ويكيبيديا

    "logros previstos de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الإنجازات المتوقعة من
        
    • والإنجازات المتوقعة من
        
    • الإنجازات المتوقّعة من
        
    • عن إنجازات
        
    • الانجازات المتوقعة من
        
    logros previstos de la Secretaría e indicadores de progreso UN الإنجازات المتوقعة من الأمانة العامة ومؤشرات الإنجاز
    logros previstos de la Secretaría Indicadores de progreso UN الإنجازات المتوقعة من الأمانة العامة مؤشرات الإنجاز
    19.6 Entre los logros previstos de la Secretaría, cabe señalar: UN 19-6 تشمل الإنجازات المتوقعة من الأمانة العامة ما يلي:
    19.9 Entre los logros previstos de la Secretaría, cabe señalar: UN 19-9 تشمل الإنجازات المتوقعة من الأمانة العامة ما يلي:
    19.14 Entre los logros previstos de la Secretaría, cabe señalar: UN 19-14 تشمل الإنجازات المتوقعة من الأمانة العامة ما يلي:
    Los logros previstos de las misiones, junto con un conjunto específico de indicadores de progreso y productos previstos, figuran en el componente con el que guardan relación. UN أما الإنجازات المتوقعة من البعثات فترد، مع مجموعة محددة من مؤشرات الإنجاز والنواتج المخطط لها، تحت عنصر التركيز لكل إنجاز متوقع.
    La Comisión toma nota de los principales productos que contribuirán a los logros previstos de la Misión y los indicadores de progreso que se han seleccionado para medir los progresos alcanzados en la consecución de esos logros. UN وتلاحظ اللجنة النواتج الرئيسية التي ستسهم في تحقيق الإنجازات المتوقعة من البعثة ومؤشرات الإنجاز التي تم اختيارها لقياس التقدم المحرز نحو تحقيق تلك الإنجازات.
    logros previstos de la Secretaría UN الإنجازات المتوقعة من الأمانة العامة
    logros previstos de la Secretaría UN واو - الإنجازات المتوقعة من الأمانة العامة
    logros previstos de la Secretaría UN الإنجازات المتوقعة من الأمانة العامة
    logros previstos de la Secretaría UN الإنجازات المتوقعة من الأمانة العامة
    logros previstos de la Secretaría UN الإنجازات المتوقعة من الأمانة العامة
    logros previstos de 1a Secretaría UN الإنجازات المتوقعة من الأمانة العامة
    logros previstos de la Secretaría UN الإنجازات المتوقعة من الأمانة العامة
    logros previstos de 1a Secretaría UN الإنجازات المتوقعة من الأمانة العامة
    logros previstos de la Secretaría UN الإنجازات المتوقعة من الأمانة العامة
    logros previstos de la Secretaría UN الإنجازات المتوقعة من الأمانة العامة
    logros previstos de la Secretaría UN الإنجازات المتوقعة من الأمانة العامة
    logros previstos de la Secretaría UN الإنجازات المتوقعة من الأمانة العامة
    logros previstos de 1a Secretaría UN الإنجازات المتوقعة من الأمانة العامة
    Las descripciones de los programas se refieren a los elementos del marco lógico, incluidos los objetivos de la Organización, los logros previstos de la Secretaría y los indicadores de progreso, aprobados por la Asamblea General en su resolución 59/275 y reflejados en el plan por programas y prioridades para el bienio 2006-2007. UN وتشير السرود البرنامجية إلى عناصر الإطار المنطقي المؤلفة من أهداف المنظمة والإنجازات المتوقعة من الأمانة العامة ومؤشرات الإنجاز، بالصيغة المعتمدة من الجمعية العامة في قرارها 59/275 والمبينة في الخطة البرنامجية والأولويات لفترة السنتين 2006-2007.
    logros previstos de la Secretaría UN الإنجازات المتوقّعة من الأمانة العامة
    Se expresó preocupación ante el hecho de que en los indicadores de progreso de los cuatro subprogramas no se reflejaban los logros previstos del programa 25 (Supervisión interna) sino los logros previstos de otros programas. UN 222 - وأُعرب عن القلق إزاء أن مؤشرات الإنجاز في البرامج الفرعية الأربعة كلها لم تعبر عن الإنجازات المتوقعة للبرنامج 25 (الرقابة الداخلية) وإنما عبرت بالأحرى عن إنجازات برامج أخرى.
    La mayoría de los logros previstos de las misiones van más allá de sus mandatos, o son contrarios a ellos, y no reflejan las necesidades reales. UN ومعظم الانجازات المتوقعة من البعثات تتجاوز ولاياتها أو تخالفها. كما أن طريقة صياغة هذه الانجازات والمؤشرات ما زالت لا تعكس الغرض منها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد