Pero yo decidí que no, que es un poder para prevenir porque eso es lo que aprendí de niña: | TED | لكنني قررت لا ، انها السلطة على المنع ، لأن هذا ما تعلمته منذ صغري : |
Pero pienso que la esencia de lo que aprendí es que, hasta ahora, tenemos evidencia científica de nueve causas diferentes de depresión y ansiedad. | TED | ولكنني أعتقد أن أهم ما تعلمته هو أن لدينا أدلة علمية على تسعة مُسببات مختلفة للإصابة بالاكتئاب والقلق حتى الآن. |
Y al final del proceso, lo que aprendí fue que las enfermeras estaban equivocadas. | TED | لكن بنهاية هذه العملية، ما تعلمته كان أن الممرضات كنّ على خطأ. |
Quería entender mejor el fenómeno, así que devoré la literatura científica y esto es lo que aprendí. | TED | أردت فهم هذه الظاهرة على نحو أفضل لذلك قرأت المؤلفات العلمية، وإليكم ما تعلمت. |
Esto es en lo que realmente creo. Es lo que aprendí en el hospital. | Open Subtitles | هذا ما أؤمن أنّه حقيقيّ هذا ما تعلّمته في المشفى |
Pero hoy, hablaré con Uds. de lo que aprendí hablando con padres, madres e hijos. | TED | لكني اليوم ، سأتحدت لكم حول ماتعلمته من خلال محادثاتي مع الآباء والأطفال. |
Ahora todo lo que quiero hacer es transmitir todo lo que aprendí de la literatura de la vida y sobre el amor. | Open Subtitles | كل ما أريد أن أفعله هو أن أجرّب ما تعلمته . عن الأدب ، عن الحياة و عن الحب |
Todo lo que sé, todo lo que aprendí ha estado esperando por este momento. | Open Subtitles | كل ما أعرفه , كل ما تعلمته كان ينتظر مثل هذه اللحظة |
Todo lo que sé sobre tiburones es lo que aprendí durante la "semana del tiburón" | Open Subtitles | حسناً، كل ما أعلمه عن أسماك القرش إنه ما تعلمته في أسبوع القرش |
lo que aprendí al desarrollar estos sistemas es que los robots en realidad son una tecnología social fascinante donde su capacidad real para accionar nuestros resortes sociales e interactuar con nosotros como socio es una parte central de su funcionalidad. | TED | اذن ما تعلمته من بناء هذه الانظمة ان الروبوتات هي في الحقيقة تقنية اجتماعية مثيرة للاهتمام حيث ان قدرتها الفعلية لضغط على ازرارنا الاجتماعية و تتفاعل معنا مثل شريك وهذا جزء اساسي من وظيفتها |
lo que aprendí tiene que ver con la atención y los recursos que todo el mundo se merece. | TED | ما تعلمته أن هناك علاقة بين المبالاة والموارد وأن الجميع يستحقها. |
Esto es lo que aprendí de mi propia experiencia. | TED | إليكم ما تعلمته من خلال تجربتي الشخصية. |
lo que aprendí a través de este proceso fue que estas mujeres, a pesar de su extrema pobreza, le daban gran valor a su salud y bienestar. | TED | وكان ما تعلمته خلال هذه التجربة أن هؤلاء النساء رغم فقرهن الشديد إلا أنهن وضعن أهمية عظيمة تجاه صحتهن ورفاهيتهن. |
lo que aprendí en la clínica de sueños... eso es lo que estoy tratando de probar, madre. | Open Subtitles | ما تعلمته في عياده لأحلام هو ما أحاول اثباته |
- Sólo lo que aprendí en biología. | Open Subtitles | فقط ما تعلمته فى محاضرات الأحياء |
Hoy, por lo que aprendí de ti cada elección que hice fue diferente y mi vida ha cambiado completamente. | Open Subtitles | اليوم ، بسبب ما تعلمته منكِ .. ِ كل اختيار صنعته كان صعباً و حياتي تغيرت بالكامل |
Después de lo que aprendí esta noche no puede haber nada más vital. | Open Subtitles | بعد كل ما تعلمته الليلة فلا يوجد ما هو أهم |
Aprendí que la vida es toda una gran guerra de mierda. Eso es lo que aprendí. | Open Subtitles | تعلّمتُ أنّ الحياة حرب كبيرة تأكل الأخضر واليابس، هذا ما تعلمته |
Mire lo que aprendí. Después. le prometo que me iré. | Open Subtitles | فقط انظري إلى ما تعلمت ومنثمسأذهب،أعدكِ. |
Bueno, estaba equivocado. lo que aprendí de estos encuentros es que escuchar atentamente nos da herramientas muy valiosas para evaluar la salud de un hábitat a través de todo el espectro de la vida. | TED | لقد كنت مخطئا. ما تعلّمته من هذه المواجهات هو أنّ الاستماع الحذر يعطينا وسيلة قيّمة لنحكم على مدى صحة موطن طبيعيّ في جميع أشكال الحياة. |
Algún día usaré lo que aprendí aquí con mi esposa. | Open Subtitles | يوماً ما .. سأستخدم ماتعلمته هنا على زوجتي |
Me gustaría expresar también mi sincero agradecimiento a la facultad y al claustro, y quisiera poder compartir un poquito de lo que aprendí en estos largos años de estudio. | Open Subtitles | وأود أن أتوجه بالشكر خاصة . لأعضاء هيئة التدريس، والجامعة . وأود أن أشارككم . بعضاً مما تعلمته |
La gente a menudo me pregunta sobre lo que aprendí de esa época. | TED | غالباً ما يسألني الناس ما الذي تعلمته من ذلك الوقت. |
En otras palabras, necesito decirles todo lo que aprendí en la facultad de medicina. | TED | لذلك وبعبارة أخرى، أحتاج أن أخبركم كل شيء تعلمته في كلية الطب. |