ويكيبيديا

    "los bienes no fungibles de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الممتلكات غير المستهلكة
        
    • بالممتلكات غير المستهلكة
        
    • للمعدات غير القابلة للاستهلاك في
        
    • الممتلكات الﻻمستهلكة من
        
    • الممتلكات غير القابلة للاستهلاك في
        
    • الممتلكات غير القابلة لﻻستهﻻك
        
    • الأصول غير المستهلكة
        
    • للممتلكات غير المستهلكة التي
        
    ii) El valor de inventario de los bienes no fungibles de los proyectos de cooperación técnica de las Naciones Unidas asciende a 200.224.982 dólares. UN ' ٢ ' وتبلغ تكاليف المخزون من الممتلكات غير المستهلكة بالنسبة لمشاريع اﻷمم المتحدة للتعاون التقني ٩٨٢ ٢٢٤ ٢٠٠ دولارا.
    En el momento de presentar este informe se había finalizado el 95% del proceso de eliminación de los bienes no fungibles de la base. UN وفي وقت إعداد هذا التقرير، كان تنظيف قاعدة بيانات الممتلكات غير المستهلكة قد اكتمل بنسبة 95 في المائة.
    Consignación de los bienes no fungibles de la MINURCAT UN الكشف عن قيمة الممتلكات غير المستهلكة في بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد
    Esas cifras correspondían a los bienes no fungibles de la sede de Nairobi y las oficinas regionales y sobre el terreno. UN وتتعلق هذه المبالغ بالممتلكات غير المستهلكة في مقر نيروبي وفي المكاتب الإقليمية والميدانية.
    32. El PNUD calculó en 25,1 millones de dólares el valor de los bienes no fungibles de la sede aplicando costos estándar a los resultados del inventario físico realizado en diciembre de 2001 por una empresa privada. UN 32 - وقد توصل البرنامج لتقييمه للمعدات غير القابلة للاستهلاك في المقر بمبلغ 25.1 مليون دولار، عن طريق تطبيق التكاليف القياسية على النتائج التي تمخضت عنها عملية للتحقق المادي من الموجودات أجرتها شركة خاصة خلال شهر كانون الأول/ديسمبر 2001.
    Consignación de los bienes no fungibles de la MINURCAT UN الكشف عن حالة الممتلكات غير المستهلكة في بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد
    El valor de los bienes no fungibles de propiedad del ACNUR al 31 de diciembre de 1993 ascendía a 64.771.939 dólares. UN وقد كانت تكاليف الممتلكات غير المستهلكة المحوزة في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، ٩٣٩ ٧٧١ ٦٤ دولارا. الاستثمارات
    La OSSI estimó que el valor de los bienes no fungibles de la Operación en Rwanda ascendía a más de 2 millones de dólares. UN 26 - قدر مكتب خدمات الرقابة الداخلية قيمة الممتلكات غير المستهلكة لعملية رواندا بما يزيد عن مليوني دولار.
    Al 31 de diciembre de 2003, el valor histórico de los bienes no fungibles de la Comisión de Indemnización, según los registros acumulativos de inventario, ascendía a 2.152.977 dólares. UN وتبلغ في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003، قيمة الممتلكات غير المستهلكة للجنة مقدرة بسعر التكلفة المتراكمة 977 152 2 دولارا.
    los bienes no fungibles de la sede representaban 2 millones de dólares al 31 de diciembre de 2005. UN 82 - وبلغ حجم الممتلكات غير المستهلكة في المقر 2 مليون دولار في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005.
    Al 31 de diciembre de 2005, el valor histórico de los bienes no fungibles de la Comisión de Indemnización era el siguiente: UN وفي ما يلي قيمة الممتلكات غير المستهلكة للجنة، مقدرة بتكلفتها الأصلية في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2005:
    C. Bienes no fungibles Las Naciones Unidas y sus fondos y programas definen los bienes no fungibles de manera diferente. UN 22 - تعطى الممتلكات غير المستهلكة تعاريف مختلفة على نطاق الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها.
    La oficina debería examinar el funcionamiento de la Junta de Fiscalización de Bienes una vez al año para asegurarse de que se sigan las políticas establecidas sobre la enajenación de los bienes no fungibles, de conformidad con lo dispuesto en la circular financiera 10. UN ينبغي للمكتب أن يستعرض عمل مجلس حصر الممتلكات مرة كل سنة من أجل كفالة الامتثال للسياسات المقررة بشأن التصرف في الممتلكات غير المستهلكة على النحو الوارد في التعميم المالي 10.
    Al 31 de diciembre de 2007, el valor histórico de los bienes no fungibles de la Comisión de Indemnización era el siguiente: UN وفي ما يلي قيمة الممتلكات غير المستهلكة للجنة، مقدرة بتكلفتها الأصلية في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2007
    Disponer que la División de Gestión prepare la actualización del programa informático para el control de los bienes no fungibles de manera que incluya un módulo para depreciar el valor. UN قيام شعبة الإدارة بالإعداد لتحديث البرنامج الحاسوبي الخاص برصد الممتلكات غير المستهلكة كي يتضمن عنصرا لتحديد القيمة بعد الاستهلاك.
    Con el propósito de dar solución a las inquietudes mencionadas anteriormente, el Secretario General ha adoptado las siguientes medidas con respecto a los bienes no fungibles de la Sede. UN ٥ - ولمعالجة نقاط الاهتمام المذكورة أعلاه، اتخذ اﻷمين العام التدابير المذكورة أدناه فيما يتعلق بالممتلكات غير المستهلكة في المقر.
    38. En el párrafo 34 de su anterior informe2, la Junta señaló que el PNUD no había podido facilitarle una valoración exacta de los bienes no fungibles de las oficinas en los países al 31 de diciembre de 2001, ya que 56 de las 137 oficinas no habían presentado a la sede los resultados de su inventario anual. UN 38 - لاحظ المجلس، في الفقرة 34 من تقريره السابق(2)، أن البرنامج الإنمائي لم يتمكن من تزويد المجلس بقيمة دقيقة للمعدات غير القابلة للاستهلاك في المكاتب القطرية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001 لأن 56 مكتبا من المكاتب القطرية، البالغ عددها 137 مكتبا، لم تقدم تقارير جردها السنوية إلى المقر.
    La gestión de los bienes no fungibles de las oficinas extrasede debe mejorar. UN تحتاج إدارة الممتلكات غير القابلة للاستهلاك في المكاتب الميدانية إلى بعض التحسين.
    Por consiguiente, se cubrió la necesidad de verificación física del 100% de los bienes no fungibles de la misión y se lograron todos los indicadores clave de desempeño de la administración de bienes para el período, que se encontraban dentro de los objetivos y las tasas de tolerancia establecidos. UN وعليه، استوفي شرط إنجاز عمليات التحقق المادي من الأصول غير المستهلكة بنسبة 100 في المائة، واستوفيت كذلك جميع مؤشرات الأداء الرئيسية لإدارة الممتلكات للفترة التي تندرج ضمن الأهداف المحددة والمعدلات المسموح بها.
    Al Comité le preocupan las deficiencias señaladas por la Junta de Auditores en lo que respecta a la contabilización de los bienes no fungibles de las Naciones Unidas. UN 69 - ويساور اللجنة القلق إزاء أوجه القصور في تسجيل الأمم المتحدة للممتلكات غير المستهلكة التي ذكرها مجلس مراجعي الحسابات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد