ويكيبيديا

    "lo que le pasó a" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ما حدث ل
        
    • ما حصل ل
        
    • ماحدث ل
        
    • ما جرى ل
        
    • ماذا حدث ل
        
    • بما حدث ل
        
    • ما حدث مع
        
    • ما حلّ ب
        
    • مما حدث ل
        
    • يأتيني شيء في
        
    • عما حدث ل
        
    • حدث لتلك
        
    • بشأن ماحدث
        
    • الذي حدث ل
        
    • لما حل
        
    Después de lo que le pasó a Kit... pude cancelar las flores y la capilla... pero íbamos a dar una recepción... en el restaurante donde me pidió matrimonio. Open Subtitles بعد ما حدث ل كيت تمكنت من إلغاء حجز الزهور و الكنيسة ولكننا كنا سنحظى بحفل إستقبال
    ¿Pero qué tiene que ver eso con lo que le pasó a Carter? Open Subtitles ولكن ما الذي فعله مع ما حدث ل كارتر ؟
    Esto es lo que le pasó a tu hermano, ¿no es así? Open Subtitles وهذا ما حدث ل أخيك، أليس كذلك؟
    Esta gente está aquí para ayudar a averiguar lo que le pasó a la pobre Melanie. Open Subtitles للمساعدة على معرفة ما حصل ل (ميلاني) المسكينة
    Si lo que le pasó a Albert me va a pasar a mi, quiero irme con estilo. Open Subtitles ماحدث ل (اَل) سوف يحدث لي, أود أن أكون بالإطار
    No sigas fingiendo. Sabes lo que le pasó a Charlotte. Open Subtitles أنتِ تعرفين ما حدث ل "شارلوت".
    lo que le pasó a Sara me pasará pronto a mi. Open Subtitles ما حدث ل "سارة" سوف يحدث قريباً لي
    Recuerda lo que le pasó a Aquiles, y tenga en cuenta también. Open Subtitles نتذكر ما حدث ل أخيل، و أتذكر جيدا .
    ¿Qué fue exactamente lo que le pasó a Charlie? Open Subtitles بالضبط ما حدث ل تشارلي؟
    Ella sabía que él se culpaba a sí mismo por lo que le pasó a la Mina real. Open Subtitles إنها تعلم أنه يلوم نفسه على ما حدث ل(مينا)الحقيقية
    lo que le pasó a Billy fue Sonny Wayne Bender. Open Subtitles ما حدث ل(بيلي) حقاً (هو بسبب (سوني وين بندر
    Ya sabes, lo que le pasó a Morgan en Chicago. Open Subtitles انت تعرف، ما حدث ل(مورجان) فى شيكاجو
    Después de lo que le pasó a Jeremy, tuve miedo. Open Subtitles بعد ما حدث ل(جيرمى ), لقد كنت خائفة
    No puedo creer lo que le pasó a Jake. Open Subtitles .(لا أستطيع أن أصدق ما حدث ل(جيك
    ¿Su padre se culpaba a sí mismo... o a la ciudad... por lo que le pasó a Caleb? Open Subtitles هل كان والدكَ يلوم نفسه ؟ أو البلدة ؟ على ما حصل ل(كايلب) ؟
    ¿Es eso lo que le pasó a Demetria? Open Subtitles أذلكَ هو ماحدث ل (ديميتريا) ؟
    Y lo juro, no tuve nada que ver con lo que le pasó a Russell. Open Subtitles (و أنا أقسم , لا علاقة لى بما حدث ل (روسيل
    Mira, no he tenido nada que ver con lo que le pasó a Skylar. Open Subtitles انظروا لا فكرة لدى عن ما حدث مع سكايلر جرين
    Tengo miedo de que me pase lo que le pasó a Sam. Open Subtitles اخشى ان يأتيني شيء في الظلام
    Investigué lo que le pasó a Jason; Open Subtitles "وبحثتُ عما حدث ل "جايسون
    ¿Qué le dirás sobre lo que le pasó a esa señora... Open Subtitles ماذا ستخبرينه عمّا حدث لتلك المرأة المسكينة
    Lamento lo que le pasó a tu padre pero todo lo que te puedo decir son cosas que no quieres oír. Open Subtitles آسف بشأن ماحدث لأبيك لكن كل مالدي أشياء لاتودين سماعها
    ¿Una revancha por lo que le pasó a su padre? Open Subtitles هذا التلفيق ردّ دين لما حل بوالدهما؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد