ويكيبيديا

    "los últimos ocho años" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • السنوات الثماني الماضية
        
    • الأعوام الثمانية الماضية
        
    • السنوات الثماني الأخيرة
        
    • السنوات الثمان الماضية
        
    • الثماني سنوات الماضية
        
    • الأعوام الثمانية الأخيرة
        
    • كانت عليه عبر السنوات الثمانية الماضية
        
    • للسنوات الثمان الماضية
        
    • ثمان سنوات
        
    • الثمانية أعوام الماضية
        
    • السنوات الثماني السابقة
        
    • منذ ثماني سنوات
        
    El UNIFEM ha procedido con cautela en los últimos ocho años para ir consolidando la capacidad interna necesaria y previsible. UN وقد شرع الصندوق بحذر خلال السنوات الثماني الماضية في بناء القدرات الداخلية المطلوبة والتي يمكن التنبوء بها.
    En los últimos ocho años se han hecho muchos esfuerzos para crear esas instituciones. UN وقد بذلت جهود كثيرة على مدى السنوات الثماني الماضية لإنشاء هذه المؤسسات.
    Pasé horas lejos de mi familia durante los últimos ocho años para construirlos, Open Subtitles قضيتُ ساعات بعيداً عن عائلتي أمضيتُ السنوات الثماني الماضية في بنائهم
    En consecuencia, cualquier evaluación equilibrada de los resultados obtenidos en los últimos ocho años debería centrarse por igual en los logros y en los incumplimientos. UN ولذلك ينبغي أن يركز أي تقييم متوازن لنتائج الأعوام الثمانية الماضية على الإنجازات وعلى أوجه القصور كذلك.
    En los últimos ocho años, solamente en América del Norte ha habido una disminución reciente y continua de las tasas de delincuencia. UN وفي أمريكا الشمالية وحدها تحقّق مؤّخرا انخفاض مطّرد في معدّلات الجريمة خلال السنوات الثماني الأخيرة.
    El problema de las minas terrestres, no obstante, estaba listo para la negociación y el asunto siguió su propio curso fuera de la Conferencia de Desarme; y el proceso tuvo éxito en muchos aspectos, a diferencia de cualquier otro desarrollado en la Conferencia de Desarme durante los últimos ocho años. UN ونجحت هذه العملية من جوانب عدّة، خلافاً لأي عملية من عمليات المؤتمر خلال السنوات الثمان الماضية.
    Durante los últimos ocho años se ha mantenido este injusto embargo, que constituye una violación flagrante de los derechos humanos colectivos e individuales de los iraquíes. UN فخلال السنوات الثماني الماضية أسفر هذا الحصار الجائر عن انتهاكات فاضحة لحقوق اﻹنسان العراقي الجماعية والفردية.
    Estos problemas apenas han cambiado en los últimos ocho años. UN ولم تتغير هذه المشاكل تغيراً يُذكر طوال السنوات الثماني الماضية.
    Desafortunadamente, en los últimos ocho años la Conferencia de Desarme no ha hecho más que descansar sobre sus laureles. UN والشيء المؤسف هو أن مؤتمر نزع السلاح اكتفى بهذه المفخرة ولم يفعل الكثير خلال السنوات الثماني الماضية.
    La situación internacional ha cambiado enormemente durante los últimos ocho años. UN لقد تغير الوضع الدولي كثيراً أثناء السنوات الثماني الماضية.
    Seychelles y Zimbabwe se encuentran entre los países con menor crecimiento en 2005 y durante los últimos ocho años. UN وسيشيل وزمبابوي هما من بين البلدان التي حققت أضعف أداء في عام 2005 وعلى مدى السنوات الثماني الماضية.
    El Perú se presenta como uno de los países emergentes de la región gracias al crecimiento sostenido de la economía en los últimos ocho años y a su ubicación estratégica en el Pacífico sudamericano. UN وقد أصبحت بيرو من البلدان الناهضة في المنطقة بفضل النمو المطرد لاقتصادها طوال السنوات الثماني الماضية.
    Por consiguiente, los gastos militares de Azerbaiyán han aumentado unas ocho veces en los últimos ocho años. UN وبالتالي، فإن نفقات أذربيجان العسكرية زادت بنحو ثمانية أمثالها خلال فترة السنوات الثماني الماضية.
    Durante los últimos ocho años, las asignaciones presupuestarias anuales del Ministerio de Salud para la lucha contra el SIDA casi se han multiplicado por seis. UN وفي غضون السنوات الثماني الماضية تضاعفت المخصصات السنوية من ميزانية وزارة الصحة لمحاربة الإيدز ستة أضعاف تقريبا.
