ويكيبيديا

    "lo que soy" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ما أنا عليه
        
    • ما أكون
        
    • من أنا
        
    • ما انا
        
    • الذي أَنا
        
    • من أكون
        
    • حقيقتي
        
    • من انا
        
    • ماذا أنا
        
    • كما أنا
        
    • الذي أنا
        
    • ماهيتي
        
    • مما أنا عليه
        
    • ما أمثله
        
    • ما بلغته
        
    Sigues jugando con reglas que tú cambias como quieres. Sabes lo que soy. Open Subtitles وتستمرين في اللعب بقوانين تختلقينها كما تشائين ,تعرفين ما أنا عليه
    Desde nuestro tiempo juntos todo lo que soy se ha dividido en dos. Open Subtitles منذ أيامنا معاً كل ما أنا عليه قد تفكك إلى أجزاء
    Ud. me enseñó todo lo que sé. Me hizo lo que soy. Open Subtitles لقد علّمتني كل شيء أعلمه لقد جعلتني ما أنا عليه
    No, es todo lo que soy. Tú me quitaste lo demás. Open Subtitles كلا ، قاتلة هو كل ما أكون ، فقد سلبتم بقية مشاعري معكم
    Soy lo que soy y no voy a cambiar no por ti, no por mi hermano, ni por nadie. Open Subtitles أنا من أنا ولن أتغير ،ليس من أجلكِ، وليس من أجل أخي .وليس من أجل أحدٍ
    Pero si quieres ver de lo que soy capaz, podemos ir a la guerra ahora mismo, tú y yo, y probablemente ser capturados por los Separatistas. Open Subtitles لكن اذا اهتممت ان تري ما انا عليه يمكننا الذهاب الى الحرب الان , انا وانت وربما تم اسرنا عن طريق الانفصاليين
    Tal vez esto sea lo que soy ahora, Pero al menos puede impedir que sigas haciendo esto a otras personas. Open Subtitles لربما أنا ما أنا عليه الآن، ولكن على الأقل يمكنني إيقافك من فعل هذا لأي شخص غيري
    Todo lo que soy todo en lo que me convertí será el resultado de lo que está sucediendo en esa granja. Open Subtitles كل ما أنا عليه ، كل ما سأصبح عليه سيكون ناتج عن الأشياء التي تحدث في هذه المزرعة
    Yo soy lo que soy gracias a ti. Y nunca lo cambiaría por nada. Open Subtitles أنا على ما أنا عليه بفضلك، وما كنت لأقبل بأي شيء آخر.
    Sí, Gran Ducal, eso es lo que soy. Open Subtitles نعم أيها الدوق الأكبر هذا فقط ما أنا عليه
    ¿Y ahora quieres lo que soy porque no soy quien era? ¿Qué? Open Subtitles إذا الآن أنت تريد ما أنا عليه لأننى لم أعد كما كنت عليه بعد
    Eres quien me convirtió en lo que soy. Open Subtitles أنتِ كنتِ الشىء الذى جعلنى على ما أنا عليه
    La única diferencia entre nosotros es que yo acepte lo que soy hace mucho tiempo. Open Subtitles الفرق الوحيد بيننا هو أنني تقبلت ما أنا عليه قبل وقت طويل
    Tiene que entender. Esos doctores me convirtieron en lo que soy. Open Subtitles عليكِ أن تفهمي، هؤلاء الأطباء جعلوني ما أنا عليه
    Ni siquiera supe que podía hacerlo hasta hace poco y no sé qué es lo que soy. Open Subtitles لم أعرف أن بإمكاني ذلك إلا مؤخراً لا أعرف ما أكون لعلني مخلوقة فضائية
    Soy lo que soy por mi pasado, pero ya no soy la misma persona. Open Subtitles أنا من أنا بسبب ماضي ولكن أنا لست نفس الشخص بعد الآن
    Elegí ser lo que soy. Creo en lo que soy. Open Subtitles انا أخترت أن أكون ما انا عليه انا أصدقُ ما عليه
    No hay nada que quiera ser, excepto lo que soy. Open Subtitles مش عايز اكون حاجة ماعدا الذي أَنا فية ولدِ عايش في بلي.
    Quedé encerrado aquí no por lo que hice sino por lo que soy. Open Subtitles أنا محاصر هنا ليس بسبب ما فعلت بل بسبب من أكون.
    Ahora eso es justamente lo que soy, ¡y más vale que lo recuerdes, Kaffir! Open Subtitles الآن، أنا على حقيقتي تماما و من الأفضل لك أن تتذكر ذلك
    Shelly sabe lo que soy. Me vio en un bar con otra mujer. Open Subtitles لا, شيلى يعرف من انا رآني في حانة مع إ مرأة أخرى
    Yo te digo lo que soy: soy aquel tipo bueno para elegir zapatillas y cds de música Open Subtitles سأخبرك ماذا أنا أنا الشخص الذي يحسن اختيار الأحذية الرياضية وأجهزة التسجيل.
    Su fe ciega en lo que soy y en lo que seré. Open Subtitles وإيمانها الراسخ بى كما أنا و ما قد أكون عليه
    No soy sólo una princesa, lo sabes. Eso es sólo la mitad de lo que soy. Open Subtitles أتعرف أني لست أميرة فقط ذلك فقط نصف الذي أنا
    Pero quiero que lo piensen muy bien, antes de pedirme que firme esa declaración jurada, porque me estarían haciendo renunciar a lo que soy. Open Subtitles لكن أريدكما أنْ تفكرا كثيرًا و طويلاً قبل أن تطلبا منّي أن أوقّع هاتهِ العارضة لأنّكم ستجعلونني أتخلّى عنْ ماهيتي
    Supongo que nunca seré capaz de escaparme de lo que soy realmente. Open Subtitles أظن ّ أنني لن أتمكن من الهروب مما أنا عليه.
    ¿Es eso lo que soy para ti? Open Subtitles هو هو فقط ما أمثله لكى؟
    Yo soy lo que soy actualmente gracias a que mi querido padre me dejó medios que me dieron independencia para tomar decisiones autónomas, libre de los prejuicios machistas de mi sociedad o incluso de mi familia. UN ولقد بلغت ما بلغته اليوم بسبب أب محبوب خلف لي الوسيلة المستقلة والتي تكفل لي استقلال القرار في منأى عن تحيز الذكور في مجتمعي، أو حتى داخل أسرتي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد