Más de 2.340 estudiantes participaron en 60 cursos de corta duración dedicados a una amplia gama de especialidades en los centros de formación profesional del OOPS. | UN | وشارك أكثر من 340 2 من الطلاب في 60 دورة قصيرة تغطي طائفة متنوعة من التخصصات في مراكز التدريب المهني التابعة للأونروا. |
Además, se financió el mejoramiento de los locales y los cursos en varios de los centros de formación profesional del Organismo. | UN | ووجهت التمويلات الأخرى نحو رفع مستوى المرافق والدورات الدراسية في العديد من مراكز التدريب المهني التابعة للوكالة. |
Las dificultades financieras también han obstaculizado la modernización del plan de estudios y de la infraestructura de los centros de formación profesional del Organismo, lo que amenaza la eficacia de dichos centros de excelencia. | UN | وعاقت القيود المالية تحديث المناهج الدراسية والبنية التحتية في مراكز التدريب المهني التابعة للوكالة، فهددت فعالية مراكز الخبرة الرفيعة هذه. |
En general, los graduados de los centros de formación profesional del OOPS obtienen mejores resultados que los graduados de otros colegios universitarios públicos y privados. | UN | وبصفة عامة، يحقق خريجو مراكز التدريب المهني التابعة للأونروا نتائج أفضل من تلك المسجلة في باقي الكليات المتوسطة الخاصة والعامة. |
A pesar de números esfuerzos, la expansión de los centros de formación profesional del Organismo ha sido lenta y muy limitada. | UN | وبالرغم من الجهود العديدة المبذولة، ظل التوسع في برنامج التعليم الفني والمهني بطيئا جدا ومحدودا للغاية. |
Entre los 2.120 graduados de los centros de formación profesional del OOPS en 1998-1999, 1.682, es decir el 79,3%, estaban empleados en 2000. | UN | وبين خريجي 1998/1999 من مراكز التدريب المهني التابعة للوكالة البالغ عددهم 120 2، تم توظيف 682 1 أي 79.3 في المائة في عام 2000. |
De los 2.374 graduados de los centros de formación profesional del OOPS en 1999/2000, 1.811, es decir el 76,3%, estaban empleados en 2001. | UN | وبين خريجي 1999/2000 من مراكز التدريب المهني التابعة للوكالة البالغ عددهم 374 2، تم توظيف 811 1 أي 76.3 في المائة في عام 2001. |
De los 2.132 titulados de los centros de formación profesional del OOPS en 2000/2001, 1.556, es decir el 73%, estaban empleados en 2002. | UN | وبين خريجي مراكز التدريب المهني التابعة للوكالة في سنة 2000/2001 والبالغ عددهم 132 2، تم توظيف 556 1 خريجا أو 73 في المائة في عام 2002. |
De los 2.439 estudiantes que se graduaron en los centros de formación profesional del OOPS en 2002/2003, el 78% estaba empleado en 2004. | UN | فمن أصل عدد خريجي مراكز التدريب المهني التابعة للأونروا البالغ 439 2 خريجا في العام الدراسي 2002/2003، تم توظيف 78 في المائة منهم في عام 2004. |
2.6 Asistencia para la colocación profesional de los graduados de los centros de formación profesional del Organismo, y mejoramiento de los servicios de orientación y asesoramiento profesionales para los estudiantes de las escuelas preparatorias y secundarias del Organismo, así como para los graduados de los centros profesionales y técnicos. | UN | 2-6 توفير المساعدة في مجال التنسيب الوظيفي لخريجي مراكز التدريب المهني التابعة للوكالة وتعزيز خدمات الإرشاد الوظيفي والخدمات الاستشارية لطلاب الوكالة في المرحلتين الإعدادية والثانوية وكذلك للخريجين المهنيين والتقنيين. |
1.64 Prestar asistencia para la colocación profesional de los graduados de los centros de formación profesional del Organismo y mejorar los servicios de orientación y asesoramiento profesional para los estudiantes de las escuelas preparatorias y secundarias del Organismo, así como para los graduados de los centros de formación profesional y técnica. | UN | 1-64 توفير المساعدة في مجال التنسيب الوظيفي لخريجي مراكز التدريب المهني التابعة للوكالة وتعزيز خدمات الإرشاد الوظيفي والخدمات الاستشارية لطلاب الوكالة في المرحلتين الإعدادية والثانوية وكذلك للخريجين المهنيين والتقنيين. |
De los 2.258 graduados de los centros de formación profesional del OOPS en 2001/2002, 1.764 (78%) estaban empleados en 2003, lo cual representa un aumento del 5% en relación con el año anterior. | UN | وبين خريجي مراكز التدريب المهني التابعة للوكالة في السنة 2001/2002 والبالغ عددهم 258 2، تم توظيف 764 1 خريجا (78 في المائة) في عام 2003، وفي ذلك زيادة بنسبة 5 في المائة على السنة السابقة. |
