ويكيبيديا

    "los capítulos del informe del comité" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • فصول تقرير اللجنة
        
    • الفصول من تقرير اللجنة
        
    • ما تضمنه تقرير اللجنة
        
    2. los capítulos del informe del Comité Especial relativos a los Territorios no abarcados por otros temas del programa se referían a los siguientes Territorios: UN ٢ - وتتناول فصول تقرير اللجنة الخاصة اﻷقاليم التالية التي لم تشملها بنود أخرى من جدول اﻷعمال:
    los capítulos del informe del Comité Especial relativos a los Territorios no abarcados por otros temas del programa se referían a los siguientes Territorios: UN ٢ - وتتناول فصول تقرير اللجنة الخاصة اﻷقاليم التالية التي لم تشملها بنود أخرى من جدول اﻷعمال:
    los capítulos del informe del Comité Especial relativos a los Territorios no abarcados por otros temas del programa se referían a los siguientes Territorios: Español Página Territorio UN ٢ - وتتناول فصول تقرير اللجنة الخاصة التي تتصل بأقاليم لم تشملها بنود أخرى من جدول اﻷعمال اﻷقاليم المحددة التالية:
    [La Asamblea General decidió remitir a la Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión) los capítulos del informe del Comité Especial (A/54/23) relativos a determinados Territorios de manera que la Asamblea pudiera examinar en sesión plenaria la cuestión de la aplicación de la Declaración en general.] UN ]قررت الجمعية العامة أن تحيل إلى لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة(، الفصول من تقرير اللجنة الخاصة (A/54/23) المتصلة بأقاليم محددة، ليتسنى للجمعية العامة أن تعالج في الجلسات العامة مسألة تنفيذ اﻹعلان ككل.[
    [La Asamblea General decidió remitir a la Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión) los capítulos del informe del Comité Especial (A/55/23) relativos a determinados Territorios de manera que la Asamblea pudiera examinar en sesión plenaria la cuestión de la aplicación de la Declaración en general.] UN [قررت الجمعية العامة أن تحيل إلى لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة). الفصول من تقرير اللجنة الخاصة (A/55/23) المتصلة بأقاليم محددة، ليتسنى للجمعية العامة أن تعالج في الجلسات العامة مسألة تنفيذ الإعلان ككل.]
    En la misma sesión, la Asamblea decidió remitir a la Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión) los capítulos del informe del Comité Especial encargado de examinar la situación con respecto a la aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales relacionados con determinados Territorios. UN وفي الجلسة نفسها قررت الجمعية أن تحيل إلى لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة( ما تضمنه تقرير اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة من فصول تتصل بأقاليم معينة.
    A/54/584 los capítulos del informe del Comité Especial1 relativos a los Territorios no abarcados por otros temas del programa se referían a los siguientes Territorios: Territorio UN ٣ - وتتناول فصول تقرير اللجنة الخاصة)١( التي تتصل بأقاليم لم تشملها بنود أخرى من جدول اﻷعمال اﻷقاليم التالية:
    El Relator del Comité Especial de Descolonización presenta los capítulos del informe del Comité Especial (A/53/23 segunda y tercera partes)). UN عــرض مقرر اللجنــة الخاصة ﻹنهـاء الاستعمار فصول تقرير اللجنة الخاصة ))A/54/23 (Parts II to III(.
    los capítulos del informe del Comité Especial1 relativos a los territorios no abarcados por otros temas del programa se referían a los siguientes territorios: UN 3 - وتتناول فصول تقرير اللجنة الخاصة(1) التي تتصل بأقاليم لم تشملها بنود أخرى من جدول الأعمال الأقاليم التالية:
    los capítulos del informe del Comité Especial1 relativos a los territorios no abarcados por otros temas del programa se referían a los siguientes territorios: UN 3 - وتتناول فصول تقرير اللجنة الخاصة(1) التي تتصل بأقاليم لم تشملها بنود أخرى من جدول الأعمال الأقاليم التالية:
    los capítulos del informe del Comité Especial (A/52/23)Se publicará en Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo segundo período de sesiones, Suplemento No. 23 (A/52/23). relativos a los territorios no abarcados por otros temas del programa se referían a los siguientes territorios: UN ٢ - وتتناول فصول تقرير اللجنة الخاصة (A/52/23))١( التي تتصل بأقاليم لم تشملها بنود أخرى من جدول اﻷعمال اﻷقاليم التالية: ـ )١( سيصدر في: الوثائق الرسمية للجمعية العامة، الدورة الثانية والخمسون، الملحق رقم ٢٣ (A/52/23).
    33. El Sr. AL-ATTAR (República Árabe Siria), Relator del Comité Especial encargado de examinar la situación con respecto a la aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales, presenta los capítulos del informe del Comité Especial que se refieren a los temas 18, 81, 82 y 83 del programa y que figuran en el documento A/49/23 (Parts II a VII). UN ٣٣ - السيد العطار )الجمهورية العربية السورية(: عرض بصفته مقرر اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة فصول تقرير اللجنة الخاصة، المتعلقة بالبنود ١٨، و ٨١، و ٨٢، و ٨٣ من جدول اﻷعمال، الواردة في الوثيقة A/49/23 )الفصول من الثاني الى السابع(.
    42. los capítulos del informe del Comité Especial que se refieren al trabajo realizado por éste durante 1994 en relación con los temas 82 y 83 del programa figuran en los capítulos IV a VI del documento A/49/23 (Part III y Part IV). UN ٤٢ - وأردف قائلا إن فصول تقرير اللجنة الخاصة المتعلقة بما أحيل إليها من أعمال خاصة بالبندين ٨٢ و ٨٣ من جدول أعمال عام ١٩٩٤، ترد في الفصول من الرابع إلى السـادس من الوثيقـــة A/49/23 Part III) و Part IV(.
    El Sr. AL-ATTAR (República Árabe Siria), Relator del Comité Especial encargado de examinar la situación con respecto a la aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales, presenta los capítulos del informe del Comité Especial que abarcan la labor realizada por el Comité en 1995 en relación con los temas 18, 88, 89 y 90 del programa y que figuran en el documento A/50/23 (Parts II-VI). UN ٣٨ - السيد فاروق العطار )الجمهورية العربية السورية(، مقرر اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منـــح الاستقلال للبلــدان والشعوب المستعمرة: قدم فصول تقرير اللجنة الخاصة التي تشمل أنشطتها عام ١٩٩٥ في إطار البنود ١٨ و ٨٨ و ٨٩ و ٩٠ من جدول اﻷعمال والواردة في الوثيقة A/50/23 (Parts II-VI).
    El Sr. AL-ATTAR (República Árabe Siria), Relator del Comité Especial, presenta los capítulos del informe del Comité Especial sobre la labor realizada en 1996 en relación con los temas del programa 19, 88, 89 y 90 y que figuran en el documento A/51/23 (Partes II a VII). UN ٣٢ - السيد العطار )الجمهورية العربية السورية(، مقرر اللجنة الخاصة: عرض فصول تقرير اللجنة الخاصة التي تغطي عملها خلال عام ١٩٩٦ في إطار البنود ١٩ و ٨٨ و ٨٩ و ٩٠ من جدول اﻷعمال، والواردة في الوثيقة A/51/23 )اﻷجزاء الثاني إلى السابع(.
    La Mesa de la Asamblea decide recomendar a la Asamblea General que todos los capítulos del informe del Comité Especial relativos a territorios concretos se asignen a la Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión) para que la Asamblea pueda examinar en sesión plenaria la cuestión de la aplicación de la Declaración en general. UN قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن تحال جميع فصول تقرير اللجنة الخاصة المتصلة بأقاليم محددة إلى لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة(، حتى تتمكن الجمعية العامة من تناول مسألة تنفيذ اﻹعلان ككل في الجلسات العامة.
    los capítulos del informe del Comité Especial (A/53/23) Se publicará en Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo tercer período de sesiones, Suplemento No. 23 (A/53/23). relativos a los territorios no abarcados por otros temas del programa se referían a los siguientes territorios: A/53/594 UN ٢ - وتتناول فصول تقرير اللجنة الخاصة )A/53/23()١( التي تتصل بأقاليم لم تشملها بنود أخرى من جدول اﻷعمال اﻷقاليم التالية: ـ )١( سيصدر في: الوثائق الرسمية للجمعية العامة، الدورة الثالثة والخمسون، الملحق رقم ٢٣ )A/53/23(.
    [La Asamblea General decidió remitir a la Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión) los capítulos del informe del Comité Especial (A/56/23) relativos a determinados Territorios de manera que la Asamblea pudiera examinar en sesión plenaria la cuestión de la aplicación de la Declaración en general.] UN [قررت الجمعية العامة أن تحيل إلى لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) الفصول من تقرير اللجنة الخاصة (A/56/23) المتصلة بأقاليم محددة، ليتسنى للجمعية العامة أن تعالج في الجلسات العامة مسألة تنفيذ الإعلان ككل.]
    [La Asamblea General decidió remitir a la Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión) los capítulos del informe del Comité Especial (A/57/23) relativos a determinados territorios de manera que la Asamblea pudiera examinar en sesión plenaria la cuestión de la aplicación de la Declaración en general.] UN [قررت الجمعية العامة أن تحيل إلى لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) الفصول من تقرير اللجنة الخاصة (A/57/23) المتصلة بأقاليم محددة، ليتسنى للجمعية العامة أن تعالج في الجلسات العامة مسألة تنفيذ الإعلان ككل.]
    En la misma sesión, la Asamblea decidió remitir a la Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión) los capítulos del informe del Comité Especial encargado de examinar la situación con respecto a la aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales relacionados con determinados Territorios. UN وفي الجلسة نفسها، قررت الجمعية أن تحيل إلى لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة( ما تضمنه تقرير اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة من فصول تتصل بأقاليم معينة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد