Bueno, esta vez sí que Lo lograste, ¿no es cierto? | Open Subtitles | ، حسناً، لقد فعلتها لنفسك هذه المرة أليس كذلك؟ |
¡Bien hecho, Bowen! ¡Lo lograste otra vez! | Open Subtitles | أحسنت فعلا, بوين لقد فعلتها ثانية |
¡Lo lograste! ¡Lo recuperaste! Gracias, papá. | Open Subtitles | لقد فعلتها ، استعدت الكمان ، شكراً يا أبي |
Lo lograste anoche. No te me vas a caer ahora. | Open Subtitles | لقد نجحت في تجاوز الخطر الليلة الفائتة,والان لن تقع علي |
Es asunto es que están preparando una oferta. ¡Lo lograste! | Open Subtitles | نقطة و أنهم يضعون معا عرضا. يمكنك فعل ذلك! |
Tenemos tu ecuacion completa-- Lo lograste. | Open Subtitles | لدينا معادلتكِ المكتملة... لقد نجحتِ. |
¡Hermano! ¡Lo lograste! ¡Las luces estuvieron geniales! | Open Subtitles | يا رجل لقد فعلتها يا رجل تلك الأضوية كانت رهيبة |
¡Lo lograste! la carta de aceptación llegó esta mañana ¡Felicidades! | Open Subtitles | لقد فعلتها,لقد أتت الموافقة هذا الصباح تهانينا |
Lo lograste sabía, que lo lograrías intentaste lo del refuerzo positivo, o no | Open Subtitles | لقد فعلتها لقد كنت أعرف ذلك لقد جربتِ الدعم الإيجابي ، صحيح؟ |
oh, Lo lograste oh si lo logré lamento hacerte venir al trabajo así... pero es que hemos estado tan apretados con el tiempo he tenido muy poca vida social últimamente | Open Subtitles | مرحباً,أنت, لقد فعلتها. مرحباً,أجل,لقد فعلتها. أسفة لإقحامك في العمل هكذا |
- Ya lo sé. ¡Sé que es imposible, pero Lo lograste! ¡Lo lograste! | Open Subtitles | أنا أعرف، أعلم بأنه مستحيل ولكنك فعلتها، لقد فعلتها. |
tanta gente. Lo lograste, amigo. Pusiste este lugar lleno de gente... | Open Subtitles | لقد فعلتها يا صديقي جعلت هذا المكان زحمة |
Sí, señor. ¡R2! ¡Lo lograste, colega! | Open Subtitles | نعم , يا سيدي ارتو لقد فعلتها , يا صديقي |
"Acabo de tener la peor noche de mi vida". Lo lograste. | Open Subtitles | لقد أمضيت أسوأ ليالي حياتي لقد نجحت يا صاح |
Lo lograste. Loco hijo de puta, Lo lograste. | Open Subtitles | لقد نجحت أيها المعتوه, لقد نجحت |
Felicidades. Lo lograste. | Open Subtitles | أهنئك على ذلك يا بنى , لقد نجحت |
Lo lograste, muchacho. | Open Subtitles | مهلا، طفل، يمكنك فعل ذلك. |
¿Cómo Lo lograste? | Open Subtitles | كيف نجحتِ في ذلك؟ |
No importa lo que pase mañana por la noche, Lo lograste. | Open Subtitles | بغض النظر عما يحدث ليلة الغد، لقد فعلتيها |
¡Lo lograste! - Detrás de ti! | Open Subtitles | التي قطعناها على أنفسنا ذلك! |
Lo lograste. Aun en tu locura la guiaste hacia nosotros. | Open Subtitles | نجحتَ حتّى في جنونكَ، فإنّكَ أهديتَها للعودة إلينا. |
Lo lograste. | Open Subtitles | لقد فعلتم ذلك. |
Lo lograste, Boog. Enfrentaste tu miedo. | Open Subtitles | لقد فعلتَها يا بوغ وواجهتَ مخاوفك |
¡Lo lograste! ¡Sobreviviste! Sí. | Open Subtitles | فعلتها، لقد نجوت |
Lo lograste. | Open Subtitles | أنت عَمِلتَ هو. |
Lo lograste, viejo. | Open Subtitles | أنت فعلت ذلك , يا رجل |
Sí. Felicidades, Lo lograste perfectamente. | Open Subtitles | نعم - مبروك، لقد نجحتي في ذلك - |
- Leo, Lo lograste -. ¿Qué, esto? | Open Subtitles | - الأسد، جَعلتَه. - الذي، هذا؟ |
Lo lograste. Lo conseguiste. | Open Subtitles | لقد نجحت لقد حصلت عليه |