d) los centros de formación profesional del OOPS alcanzaron una elevada tasa de aprobados en los exámenes globales externos, con una media del 96,6%. | UN | (د) حققت مراكز التدريب المهني التابعة للأونروا معدلات نجاح مرتفعة في الامتحانات العامة الخارجية، حيث بلغت في المتوسط 96.6 في المائة. |
La asistencia del Organismo para casos de especial necesidad proporcionó a las familias más pobres una red de seguridad de importancia decisiva en forma de asistencia alimentaria, asistencia selectiva en efectivo y acceso preferente a los centros de formación profesional del Organismo, donde los estudiantes pueden adquirir competencias para sacar a sus familias de la pobreza. | UN | ومنحت مساعدةُ " حالات العسر الخاصة " المقدمة من الوكالة الأسرَ المعدمة شبكةَ أمان حيوية في شكل دعم غذائي ومساعدة نقدية انتقائية وقدرة تفضيلية على الاستفادة من مراكز التدريب المهني التابعة للوكالة، حيث يمكن للتلاميذ تعلُّم مهارات تساعد في انتشال أُسرهم من الفقر. |
e) Asegurar que se mantenga un total equilibrio en materia de género en las escuelas del OOPS e impulsar la incorporación de la perspectiva de género en los centros de formación profesional del OOPS; | UN | (هـ) ضمان الحفاظ على تكافؤ الجنسين بشكل كامل في مدارس الأونروا، وتحسين مراعاة المنظور الجنساني في مراكز التدريب المهني التابعة للأونروا؛ |
e) Asegurar que se mantenga la paridad total entre ambos sexos en las escuelas del OOPS e impulsar la incorporación de la perspectiva de género en los centros de formación profesional del OOPS; | UN | (هـ) ضمان الحفاظ على تكافؤ الجنسين بشكل كامل في مدارس الأونروا، وتحسين مراعاة المنظور الجنساني في مراكز التدريب المهني التابعة للأونروا؛ |
d) Asistencia para conseguir empleo a graduados de los centros de formación profesional del Organismo y mejora de los servicios de orientación sobre las perspectivas de carrera y de asesoramiento para los alumnos de las escuelas preparatorias y secundarias del Organismo, así como para los graduados de enseñanza profesional y técnica. | UN | (د) توفير المساعدة فيما يتعلق بالتنسيب في الوظائف لخريجي مراكز التدريب المهني التابعة للوكالة وتعزيز الإرشاد المهني وخدمات تقديم المشورة لطلبة المدارس الإعدادية والثانوية التابعة للوكالة وكذلك للخريجين المهنيين والفنيين. |
d) Asistencia para conseguir empleo a graduados de los centros de formación profesional del Organismo y mejora de los servicios de orientación sobre las perspectivas de carrera y de asesoramiento para los alumnos de las escuelas preparatorias y secundarias del Organismo, así como para los graduados de centros de enseñanza profesional y técnica. | UN | (د) توفير المساعدة فيما يتعلق بالتنسيب في الوظائف لخريجي مراكز التدريب المهني التابعة للوكالة وتعزيز الإرشاد المهني وخدمات تقديم المشورة لطلبة المدارس الإعدادية والثانوية التابعة للوكالة وكذلك لخريجي المدارس المهنية والفنية. |
En el pasado año el Departamento de Educación del OOPS trabajó en un proyecto experimental sobre el aumento de los conocimientos del idioma inglés (inglés para la potenciación) para instructores y pasantes de los centros de formación profesional del OOPS en Jordania a fin de impartir formación competitiva sobre técnicas de comunicación en inglés necesarias para funcionar en lugares de trabajo donde se utilice ese idioma. | UN | وعلى مدى العام الماضي، عكفت إدارة شؤون التعليم في الوكالة على مشروع تجريبي هو مشروع تعليم اللغة الإنكليزية (الإنجليزية من أجل التمكين)، يتم فيه تزويد المعلمين والمدربين في مراكز التدريب المهني التابعة للوكالة في ميدان عملها في الأردن بتدريب تنافسي على مهارات الاتصال باللغة الإنكليزية اللازمة للعمل في مكان لغة التخاطب فيه هي الإنكليزية. |
A pesar de numerosos esfuerzos, la expansión de los centros de formación profesional del OOPS ha sido muy lenta y muy limitada y esto por diversas razones, desde las políticas a la escasez de recursos a la mala idea que la sociedad se hace de ellos y a la crisis financiera mundial. | UN | وبالرغم من الجهود العديدة المبذولة، ظل التوسع في برنامج التعليم الفني والمهني بطيئا جدا ومحدودا للغاية. ويرجع ذلك لأسباب شتى، تتراوح ما بين الأسباب السياسية إلى ندرة الموارد إلى انخفاض الإدراك المجتمعي والأزمة المالية العالمية. |