Golpea a los chicos malos con pistas de correo a sí mismo. | Open Subtitles | ويفوز على الأشرار عن طريق إرسال أدلة إلى نفسه بالبريد. |
Porque si no podéis, no tenéis ninguna oportunidad frente a los chicos malos. | Open Subtitles | لأنه لو لم يسعكم ذلك لن تسنح لكم فرصة بمجابهة الأشرار |
El juego era tan simple como: adopte una identidad secreta, reclute aliados, pelee contra los chicos malos, active los «mejoradores». | TED | كانت اللعبة بهذه البساطة: اتخذ هوية سرية.. جنّد حلفاء لك حارب الأشرار .. فعّل نقاط القوة |
Qué, quieres hacer yoga para parejas o quieres volver a cazar a los chicos malos? | Open Subtitles | ماذا تريدون ان تفعلوا يا ثنائي اليوغا او تريد أن تعود لاصدياد الاشرار |
No quiero llevar a los chicos malos a tu ubicación por error. | Open Subtitles | لا أريد أن أقود الرجال السيئين لموقعكم بالخطأ |
Crece y hazte policía y atrapa a los chicos malos. | Open Subtitles | اكبر لتعمل شرطي واقبض على الأشخاص الأشرار |
El caso es simple. los chicos malos se robaron las cosas. | Open Subtitles | هذه قضية بسيطة الأشرار يسرقون الأشياء ويلقونها من خلال هذا الثقب السقفى |
Ya sabes, ¿los chicos malos que hacen cosas malas? | Open Subtitles | تعرفين، الصبية الأشرار التي تقوم بأشياءٍ شريرة؟ |
No importa. los chicos malos. ¿Dijiste que tenían serpientes en sus cabezas? | Open Subtitles | لا يهم , الأشرار , تقول انه لديهم ثعابين فى رؤوسهم ؟ |
Atrapar a los chicos malos es lo que hago. ¿Lo recuerdas? | Open Subtitles | . الإمساك بالرجال الأشرار هو عملي أتتذكر ذلك ؟ |
Ya es bastante malo que tenga que preocuparme de los chicos malos... No debería tener que preocuparme por ti, también. | Open Subtitles | يكفيني سوءاً أن أقلق بشأن الأشرار ولا يجب عليّ أن أقلق بشأنك أيضاً |
Y estarás haciéndole un favor a la humanidad... llevando a los chicos malos al lugar que pertenecen. | Open Subtitles | وستُسدي للبشرية خدمة من خلال اعادة الأشرار الى المكان الذي ينتمون اليه |
¿Por qué sigues metiéndote en tantos problemas con los chicos malos? | Open Subtitles | مالذي تفعلة الذي يجعلك تستمر بالوقوع بمشاكل مع الأشرار ؟ |
Por si a algunos chicos buenos se les debe disparar. ¿Se refiere a los chicos malos? | Open Subtitles | في حال كانت هناك حاجة لإطلاق النار على رجال صالحين تقصد الأشرار ؟ |
Y a menos que planees volver a la academia... y escalar el gran muro y hacer el curso de obstáculos... donde le disparas a los chicos malos pero no la viejita con la bolsa... o el ciego con el bastón... o la tierna ardilla con la cola tupida y la grande y gorda nuez... | Open Subtitles | وتسلّق الجدار والقفز على الحواجز.. وحضور دروس: كيف تصيب الأشرار وليس المرأة ذات الكيس.. |
los chicos malos abandonarán el ghetto y traerán su juego sucio a Charming. | Open Subtitles | سيترك الأشرار الحي القديم ويجلبون لعبتهم القذرة إلى " تشارمن " |
Así que vamos a saltar al hiperespacio para evitar a los chicos malos... | Open Subtitles | لذا سَنَقْفزُ إلى الفضاء الخارق لتَفادي الاشرار |
Pensé que habías dejado los chicos malos ¡Vuelve adentro! | Open Subtitles | لقد قلتى أنك لن تتعاملى مع الرجال السيئين مع بداية العام الجديد |
Otro acuerdo creó un programa de reforma que contrata a los chicos malos locales como seguridad. | TED | مستوطنة أخرى أنشأت برنامج إصلاحي التي تستأجر الأولاد السيئين المحليين كأمن. |
- Más persecuciones a los chicos malos. - Excelente idea. | Open Subtitles | مزيداً من مطاردة الأشخاص السيئين فكرة رائعة |
Que gracioso, los nazis son siempre los chicos malos. | Open Subtitles | من الطريف كيف أن النازيين دائماً هم الرجال السيئون. |
Esto es lo que sé acerca de los chicos malos que tú desconoces. | Open Subtitles | هذا ما أعرفه عن الشبان السيئين وأنت لا تعرفينه |
Me convertí importante para los chicos malos del pueblo. Me dijeron que era un ganador. | Open Subtitles | فا رجعت إلي الاشخاص السيئين فأخبروني بأنّهُ قد ربحت. |
Bueno, el tipo de cosas que se necesita hacer a veces, ya sabes, deshacerse de los chicos malos, hacer que los chicos buenos pasen de largo. | Open Subtitles | الأمور التي تكون بحاجة لأن يتم إنجازها أحياناً، تعرفان الإطاحة بالأشرار وحماية الأخيار |
No confías en los chicos malos, y te casaste con uno de ellos. | Open Subtitles | لا تثقين بالفتيان السيئين رغم أنكِ تزوجتي بأحدهم |
Las chicas quieren a los chicos malos. Has robado alguna pintura últimamente? | Open Subtitles | الفتيات يحبون الشباب السيئين هل سرقت أي لوحات مؤخرًا؟ |
¿Tú me dices que los chicos malos están prohibidos, y escondes uno en tu habitación? | Open Subtitles | كنتي تقولين لي ان الفتيان السيئين ، خارج الحدود و الآن تخبين رجل في غرفة نومك ؟ |
A veces, los chicos malos pueden ser los mejores chicos buenos. | Open Subtitles | في بعض الأحيان الأشخاص السيئون يكونون أشخاصا إذاًين |
Él aparece antes de Navidad para castigar a los chicos malos . | Open Subtitles | إنه يظهر قبيل أعياد الميلاد لمعاقبة الأطفال الأشقياء. |
¿Por qué tratas mejor a los chicos malos que a mí? | Open Subtitles | لماذا أنتي طيبة مع الأطفال السيئين أكثر منّي؟ |