ويكيبيديا

    "lo más importante en" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أهم شيء في
        
    • أهم شئ في
        
    • الشيء الأكثر أهمية في
        
    • اهم شئ في
        
    • اهم شيئ في
        
    • الشيء المهم في
        
    • وأهم شيء
        
    Siempre he creído que lo más importante en el mundo es compartir en familia. Open Subtitles لطالما شعرت بأن أهم شيء في العالم، هو قضاء الوقت مع العائلة.
    lo más importante en los negocios es la honestidad, la integridad, el trabajo la familia sin olvidar nuestro origen. Open Subtitles أهم شيء في العمل هو الأمانة، الوعي والعمل بجهد العائلة عدم نسيان أبداً من أين أتينا
    Pero lo más importante, en mi opinión, sigue siendo la acción de las Naciones Unidas en favor del desarrollo. UN غير أن أهم شيء في نظري يظل هو عمل اﻷمم المتحدة من أجل التنمية.
    Cariño, tu salud es ahora lo más importante en nuestras vidas. ¿De acuerdo? Open Subtitles حبيبتي، صحتك مهما كان هي أهم شئ في حياتنا في الوقت الحالي
    Mis hermanas están ahí fuera y ahora me necesitan y eso es lo más importante en mi vida. Open Subtitles أخواتي يجلسون بالخارج وهنّ بحاجة لمساعدتي الآن وهذا الشيء الأكثر أهمية في حياتي
    Es conveniente comentar que en nuestro país, el 92,9% de los hogares son hogares familiares y que el 89% de los mexicanos considera hoy como lo más importante en su vida a la familia. UN وتجدر الإشارة إلى أن نسبة 92.9 في المائة من السكان في المكسيك يعيشون في أسر، وأن 89 في المائة من المكسيكيين اليوم يعتبرون أن الأسرة أهم شيء في حياتهم.
    El credo olímpico nos recuerda que lo más importante en la vida no es el triunfo sino la lucha. UN وتذكرنا العقيدة الأوليمبية بأن أهم شيء في الحياة ليس الفوز، بل الكفاح.
    Pensamos en cómo hacerlo... y una noche ya embarazados y después estamos criando a lo más importante en la vida... un bebé. TED نفكر كيف نفعلها -- ليلة واحدة في الفراش، وأصبحنا ننتظر طفلاً، ثم ننشأ أهم شيء في الحياة -- طفل.
    Me alegra tu pregunta. El ser popular es lo más importante en este mundo. Open Subtitles يسعدني سؤالك، أن تكون محبوباً هو أهم شيء في الحياة
    Para mis hijos, el fútbol es y fue lo más importante en sus vidas y es lo mismo para Gracie. Open Subtitles بالنسبة لأولادي فإن الكرة هي أهم شيء في حياتهم ونفس الشيء موجود في جريسي
    Ustedes, chicos, son lo más importante en el mundo para mí. Open Subtitles أنتم يا أبنائي أهم شيء في الدنيا بالنسبة لي
    Aunque últimamente no lo parezca tú eres lo más importante en el mundo para mí. Open Subtitles أعلم أن الأمر قد لا يبدو كذلك مؤخرا لكن أنت أهم شيء في العالم بالنسبة لي
    Me enseñaste que lo más importante en este trabajo es confiar en tu compañero. Open Subtitles أنت علمتني بأن أهم شيء في هذه الوظيفة هو الوثوق بشريكك.
    La tenía para salvar su vida, como si fuera lo más importante en el mundo. Open Subtitles لقد كان متمسكاً بها بشدة وكأنها أهم شيء في العالم
    lo más importante en cualquier resonancia magnética es permanecer totalmente inmóvil. Open Subtitles أهم شيء في أية أشعة بالرنين المغناطيسي هو البقاء في ثبات تام
    El Centro Contra el Cáncer Ruth Goldman es lo más importante en mi vida. Open Subtitles مركز روث قولدمان لعلاج السرطان هو أهم شيء في حياتي.
    Sabes que es lo más importante en el mundo para mi? Open Subtitles هل تعلمين ماهو أهم شئ في العالم بالنسبة إليّ؟
    Quiero que sepas que eres lo más importante en mi vida. Open Subtitles أريدك أن تعلم أنك أهم شئ في حياتي
    Según los hedonistas, maximizar el placer es lo más importante en la vida porque el placer es el bien más grande que la vida tiene para ofrecer. TED نسبةً لمتبعي مذهب المتعة، فإن زيادة المتعة الصافية هو الشيء الأكثر أهمية في الحياة، لأن المتعة أعظم شيء يمكن للحياة أن تقدمه.
    Esta caja es lo más importante en mi vida. Open Subtitles . هذا الصندوق , هو اهم شئ في حياتي
    ¿Sabes qué es lo más importante en la vida? Open Subtitles هل تعرفين ما هو اهم شيئ في الحياة ؟
    Pero está chica es lo más importante en mi vida. Open Subtitles ولكن هذه الفتاة هي الأكثر الشيء المهم في حياتي.
    lo más importante en estos momentos es que la comunidad internacional intensifique sus esfuerzos para restaurar y fomentar la confianza en el Oriente Medio. UN وأهم شيء في هذه المرحلة هو أن يقوم المجتمع الدولي بتكثيف جهوده من أجل استعادة وبناء الثقة في الشرق اﻷوسط.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد