ويكيبيديا

    "los actuales métodos de trabajo" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أساليب العمل الحالية
        
    • لأساليب العمل الحالية
        
    • طرائق العمل الحالية
        
    • أساليب العمل الراهنة
        
    Pero los actuales métodos de trabajo del Consejo tienen importantes repercusiones financieras y de procedimiento. UN إلا أنه تترتب على أساليب العمل الحالية في المجلس آثار إجرائية ومالية هامة.
    La sensación de frustración de muchas delegaciones ante los actuales métodos de trabajo podía encontrar así una verdadera solución, sin que sufriera la capacidad de respuesta del Consejo. UN إن الشعور بالاحباط لدى وفود عديدة ازاء أساليب العمل الحالية يمكن أن يتبدد دون إعاقة قدرة المجلس على التصرف استجابة لما يطرأ من حالات.
    En nuestra opinión, los actuales métodos de trabajo de la Conferencia no facilitan su expedito funcionamiento. UN وفي رأينا أن أساليب العمل الحالية لمؤتمر نزع السلاح لا تيسر العمل بسلاسة في هذه الهيئة.
    Reseña de los actuales métodos de trabajo del Comité para la Eliminación de la Discriminación UN عرض عام لأساليب العمل الحالية للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة
    Persuadida de que los actuales métodos de trabajo de la Comisión han demostrado ser eficientes, UN وإذ تشعر بالارتياح لأن طرائق العمل الحالية للجنة قد ثبتت جدواها،
    Vamos a indicar todas las opiniones, incluidas las que apoyan los actuales métodos de trabajo. UN وسندرج جميع الآراء، بما في ذلك تلك التي تؤيد أساليب العمل الراهنة.
    Reseña de los actuales métodos de trabajo del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer UN لمحة عامة عن أساليب العمل الحالية للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة
    Descripción general de los actuales métodos de trabajo del Comité de Derechos Económicos, Sociales y Culturales UN لمحة عن أساليب العمل الحالية للجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية
    Considerando que recientemente han surgido situaciones nuevas y más complejas que hacen aún más necesario realizar un estudio en profundidad de los graves problemas que se derivan de los actuales métodos de trabajo de la Comisión, UN وإذ ترى أنه قد ظهرت في الآونة الأخيرة حالات جديدة وأكثر تعقيداً، مما يزيد من ضرورة إجراء استقصاء متعمق للمشاكل الخطيرة الناشئة عن أساليب العمل الحالية للجنة،
    Considerando que recientemente han surgido situaciones nuevas y más complejas que hacen aún más necesario realizar un estudio en profundidad de los graves problemas que se derivan de los actuales métodos de trabajo de la Comisión, UN وإذ ترى أنه قد ظهرت في الآونة الأخيرة حالات جديدة وأكثر تعقيداً، مما يزيد من ضرورة إجراء استقصاء متعمق للمشاكل الخطيرة الناشئة عن أساليب العمل الحالية للجنة،
    Descripción general de los actuales métodos de trabajo del Comité UN لمحة عن أساليب العمل الحالية للجنة
    III. Descripción general de los actuales métodos de trabajo del Comité 26 - 66 7 UN الثالث - لمحة عن أساليب العمل الحالية للجنة 26-66 8
    Descripción general de los actuales métodos de trabajo del Comité UN لمحة عن أساليب العمل الحالية للجنة
    II. Descripción general de los actuales métodos de trabajo 19 - 59 6 UN الثاني - لمحة عن أساليب العمل الحالية للجنة 19-59 6
    Descripción general de los actuales métodos de trabajo UN لمحة عن أساليب العمل الحالية للجنة
    III. Descripción general de los actuales métodos de trabajo del Comité 26 - 68 7 UN الثالث - لمحة عن أساليب العمل الحالية للجنة 26-68 9
    Descripción general de los actuales métodos de trabajo del Comité UN لمحة عن أساليب العمل الحالية للجنة
    El informe analiza los puntos fuertes y débiles de los actuales métodos de trabajo del Comité y proporciona recomendaciones sobre la manera de mejorar más esos puntos fuertes y abordar efectivamente los puntos débiles. UN ويحلل التقرير مواطن القوة والضعف في أساليب العمل الحالية للجنة، ويقدم توصيات تتعلق بسبل مواصلة تعزيز مواطن القوة ومعالجة مواطن الضعف بفعالية.
    IV. Reseña de los actuales métodos de trabajo del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer UN الرابع - عرض عام لأساليب العمل الحالية للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة
    Reseña de los actuales métodos de trabajo actuales del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer UN العاشر - عرض عام لأساليب العمل الحالية للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة
    Persuadida de que los actuales métodos de trabajo de la Comisión han demostrado ser eficientes, UN وإذ تشعر بالارتياح لأن طرائق العمل الحالية للجنة قد ثبتت جدواها،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد