ويكيبيديا

    "lo dijo" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أخبرني
        
    • أخبرتني
        
    • قالت ذلك
        
    • يقل
        
    • تخبرك
        
    • يخبرك
        
    • تقل ذلك
        
    • يخبرني
        
    • قاله
        
    • قلت ذلك
        
    • قالتها
        
    • يقلها
        
    • اخبرتني
        
    • يخبر
        
    • تقل هذا
        
    Me lo dijo directamente, y yo sentí cuánto me amaba y lo perdoné. Open Subtitles لقد أخبرني عن ذلك مرة وشعرت انه أحبني وقد غفرت له
    Le hacía cosas a su hermana cuando eran pequeñas. Ella me lo dijo. Open Subtitles لقد فعل بعض الأشياء بأختها عندما كانت صغيرة هي أخبرتني بذلك
    Siente hacia mí una atracción física. lo dijo ella misma. Open Subtitles لديها إنجذاب جسدي ناحيتي ، قالت ذلك بنفسها
    Quizá lo escuchaste decir eso, pero no lo dijo. Y eso es un hecho. Open Subtitles قد تكون سمعته يقول ذلك لكنه لم يقل ذلك , وتلك حقيقة
    Lo siento, pero, ¿está diciendo que lo hizo instalar y no se lo dijo? Open Subtitles انا آسف ولكن هل تحاول ان تقول انها بَنَت الغرفة ولم تخبرك
    No lo creo, pero hubiera pagado oro por verte la cara cuando te lo dijo. Open Subtitles ربما لا، ولكني كنت لأدفع أموال طائلة فقط لرؤية تعابير وجهك حينما يخبرك
    Él te ama tanto... me lo dijo esa noche en el cementerio. Open Subtitles هو يحبك كثيرا أخبرني بذلك في تلك الليلة في المقبرة.
    No, si yo le digo que el tirador me lo dijo, él mismo. Open Subtitles ليس إن قلت له أن الذي أخبرني هو مطلق النار نفسه
    Me lo dijo el rey, si no cooperas, debo hacerlo cueste lo que cueste. Open Subtitles لقد أخبرني الملك إنه إذا لم تتعاون ؛ أفعل ما يستلزمه الامر
    - Me lo dijo ella misma. ¡No sabes de lo que estás hablando! Open Subtitles ـ لقد أخبرتني بنفسها ـ أنتِ لا تدركين ما تتحدثين عنه
    Mamá me lo dijo hace mucho tiempo. He perdido muchas cosas preciosas, lo sé. No regresarán. ¿A dónde han ido? TED أخبرتني أمي منذ أمد بعيد فقدت أشياء عزيزة عليّ، أعلم لن ترجع يومًا أين ذهبت؟
    Y cuando me lo dijo en la escalera, ¿qué hice? Open Subtitles وبعد ذلك عندما أخبرتني هناك على الدرج، ماذ فعلت ؟
    Les diré a esas chicas que mi madre me lo dijo. Open Subtitles سأحرص أن أخبر هؤلاء الفتيات أن أمى قد قالت ذلك
    Sí, una vez. Fue mi madre quien lo dijo. Open Subtitles نعم ، مرة واحدة كانت والدتي التي قالت ذلك
    Tu padre no te lo dijo porque tenía miedo de tus poderes. Open Subtitles لم يقل لك أباك هذا لأنه كان خائفا من قواك
    Todo el tiempo estuvo hablando con alguien sobre su madre, ¿y no te lo dijo? Open Subtitles كل ذلك الوقت كانت تتحدث مع شخص ما عن والدتها لم تخبرك ابدا؟
    No será necesario. Trabajas en homicidios desde las 9:00 de hoy. - ¿Bressler no le lo dijo? Open Subtitles لن يكون ذلك ضرورياً,أعدناك لقسم جرائم القتل منذ الساعه ال9 من هذا الصباح,ألم يخبرك بريسلر بذلك؟
    -¡Por Dios! Sr. Cuthbert ¿Por qué no lo dijo antes? Open Subtitles يال العجب سيد كاثبيرت, لماذا لم تقل ذلك منذ البداية?
    No me lo dijo, pero ha estado mezclando un montón de artefactos y conectándolos. Open Subtitles لم يخبرني لكنّه كان يجمع مجموعة من القطع الأثرية المختلفة ويربطها بها.
    Como él lo dijo, se nos ha dado un palo en las narices, o lo que haya querido decir. ¿Se nos podría explicar todo ello de nuevo? UN فما الذي قاله. إنها كانت صفعة في وجهكم. أو أي كان ذاك الذي قاله.
    No he dicho eso. - No diga que no, lo dijo, admítalo. Open Subtitles لا تنكر انك قلت ذلك لأنك قلته ، إعترف بذلك
    Pienso que Margaret Mead lo dijo mejor. TED أعتقد أن مارغريت ميد قالتها بصورة أفضل.
    Es decir, quizá no lo dijo porque no está preparado. Open Subtitles أعنى ,ربما لم يقلها لأنه لم يكن مستعد لذلك.
    No estoy segura, puede ser porque ella me lo dijo tienes la invitación sobre tu escritorio, programamos la fecha en tu agenda... Open Subtitles انا لست متأكده ، ربما لانها اخبرتني ارسلت لك دعوه التي على مكتبك و برمجنا الموعد في مذكرتك الكفية
    Y después escuchan por toda la familia y amigos que su padre les dijo lo orgulloso que se sentía de su hijo pero nunca se lo dijo a él. TED ولكن بعدها يسمعون من كل العائلة والأصحاب بأن الأب أخبر الجميع كم كان فخورا بهم، ولكنه لم يخبر ابنه قط،
    Ya lo estaba cuando te escribió, pero no te lo dijo. Open Subtitles كانت مريضة عندما كتبت لكَ لكنها لم تقل هذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد