonces, ¿cómo deciden qué es lo correcto o lo incorrecto? TED و لكن هذا يدفعنا بسؤال مقابل اذا كان العلماء لا يستخدمون طريقة واحدة فكيف يقررون ما هو الصواب و الخطأ؟
    Lo que me mata es que sé que estoy en lo correcto. Sólo quiero que ellos lo vean. Open Subtitles ما يقتلني هو أني أعرف أنني على حق أتمنى لو يمكنني أن أجعلهم يرون ذلك
    La segunda cosa que me decían es: Confíamos en tí, y no importa donde estés o a donde vayas tu siempre harás lo correcto. TED والامر الاخر الذي قالاه: ونحن نثق بك لايهم أين انت أو الى أين انت ذاهب, سوف تفعل دائما الشئ الصحيح.
    ¿Por qué estamos comiendo demasiado del mal y no lo suficiente de lo correcto. Open Subtitles ﻷنّنا نتناول الكثير من اﻷشياء الخاطئة و ليس الكفاية من الشيء الصحيح.
    Sólo necesita un momento para darse cuenta de que eso es lo correcto. Open Subtitles انت بحاجه الى بعض الوقت لتفهم ان هذا الشيء الصحيح لتعمله
    Soy un buen hombre, intento hacer lo correcto, y no obtengo nada a cambio. Open Subtitles أنا شخص جيد أحاول أفعل الشيء الصحيح وليس لدي شيء لأتباهى به
    Me he pasado la vida, trabajando duro, tratando de hacer lo correcto. Open Subtitles لقد قضيت حياتي بالعمل الشاق أحاول أن أفعل الشيء الصحيح
    Supongo que debe haber querido hacer lo correcto después de tantos años. Open Subtitles اظن أنه أراد فعل الشيء الصحيح بعد كل تلك السنوات
    Espero que hagas lo correcto para la Segunda de Mass antes de llegar a eso. Open Subtitles أتمنى أن تفعل الشيء الصحيح للماس الثانية قبل أن يصل الأمر لهذه الحالة
    Pero cuando llegue ese día, si llega... ... tumadreyyosabemos que harás lo correcto. Open Subtitles لكن عندما يحين ذلك اليوم فأنا وأمك نعرف أنك ستفعل الصواب
    No sé, Earl. Trataste de hacer lo correcto. ¿No es eso suficiente? Open Subtitles لا أعرف ايرل، حاولت عمل الصواب الا يكفي هذا ؟
    Ha hecho lo correcto contactándonos. Esto sólo puede ayudarle en su caso. Open Subtitles إنّك تفعل الصواب باتصالك بنا فهذا لا يخدم إلاّ قضيّتك
    Estoy convencido de que aprovecharemos nuestra creciente capacidad colectiva en tanto que comunidad de naciones para hacer lo correcto en pro del mejoramiento de nuestro mundo. UN وأنا على ثقة من أننا سنستخدم قدرتنا الجماعية المتعاظمة، بوصفنا مجتمع الأمم، لنقوم بكل ما هو حق لجعل عالمنا أفضل.
    Una de ellas es saber que hiciste lo correcto por un amigo. Open Subtitles احدهما ان تعلم بانك فعلت الشئ الصحيح من اجل رفيقك
    Solo avanzo intentando parecer un teniente, de modo que, está en lo correcto. Open Subtitles فقط أتنقل محاولا أن أبدو كملازم أول إذن، أنت على صواب
    Sé que está en una situación difícil, tiene que decirme que hay que hacer lo correcto porque no hay una razón sensata para decir no, solo... Open Subtitles أعلم أنه في موقف صعب عليه أن يخبرني بأنه الشيء الصائب لفعله لأنه لا يوجد أي سبب معقول للقول بأنه ليس كذلك
    La mayoría de la gente hace lo correcto sólo cuando es fácil. Open Subtitles أكثر الناس يفعلون الشّيء الصّحيح فقط عندما هو سهل لهم
    Eso lo hubiera destrozado pero tu padre si realmente llegó a averiguarlo debería haber tenido la clave para hacer lo correcto aquí. Open Subtitles كان هذا ليحطّمه لكن والدك إن كان الأمر بيده كان ليرمي الحجارة عليه لفعل الأمر الصائب هنا
    Si está en lo correcto sobre Lionel, él querrá algo de usted. Open Subtitles تعلم، إذا كنت محقاً بشأن ليونيل فسوف يريد شيئاً منك
    Bueno, aquí están ustedes, haciendo lo correcto mientras otros de su edad... Open Subtitles أعني ، ها أنتم يا شباب تفعلون الشيئ الصحيح .. الشيئ الذكيّ .. بينما فتيان كُثر في مثل عمركم
    Bueno, suponiendo que estás en lo correcto y tu húmero derecho no se encuentra sobre la fosa glenoidea. Open Subtitles حسنا, إذا كنت محقة بخصوص أن عظمة العضد اليمنى لديك لم تعد متصلة بالجيب الحقاني
    Lo que Elisa y yo hicimos no fue lo correcto, pero somos más felices. Open Subtitles مافعلناه أنا وإليسا لم يكن بالأمر الصائب . ولكننا نحن الان أكثر سعادة
    Terminar la erradicación de la polio es lo correcto. TED إنجاز عملية التخلص من شلل الأطفال هو الأمر الصحيح.
    Y rezo para que Dios me confirme que lo que estamos haciendo es lo correcto. Open Subtitles وانا اصلى للرب من اجل ان يرشدنى ان كنا نقوم بعمل الشىء الصحيح
    Lo único que va a hacer que te sientas mejor es si haces lo correcto. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي سيجعلكِ تشعرين بأنكِ أفضل هو إذا فعلتِ ما هو صحيح.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد