| No lo sé todavía. Yo... Intentaré regresar para visitarlo tan pronto como pueda. | Open Subtitles | لا أعرف بعد سأحاول أن أعود لزيارته بأسرع ما يمكنني |
| No lo sé todavía. No he tenido ninguno todavía. | Open Subtitles | لا أعرف بعد لم اجربها قط |
| No lo sé todavía, exactamente. | Open Subtitles | لا أعرف بعد , بالضبط. |
| Iré a Argelia. No lo sé todavía. | Open Subtitles | يمكن أن نذهب للجزائر ولكنى لا أعلم بعد |
| No lo sé todavía. Pero estoy convencido de que ella es la clave de todo. | Open Subtitles | لا أعلم حتى الآن , لكني مقتنع .بانها هي المفتاح لكل ذلك |
| - ¿Está bien, lo está pasando aquí? - No lo sé todavía. | Open Subtitles | حسناً , ما الذي يحصل هنا انا لا اعرف بعد |
| No lo sé. No lo sé todavía. | Open Subtitles | لست أدري لا أعرف بعد |
| - No lo sé todavía. - ¿Lo sabe alguien más, | Open Subtitles | -لا أعرف بعد هل أي شخص آخر يعرف |
| - No lo sé todavía. | Open Subtitles | - لا أعرف بعد - |
| - No lo sé todavía. | Open Subtitles | - حسنًا , لم أعرف بعد - |
| No lo sé todavía. Sólo entra. | Open Subtitles | -لا أعرف بعد فقد إصعد - |
| - No lo sé todavía, señor. | Open Subtitles | - لا أعرف بعد يا سيدي. |
| No lo sé todavía. | Open Subtitles | لا أعرف بعد |
| No lo sé todavía. | Open Subtitles | لا أعرف بعد. |
| No lo sé todavía. | Open Subtitles | .لا, لا اعلم حتى الآن لم أعلم بعد |
| Quiero decir, no lo sé todavía. | Open Subtitles | أعني, أنا لا أعلم بعد |
| No lo sé todavía. Podrías haber llamado. | Open Subtitles | لا أعلم حتى الآن, ولكن أنت حتى الآن صديقي |
| No lo sé todavía. | Open Subtitles | لا أعلم حتى الآن |
| No lo sé todavía. La UAT no pudo localizar a su hermana. | Open Subtitles | لا اعرف بعد الوحدة لم تحدد موقع اختك بعد |
| No lo sé todavía. Hice unas llamadas. | Open Subtitles | لا اعلم بعد ولكنني قمت ببعض المكالمات |
| No lo sé todavía. | Open Subtitles | لا أدري بعد |
| No lo sé todavía, pero estoy descifrándolo. | Open Subtitles | لا أعلم ذلك بعد لكنني أستقصي الأمر |