Mi padre me lo dio para recordarme cada día... cuánto me amaba. | Open Subtitles | أبى أعطاه لى لكى أتذكر كل يوم كم هو يحبنى |
Un cliente mío, un gran empresario de exportaciones-importaciones, se lo dio a su secretaria. | Open Subtitles | رجل أعمال كبير. تصدير و استيراد، أعطاه لإحدى سكيرتيراته. |
El tipo que me lo dio dijo que tenía un alcance de 3 kilómetros. | Open Subtitles | الشاب الذى أعطاها لى قال أنت يُمْكِنُ أَنْ تَضْربَ لبعد ثلاثة كيلومترات |
Lo tenía en mi cartera. Mi madre me lo dio cuando... Vamos. | Open Subtitles | كان معى فى حقيبتى أمى أعطته لى عندما كنت هيا |
Philip me lo dio para que no tuviese miedo a la oscuridad. | Open Subtitles | فيليب اعطاها لى حتى لا اخاف ان انام فى الظلام |
Mi esposo me lo dio en caso de emergencia aunque ya no es mas mi esposo, estamos separados. | Open Subtitles | أعطاني إياه زوجي في حال حدث شيء طارئ بالرغم من أنه ليس زوجي الآن إننا منفصلان |
De hecho, él es el jefe de datos, el jefe me lo dio. | Open Subtitles | بلحقيقة هو اعطاه لرئيسي ورئيسي اعطاني اياه |
Una anciana se lo dio para que lo grabaran. | Open Subtitles | اعطته لهم سيده عجوز لحفر اسم عليه وهى فى الثمانين وتحتضر |
Le robó mucho dinero a mi padre y se lo dio a los pobres... a los obreros de mi padre. | Open Subtitles | سرق الكثير من المال من أبى و أعطاه للفقراء لعمال أبى |
Ya no tengo trabajo. Mi jefe se lo dio a mi reemplazo. | Open Subtitles | ليس لدي عمل أعود إليه مديري أعطاه لشخص بديل |
Entonces alguien se lo dio, ¿verdad? | Open Subtitles | و بالتالي فإن شخصاً ما أعطاه الجرعة, صحيح؟ |
- Perdón. Mi bisabuelo se lo dio a mi bisabuela cuando se casaron. | Open Subtitles | أعطاه جدي الأكبر لجدتي الكبرى عند زواجهما |
No soy el salón Barrett. Mi gran abuelo se lo dio a Harvard. | Open Subtitles | لست قاعة باريت ،جدي الأعظم فقط أعطاها إلى هارفارد |
No sabemos si Cady se lo dio o qué. | Open Subtitles | لا نعرف إن كان كادي هو من أعطاها إياها أم ماذا حدث؟ |
Cuando me lo dio, recuerdo que sus manos le temblaban un poco... lo miré a los ojos y vi que estaban llenos de lágrimas. | Open Subtitles | عندما أعطاها لي أنا أتذكر أن يداه كانت ترتجفان قليلاً و نظرت للأعلى إلى عينيه |
Cuando yo cumplí 13, mi mamá me lo dio a mí. | Open Subtitles | و عندما بلغت انا الـ13, والدتي أعطته لي. |
Una mujer me lo dio en el Tibet a cambio de un disco de Radiohead. | Open Subtitles | امرأة من التبت أعطته لي في مقابل جهاز تسجيل |
El tipo miró a ambos lados, abrió un periódico, lo envolvió con el periódico, me lo dio como algo prohibido, algo así. | TED | صاحبها نظرات جهة اليمين والشمال وبسط ورق جريده ولفها داخلها. اعطاها لي كأنها ماده ممنوعه ، شي من هذا القبيل |
Alguien me lo dio hoy más temprano. | Open Subtitles | لقد أعطاني إياه احدهم هذه الليلة |
No. Aparentemente, se lo dio a la vagabunda con la que está saliendo. | Open Subtitles | لا.من الواضح انه اعطاه لتلك المتشرده التي يواعدها |
El arrozal alto se lo dio a los sirvientes... junto con el bungaló y los muebles. | Open Subtitles | حقل الأرز العلوي اعطته للخدم مع بيت من طابق وجميع الأثاث |
-No todavía no estoy preparada para eso mi abuela le lo dio a mi madre y mi madre me lo dio a mi | Open Subtitles | اوه، لا انا لست مستعدة لذلك بعد هذه القلادة جدتي اعطتها لامي وامي اعطتها لي |
Nuestra madre lo dio a nosotros cuando éramos niños, y la enterramos el uso de la otra mitad. | Open Subtitles | والدتنا أهدتها لنا عندما كنا صغاراً و قمنا بدفنها و هي ترتدي الجزء الأخر |
Era de mi papá. La abuela me lo dio cuando era niño. | Open Subtitles | تلك كانت لأبي, الجدَّة أعطتني إياها عندما كنتُ صغيراً |
Me lo dio Alice Alquist hace años en Covent Garden. | Open Subtitles | لقد أعطتها اليس اليكويست منذ سنوات مضت فى حديقة كوفينت |
Esto me lo dio el director del Instituto Smithsoniano. | Open Subtitles | هذه منحها لي مدير متحف سميثسونيان. |
Para ser honesto, este pendiente de jade me lo dio el último Emperador. No lo vendo por nada. | Open Subtitles | صدقًا هذه القلادة أهدانيها الإمبراطور الراحل ولن أبيعها بأيّ ثمن. |
Porque tu abuelo se lo dio a tu abuela antes de irse de España. | Open Subtitles | جدّكِ وهبهُ جدّتكِ قبل رحيلّه عن" اسبانيا". |
No puedo decirte nada si no me dices quién te lo dio. | Open Subtitles | لا يمكننى إخبارك اى شئ عنه إلا إذا اخبرتنى من أعطاهُ لكِ |