    El número de pacientes de SIDA y de fallecimientos relacionados con el SIDA se ha reducido en Serbia en los últimos ocho años. UN وقد انخفض عدد مرضى الإيدز وعدد الوفيات المرتبطة به في صربيا على مدى السنوات الثماني الماضية.
    La deuda federal disminuyó más de 61.000 millones de dólares en los últimos ocho años. UN وسجل الدين الفيدرالي انخفاضاً بمبلغ يزيد عن 61 مليار دولار خلال الأعوام الثمانية الماضية.
    Su delegación apoya las reformas iniciadas en los últimos ocho años y las propuestas contenidas en los informes del Secretario General. UN وقال إن وفده يؤيد الإصلاحات التي بوشر بها على مدى الأعوام الثمانية الماضية والمقترحات الواردة في تقارير الأمين العام.
    En los últimos ocho años ha mejorado el comportamiento de la economía a nivel macroeconómico. UN وقد تحسن أداء الاقتصاد على المستوى الكلي في السنوات الثماني الأخيرة.
    La reciente crisis alimentaria ha eliminado casi totalmente los adelantos de los últimos ocho años en la lucha contra la malnutrición. UN وقال إن أزمة الغذاء الأخيرة قد أزالت المكاسب المتحققة طوال السنوات الثماني الأخيرة في مكافحة سوء التغذية.
    Te miro y no puedo ver a la mujer con la que he estado los últimos ocho años. Open Subtitles .. أنظر إليك ولا أستطيع رؤية المرأة التي كنت معها في السنوات الثمان الماضية
    Durante los últimos ocho años A escapar de las instalaciones de seguridad Open Subtitles علي مدار الثماني سنوات الماضية قمت بالهروب من منشآت أمنية
    La falta de divisas y los recientes aumentos en el precio del petróleo afectaron negativamente a las inversiones y la utilización de capacidad en Seychelles, lo que ha provocado un estancamiento económico casi completo en los últimos ocho años. UN وقد أثرت قيود أسعار صرف العملات الأجنبية وارتفاع أسعار النفط مؤخرا تأثيرا سلبيا على الاستثمار واستخدام القدرات في سيشيل، وهذا أدى أيضا إلى ركود اقتصادي شبه كامل في الأعوام الثمانية الأخيرة.
    Las empresas en general gozan de posiciones financieras sólidas y los niveles de beneficios facilitan nuevas inversiones, por lo que el aumento de la productividad a medio plazo probablemente se mantendrá en los niveles de los últimos ocho años. UN وتتمتع الشركات بصفة عامة بأوضاع مالية سليمة، بينما تيسر مستويات أرباحها الاستمرار في الاستثمار مما يؤدي إلى حدوث زيادة في الإنتاجية على المدى المتوسط، يبدو أنها ستستمر في المستوى الذي كانت عليه عبر السنوات الثمانية الماضية.
    Durante los últimos ocho años fui parte de una unidad conocida como los Expedientes-X. Open Subtitles للسنوات الثمان الماضية... أنا كنت جزء الوحدة المعروفة بالملفات المجهولة.
    Ha vivido con nosotros durante los últimos ocho años hasta hace una semana. Open Subtitles تعيش معنا منذ ثمان سنوات على الأقل حتى الإسبوع الماضي
    102. El orador agradece al Director General saliente por su labor durante los últimos ocho años. UN 102- واختتم كلمته بتوجيه الشكر إلى المدير العام المنتهية ولايته على العمل الذي قام به أثناء الثمانية أعوام الماضية.
    Las deliberaciones del grupo sobre esta cuestión se efectuaron teniendo en cuenta la experiencia acumulada durante los últimos ocho años de inspecciones, pero también la posibilidad de disponer de un sistema reforzado de vigilancia y verificación permanentes como el antes descrito. UN ٤٨ - وقد عقد الفريق مناقشاته بشأن هذا الموضوع واضعا في الاعتبار الخبرة المتراكمة للمفتشين خلال السنوات الثماني السابقة وامكانية وضع نظام معزز للرصد والتحقق المستمرين على النحو الموصوف أعلاه.
    Durante los últimos ocho años, PAKISAMA ha venido elaborando su programa de agricultura sostenible. UN ويقوم الاتحاد الوطني لصغار الملاك منذ ثماني سنوات بتطوير برنامجه للزراعة المستدامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد