Dulce, estas detrás de algo que hiciste hace diez años. lo entiendo. | Open Subtitles | عزيزتي، تسعين وراء شيئ صنعته منذ 10 سنوات، أفهم ذلك |
No lo entiendo. ¿Por qué no estás tú de un humor horrible? | Open Subtitles | أنا لا أفهم ذلك. كيف لاتكونين أنت في مزاج سيء؟ |
Y yo soy uno de esos gerentes. Yo lo entiendo, sé de qué va esto. | TED | وأنا واحد من هؤلاء المديرين. أنا أفهم , و أعرف كيف ستسير الامور. |
Pero esto que estás tratando de hacer por tu hija, lo entiendo. | Open Subtitles | لكن هذا الشيء الذي تحاول فعله لإبنتك هنا، أتفهم ذلك |
No sé. Estudié arte durante muchos años, pero esto no lo entiendo. | Open Subtitles | لا أدري ، درست الفن لسنوات، لكن لم أفهم هذا |
Lo sé. Solo hiciste lo que tenías que que hacer.... lo entiendo. | Open Subtitles | أنا اعرف لقد فعلت ما يجب عليك فعله أنا أتفهم |
lo entiendo, papá. | Open Subtitles | لقد فهمت ابي إنه في الحقيقه في السادسه و الأربعين أستطيع أن اقوم بالحسابات |
Y llegaré a su edad en 40 o 50 años, lo entiendo. | Open Subtitles | وأنا ستعمل هناك في 40، أو 50 عاما، أحصل عليه. |
Y si lo entiendo bien, tu idea depende de héroes que se vean así. | TED | ولو أنني فهمت ذلك على نحوٍ سليمٍ، فإن طرحك يعتمد على الأبطال الذين يبدون على هذه الهيئة. |
El universo lo hizo mal, entonces le quitaron la pista, lo entiendo. | Open Subtitles | ألكون أساء أليكِ. بعدها أخذوا مضمار الركض عنكي أفهم ذلك |
Sé que quieres ser agente de campo como tu padre. lo entiendo. | Open Subtitles | أعرف أنك تريد أن تكون عميل ميدان كوالدك أفهم ذلك |
Sé que quieres ser agente de campo como tu padre. lo entiendo. | Open Subtitles | أعرف أنك تريد أن تكون عميل ميدان كوالدك أفهم ذلك |
lo entiendo pero, Eric, te pusiste en riesgo y comprometiste una investigación activa. | Open Subtitles | أنا أفهم لكنك كنت تضع نفسك في خطر وتكشف تحقيق جاري |
Mira, lo entiendo, estás en una posición extraña, pero este es tu equipo. | Open Subtitles | انظري، أنا أفهم لقد كنتي في موقف غريب لكن هذا فريقك. |
Yo lo entiendo, pero ellos no. Para ellos, perder dinero es perder dinero. | Open Subtitles | أنا أتفهم ذلك ، لكن في عيونهم أنت من أضاع المال |
lo entiendo... pero, este no es el momento para probar con medicina alternativa, | Open Subtitles | أتفهم ذلك ولكن هذا ليس الوقت المناسب لكي تجربي الطب البديل |
No lo entiendo. ¿Para qué querría un demonio matar los sueños de la gente? | Open Subtitles | لا أفهم هذا ، لماذا يهتم شيطان أن يقتل أحلام الناس ؟ |
si. No, lo entiendo. pero necesitamos una decision para mañana. | Open Subtitles | أجل, لا لقد فهمت الأمر علينا أن نأخذ القرار غداً |
Entiendo, no me gusta, pero lo entiendo. | Open Subtitles | أحصل عليه أنا لا أحب ذلك لكن يمكنني الحصول عليه |
No, lo entiendo. Respeto tu decisión de ver a otro doctor pero ¿sabes qué? | Open Subtitles | نعم فهمت ذلك أحترم قراركِ برؤية طبيب أخر |
Seguro que se me escapa algo, pero es que no lo entiendo. | Open Subtitles | متأكدة أني أغفلت شيئا . فأنا لا أفهم الأمر فحسب |
No lo entiendo. El béisbol siempre ha sido el lazo entre los hombres. | Open Subtitles | لا افهم ذلك ، لويس البيسبول كانت دائما السر لترابط الذكور |
Ya lo hubiese sabido si me hubieras visitado cada tanto. Pero no importa, lo entiendo. | Open Subtitles | كنتُ لأعلم إذا أتيتَ لزيارتي من حين لآخر لكن مهما يكن، أتفهّم ذلك |
Si tienes que quedarte, está bien. No me estás dejando. - lo entiendo. | Open Subtitles | إن لابد من أن تبق، فلا بأس فلن تخذلني، أتفهم الأمر |
Nunca entendi por que, pero ahora lo entiendo. | Open Subtitles | أنا أَبَداً مفهومُ الذي، لكن الآن أَحْصلُ عليه. |
lo entiendo. lo entiendo. Gracias. ¡Oh, Dios mío, eso es tan tierno! | Open Subtitles | لقد فهمتها فهمتها يا الهي شكرا لك هذا لطيف للغاية |