Los lobos que se mostraron menos agresivos hacia los humanos. podían acercarse más a sus campamentos, alimentándose de sobras. | TED | الذئاب التي أظهرت عدوانية أقل تجاه البشر يمكنها أن تقترب من معسكراتهم، لتتغذى على بقايا الطعام. |
Me gustaría colaborar contigo y arrojar a Andy a los lobos... pero es de carácter débil, y posiblemente me delataría. | Open Subtitles | كنت احب ان اتعاون معك وان اُلقى اندى الى الذئاب ولكن شخصيته ضعيفة, وربما قد يشى بى |
Su líder, Barrabás, buscado como criminal y asesino... preparaba las trampas para los lobos romanos. | Open Subtitles | زعيمهم باراباس كان مطلوباً كقاتل و مجرم الذئاب الرومانية أعدوا خطة للوقوع به |
y tres, Soldado Nation y Ruiz,eso le significa poca ganancia a lobos. | Open Subtitles | وثلاثه , سولدادو نيشن و رويز منخفضي الايجار عند لوبوس |
Si yo fuera lobos, sospecharía de que estuvieras aquí sentado besando a tu perro mientras yo estoy encerrado. | Open Subtitles | إذا كُنت لوبوس قد أكون مُتشكك من جلوسك هُنا تمازح كلبك بينما أنا فى الداخل |
Una muchedumbre enojada puede ser más viciosa que una jauría de lobos. | Open Subtitles | جمعٌ غاضب ممكن أن يكون أكثر شراسة من مجموعة ذئاب |
Creció entre los lobos, y se convirtió en uno entre los hombres. | Open Subtitles | لقد كبر وأصبح انسانا بين الذئاب و ذئبا بين البشر |
En un instante son tus mejores amigos y al siguiente estás fantaseando con que una manada de lobos rabiosos los despedacen. | Open Subtitles | شعب واحد دقيقة هي أفضل الأصدقاء ، التالي كنت التخيل انهم يمزق من قبل مجموعة من الذئاب المسعورة. |
La peor manera es ser devorado vivo por los lobos... hacer de carnaza. | Open Subtitles | الأسوى قد يأكل حياء من قبل الذئاب مسلسل من أعلى القدم |
Creo que he consumido mi límite de lobos de grito con ella. | Open Subtitles | أظن أني استخدمت كل ما أملك من دموع الذئاب معها. |
Aquellos que habían logrado sobrevivir se adaptaron a la nueva realidad junto con los lobos. | Open Subtitles | الكلاب التي تمكّنت من النجاة تأقلمت على الواقع الجديد ونجحت بالبقاء مع الذئاب. |
Estamos a salvo en el Valle siempre que los lobos no sepan que existe. | Open Subtitles | نحن آمنون هنا فقط في الوادي طالما أن الذئاب لا تعلم بوجوده |
¿Como fui yo un problema cuando no te ayudé a liquidar a lobos? | Open Subtitles | كما كٌنت أنا مشكلة عندما لم أكُن لأساعدك فى قتل لوبوس |
Nuestro objetivo es detener a Egan y presionarlo a declarar contra lobos. | Open Subtitles | هدفنا هو القبض على إيجان والضغط عليه للإعتراف على لوبوس |
Estaba en la habitación de un hotel con Felipe lobos cuando los agentes entraron. | Open Subtitles | لقد كان جالساً بغرفة فندق مع فليبى لوبوس حينما دخل العُملاء للغرفة |
Si él tuviera alguna información sobre el Sr. lobos, estaría feliz de cooperar. | Open Subtitles | إذا كانت لديه أى معلومات بخصوص السيد لوبوس سيكون سعيداً ليتعاون |
Pero yo creo que fue porque los romanos fueron criados por lobos. | Open Subtitles | لكني أعتقد أنه بسبب أن الرومان تربوا على يد ذئاب |
Los lobos puede que estén respondiendo ante las brujas, pero aún tienen un alfa. | Open Subtitles | أنا لا تسير في حدها. قد يكون ذئاب ضارية الإجابة على السحرة، |
¿Sabías que allí hay un linaje entero de hombres lobos en el centro? | Open Subtitles | أتعلم أن ثمّة عرقٌ كامل من المذؤوبين في المنطقة المركزية هناك؟ |
Cuando el lobo muerde la grasa se corta la lengua, de modo que aulla fuerte, entonces los otros lobos le escuchan y vienen rápido, luego huelen la sangre, y lo hacern pedazos | Open Subtitles | عندما يعضه الذئب ستحرق لسانه لذا سيعوي000 بصوت عالي فعندما تسمعه الذئاب الاخرى سيأتون ويمزقونه ارباً |
Los osos, que ya no se encuentran en el norte de esta región, viven todavía en esos bosques, y aún pueden hallarse algunos lobos y linces. | UN | وما زالت الدببة، التي لم يعد لها وجود في شمال هذه المنطقة، تعيش في هذه الغابات وما زال من الممكن مصادفة ذئب أو وشق. |
Seguramente fue inventado por alguien lanzado a los lobos, y cuando lo piensas-- | Open Subtitles | من المرجح ان من اخترعه شخصٌ رُمِيَ للذئاب عندما تفكرين به |
Fue todo. Sin lobos, no hay trato. Supongo que ahora ya nada de eso importa. | Open Subtitles | رفضت صفقته بعد أن توفي (لوبوز) لكن لا أعتقد أنّ هذا مهم حالياً |
Desde la peste hay más lobos que hombres. | Open Subtitles | منذ أن حلّ الوباء بالذئاب أكثر من الرجال. |
Los lobos aullaban toda la noche, y por la mañana regresabamos a casa. | Open Subtitles | المذؤوبون كانوا يعوون طوال الليل، وبالصباح يعودون إلى بيوتهم. |
No saben cuanto va a durar esta tregua entre los lobos y los vampiros hasta que la persecución vuelva. | Open Subtitles | لا يعلمون إلى متى تلك الهدنة بين المستذئبين ومصاصي الدماء ستدوم حتى يعود الاضطهاد من جديد |
Y al final no eran lobos, sino transformaciones de fantasmas de vikingos berserkers. | Open Subtitles | ولم يكونوا ذئاباً بالكلية، ولكن كانوا الأشباح المتحولة لـثوار الفايكينغ |
Sin bosques y sin lobos, ésta será una tierra de riqueza. | Open Subtitles | مع الغابة وذئاب ذهب، وهذا سوف يكون الأرض من ثروات. |
Entonces dices que este perro pelea con osos y lobos, pero le teme al agua. | Open Subtitles | إذاً أنت تقول أن هذا الكلب يحارب الدببة والذئاب ولكنه يخاف من الماء |
Resulta que larga disputa de lobos con el Cártel de Jiménez en México ha resultado mortal y lobos está en movimiento. | Open Subtitles | يتضح أن النزاع الطويل للوبوس مع خيمنيز كارتل فى المكسيك قد أصبح مُميتاً ولوبوس فى طريقه إلى هنا |