ويكيبيديا

    "lo merezco" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أستحق ذلك
        
    • أستحق هذا
        
    • أستحقه
        
    • استحق ذلك
        
    • أستحقُ ذلك
        
    • استحقها
        
    • ما أستحق
        
    • أنا أستحقها
        
    • يستحقون ذلك
        
    • هو العدل
        
    • أنا استحق
        
    • أستحقّه
        
    • أستحقّها
        
    Y, cariño, si te preguntas el porqué yo pertenezco aquí... es porque trabajé muy duro para lograrlo... y sé que lo merezco. Open Subtitles إن كنتِ تتسائلين عن سبب .. إنسجامي هنا جيداً .. فهذا لأنني اجتهدت للوصول هنا وأعرف أنني أستحق ذلك
    No lo merezco, pero se lo agradezco. Open Subtitles يعلم الرب أننى لا أستحق ذلك لكنى حقاً ممتن
    lo merezco si nunca pe perdonas por mi horrible comportamiento de anoche. Open Subtitles أستحق هذا إن لم تسامحيني على وقاحتي الفظيعة ليلة أمس
    Es como si quisieras tomar mi dinero porque crees que no me lo merezco en primer lugar. Open Subtitles كأنك تريد أخذ مالي لأنك تعتقد أني لا أستحقه أصلاً
    Sé que no lo merezco, pero... necesito otra oportunidad de conectar con mi hijo. Open Subtitles أعلم أني لا استحق ذلك لكني أريد فرصة أخرى لأتواصل مع ابني
    Mira, sé que no me lo merezco, pero me gustaría tener otra oportunidad. Open Subtitles انظروا، أنا أعلم أنني لا أستحق ذلك لكنني أود الحصول على فرصة أخرى
    Sí, por tomar tus sobras, lo merezco, vamos dímelo. Open Subtitles نعم ، لنتناول وجبه خفيفه على بقاياكِ أستحق ذلك ، هيا اجلبيه
    Bien, te diré algo, amiga mía Puedes juzgarme todo lo que quieras, conviérteme en un paria, me lo merezco. Open Subtitles إسمعي ما سأقوله لك، يا صديقتي، بإمكانك أن تنتقديني كما تشائين وتجعلين مني شخصاً منبوذاً، فأنا أستحق ذلك
    Esta mal y esta intentando asustarme o castigarme o algo así. Pero esta bien porque me lo merezco. Open Subtitles أو أن يعاقبني و لكن لا بأس بهذا لأنني أستحق ذلك
    Y el Señor sabe que lo merezco. Fui horrible para ti y quienes conozco. Open Subtitles و الرب يعرف أنني أستحق ذلك كنت فظاً معكِ , و مع كل شخص قابلته
    Pero creo que me lo merezco. Y complacería a mis hombres. Open Subtitles , لكنني أعتقد أنني أستحق ذلك . و هذا سوف يسعد رجالى
    Y entiendo que lo merezco. Ningún hombre debería hacer lo que yo hice. Open Subtitles وأنا أتفهم أنا أستحق هذا لاأحد يجب أن يفعل ما فعلت
    No, supongo que me lo merezco. Open Subtitles تستطيع أن تصرخ علينا الآن لا، أظن أنني أستحق هذا الشيء
    Sé que no lo merezco, pero, por favor, sácame. Open Subtitles أعلم، بأنني أستحق هذا لكن أخرجيني من هنا رجاءً
    Sabía que me echarían la culpa y me lo merezco de muchos modos. Open Subtitles كنت أعرف أنه سيتم لومِي وفي نواحٍ أخرى أنا أستحقه
    Miren, no les voy a pedir su perdón porque no lo merezco. Open Subtitles لا أسعى لأحصل على غفرانكم، إذ لا أستحقه.
    Estoy pidiéndote que me perdones, pero entiendo que no puedas, porque no lo merezco. Open Subtitles وأنا أطلب منكِ أن تُحاولي أن تسامحيني، ولكني سأتفهم إذا لم تستطيعي، لأني لا أستحقه.
    Me lo merezco, ¿sí? Después de cuatro años intentando convencer a Robin. Lo que tú digas. Open Subtitles انني استحق ذلك يبدو بشأن روبن و حضورها لا يهم
    Creo que lo merezco después de aguantar toda esa reunión sin reírme. Open Subtitles أشعرُ أنني أستحقُ ذلك بعد أن كان علي الجلوسَ بوجهٍ صارم.
    Quiero por lo menos 150.000 dólares. Me lo merezco, creo. Open Subtitles اريد على الاقل مئة و خمسون الف دولار اعتقد اني استحقها
    Y tu mereces ser el jefe de policía de este departamento tanto como yo lo merezco. Open Subtitles أنتِ تستحقين أن تكون رئيسة محققي هذا القسم بقدر ما أستحق أنّ أكون رئيسه.
    Me lo merezco y voy a conseguirlo. Open Subtitles أنا أستحقها وسأحصل عليها
    Cometí un grave error al escucharte, así que me lo merezco, pero ellos no. Open Subtitles لقد قمت بخطأ كبير عندما استمعت لكما أنا أستحق هذا ، لكن هم لا يستحقون ذلك
    Me lo merezco. Ojo por ojo. Open Subtitles العدل هو العدل واحدة مقابل اخرى
    Lilly me odio, me desprecio, me lo merezco. Open Subtitles ليلي، اكرهيني،استحقريني ... أنا استحق ذلك.
    Pero no me des dinero, porque no lo merezco. Open Subtitles و لكن لا تعطيني المال. لأنّي، لا أستحقّه.
    Sé que probablemente no lo merezco, pero necesito saber la verdad. Open Subtitles ربّما أنا لا أستحقّها و لكنني بحاجة لمعرفة الحقيقة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد