Y a veces, cuando lo necesito, me recuerda de aquella noche perfecta cuando me lo gané... y el mundo entero... me aplaudió de pié. | Open Subtitles | وأحياناً عندما أحتاج لذلك يذكرني بتلك الليلة المثالية |
Es todo tuyo. Ya no lo necesito, además no cabe en mi armario. | Open Subtitles | كله من أجلك، لم أعد بحاجة إليه وحقاً لن يلائم خزانتي |
-Si quieres ver a mi amigo muerto, tendrás que esperar. Yo lo necesito primero. | Open Subtitles | إذا كنت تريدن صديقى ميت يجب أن تنظرى إننى أحتاج إليه أولا |
Estoy a favor de la universidad, asi que me quedaré ahí, lo necesito. | Open Subtitles | حقيقة أن أردت أن أذهب إلى الكلية، وأنها في حاجة إليها. |
¡Lo necesito! ¡Lo necesito ahora, miserable Gitano Ruso! | Open Subtitles | أنا أحتاجه , أحتاجه الآن أيها الروسي الحقير |
Estas cosas han salvado mi vida más de una vez, y sé cómo ser discreto cuando lo necesito. | Open Subtitles | هذه الأشياء أنقذت حياتي أكثر من مرة وأعرف كيف أكون غير واضح حين أحتاج هذا |
Tienen que conocerme y quererme. lo necesito, Dumbi. | Open Subtitles | يجب عليهم أن يحبوني أنا أحتاج ذلك ، دومي |
Muy amable, pero lo necesito de una sola pieza en un futuro inmediato. | Open Subtitles | هذا لطف منك , لكني احتاجه قطعه و احده في المستقبل |
Quiero quedarme contigo y trabajar. lo necesito como hombre. | Open Subtitles | أريدُ أن أبقى معكِ و أن أعمل .بحاجة لذلك الأمر كرجل |
No lo necesito. Tengo relajante muscular en cada uno de mis tendones. | Open Subtitles | لا أحتاج لذلك يا صديقي، وترَا مأبضي رخوان بطبعهما |
No lo necesito. Te felicito por tener el coraje para escribirlo. | Open Subtitles | لا أحتاج لذلك , أنا أشجعك أن لديك الشجاعة لكتابته |
Y también lo necesito a él ahí, vivo y tirando fuego hacia su dirección. | Open Subtitles | وأنا بحاجة إليه هناك، أيضا، على قيد الحياة والرسم النار في اتجاهه. |
Pero este dinero, Arkadi Ivánovich... ahora no lo necesito. | Open Subtitles | أما هذا المال يا أركادي إيفانوفتش فأنا لست بحاجة إليه |
No. lo necesito a las 6 en punto. El desfile es esta noche. | Open Subtitles | كلا، أحتاج إليه في الساعة السادسة اليوم، موعد العرض هو الليلة |
Dame las llaves del autobús, Yo sólo lo necesito durante una semana. | Open Subtitles | ,"أعطني مفاتيح "الحافلة أنا في حاجة إليها لمدة أسبوع فقط |
Escuché que tienes el manifiesto del vuelo y lo necesito y quiero que me lo des. | Open Subtitles | لقد سمعت أنه معك بيان أسماء ركاب الطائرة، و أنا أحتاجه و أريدك أن تعطني إياه. |
No puedo llorar si hay otro impostor presente y lo necesito. Tienes que encontrarte otro sitio. | Open Subtitles | أنا لا أمزح ، لا أستطيع البكاء عندما يوجد مزيف أخر ، وأنا أحتاج هذا |
No pienso discutir esto. lo necesito en mi vida ahora. | Open Subtitles | هذا ليس موضوع مناقشة أنا أحتاج ذلك في حياتي |
Bueno, ya sabes, gracias por el apoyo Wolf, sobre todo cuando realmente lo necesito. | Open Subtitles | حسنا , شكرا على الدعم وولف . خصوصا عندما كنت احتاجه فعلا |
Vamos muchachos, es en serio,lo necesito tengo problemas de dinero. | Open Subtitles | با الله عليكم يا رفاق , أنا جادّ لقد كنتُ بحاجة لذلك أنا بضائقة مالية كلياً |
¿Puedes facilitarme una copia de este documento? lo necesito en mi despacho inmediatamente. | Open Subtitles | هلّا تحضرين لي نسخة عن هذا الملف أحتاج إليها على مكتبي حالاً |
Está bien. Pero lo necesito. Prometo comprarte otro. | Open Subtitles | حسناً أنا أحتاجها وسوف أشترى لك واحدة أخرى. |
Hablo de competir y ganar la medalla de oro... sí, lo necesito. | Open Subtitles | انا اتحدث بالضبط الان عن التواجد هناك والفوز بالذهب ولهذا ، نعم ، احتاج لذلك |
Cuando consigo algo de dinero, lo necesito para mis inventos. | Open Subtitles | واذا حصلت على نقود, .فأنا احتاجها من اجل اختراعاتى |
Despues de tantas cosas que han pasado, creo que lo necesito. | Open Subtitles | كان حياً قبل زمن السيارات الإشتعال الإلكتروني أنا بحاجة له |
lo necesito, necesito que me bese, toda mi vida ha girado en besarla. | Open Subtitles | أريد ذلك أريد أن اقبلها حياتي كلها تتمحور حول تقبيلها |