ii) Aumento del porcentaje de especialistas policiales desplegados en los componentes de policía | UN | ' 2` زيادة نسبة أفراد الشرطة المتخصصين المنشورين إلى عناصر الشرطة |
ii) Aumento del porcentaje de especialistas policiales desplegados en los componentes de policía | UN | ' 2` زيادة نسبة أفراد الشرطة المتخصصين المعيّنين ضمن عناصر الشرطة |
Todos los componentes de policía se encuentran bajo el mando operativo del Comisionado de Policía de la UNMIK. | UN | وتخضع جميع عناصر الشرطة لقائد العمليات وهو مفوض شرطة البعثة. |
Coordinación del apoyo administrativo prestado a los componentes de policía respecto de la rotación, la prórroga y la repatriación | UN | تنسيق الدعم الإداري لعناصر الشرطة فيما يتعلق بالتناوب وتمديد الخدمة والإعادة إلى الوطن |
Los recursos financieros no han permitido la contratación de suficientes intérpretes para cubrir las necesidades de los componentes de policía y militar de la UNMIH. | UN | ولم تسمح الموارد المالية بتعيين عدد كاف من المترجمين الشفويين لتغطية احتياجات عنصر الشرطة أو العنصر العسكري في البعثة. |
Objetivo: Garantizar la planificación y el despliegue eficaces y rápidos de los componentes de policía civil de las operaciones de mantenimiento de la paz. | UN | الهدف: ضمان تخطيط ونشر عناصر الشرطة المدنية في عمليات حفظ السلام بصورة فعالة وسريعة. |
:: Orientaciones para evaluar la eficacia de los componentes de policía de las misiones de mantenimiento de la paz | UN | :: وضع مبادئ توجيهية لتقييم فعالية عناصر الشرطة في بعثات حفظ السلام |
ii) Aumento del porcentaje de especialistas policiales desplegados en los componentes de policía | UN | ' 2` زيادة نسبة أفراد الشرطة المتخصصين إلى عناصر الشرطة. |
ii) Aumento del porcentaje de especialistas policiales desplegados en los componentes de policía | UN | ' 2` زيادة نسبة أفراد الشرطة المتخصصين إلى عناصر الشرطة. |
Directrices para evaluar la eficacia de los componentes de policía de las misiones de mantenimiento de la paz | UN | وضع مبادئ توجيهية لتقييم فعالية عناصر الشرطة في بعثات حفظ السلام |
Se adoptaron puntos de referencias como parte de los marcos de presupuestación basada en los resultados para los componentes de policía de las operaciones de mantenimiento de la paz | UN | اعتمدت أسس للقياس كجزء من أطر الميزنة على أساس النتائج من أجل عناصر الشرطة في عمليات حفظ السلام |
:: 8 sesiones de orientación e información previas al despliegue y posteriores al nombramiento para los jefes de los componentes de policía de las operaciones de paz | UN | :: تنظيم 8 جلسات سابقة لعملية النشر للتعريف والإحاطة اللاحقة للتعيين لفائدة رؤساء عناصر الشرطة في عمليات السلام |
b) Aumento de la eficiencia y la eficacia de los componentes de policía de las operaciones de mantenimiento de la paz. | UN | زيادة كفاءة وفعالية عناصر الشرطة في عمليات حفظ السلام. |
El mayor número se debió a las necesidades operacionales relacionadas con el establecimiento de nuevas misiones y a la ampliación de los componentes de policía en misiones existentes | UN | وتعزى زيادة النواتج إلى المتطلبات التشغيلية المتعلقة بإنشاء بعثتين جديدتين وتوسيع عناصر الشرطة في البعثات القائمة |
Ocho sesiones de orientación e información previas al despliegue y posteriores al nombramiento para los jefes de los componentes de policía de las operaciones de paz | UN | تنظيم 8 جلسات سابقة لعملية النشر للتعريف والإحاطة اللاحقة للتعيين لفائدة قادة عناصر الشرطة في عمليات السلام |
5 conceptos de operaciones para los componentes de policía de las operaciones de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas | UN | 5 مفاهيم للعمليات لعناصر الشرطة في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام |
:: Apoyo a 4 evaluaciones de los componentes de policía en misiones de mantenimiento de la paz y misiones políticas especiales | UN | :: دعم إجراء 4 عمليات تقييم لعناصر الشرطة في بعثات حفظ السلام والبعثات السياسية الخاصة |
Composición y dotación de los componentes de policía y de enlace militar de la Misión de Administración Provisional de las Naciones Unidas en Kosovo | UN | تكوين وقوام عنصر الشرطة والعنصر العسكري في بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو |
ii) Aumento del porcentaje de especialistas policiales desplegados en los componentes de policía | UN | ' 2` زيادة النسبة المئوية لاختصاصيي الشرطة الملحقين بعناصر الشرطة |
Composición y número de efectivos de los componentes de policía y de enlace militar de la Misión de Administración Provisional de las Naciones Unidas en Kosovo | UN | تكوين وقوام عنصري الشرطة والاتصال العسكري في بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو |
:: Asistencia a los componentes de policía de dos operaciones de mantenimiento de la paz ya existentes durante tres meses por el equipo de la capacidad permanente de policía con la colaboración de expertos (formación, reforma, investigación y comunicaciones) y actividades correctivas en apoyo de la capacidad nacional de aplicación de la ley | UN | :: تقديم قدرة الشرطة الدائمة المساعدة لعنصري الشرطة في عمليتين لحفظ السلام لمدة 3 أشهر بتعزيزهما بالخبراء (التدريب، الإصلاح، التحقيق، الاتصال) والقيام بأنشطة في مجال الإصلاحيات لدعم بناء القدرة الوطنية لإنفاذ القوانين |
El puesto de oficial de planificación se necesita para formular planes operacionales para el componente de policía civil de las nuevas misiones de mantenimiento de la paz y modificar los planes de los componentes de policía civil de las misiones en curso. | UN | وموظف التخطيط لازم لوضع خطط تشغيلية لعنصر الشرطة المدنية في بعثات حفظ السلام الجديدة وﻹجراء تغييرات في الخطط المتعلقة بعناصر الشرطة المدنية في البعثات الحالية. |
Esos oficiales se encargarán de realizar un seguimiento diario de las noticias, desarrollar y ejecutar programas de divulgación y promoción, facilitar apoyo al componente militar y a los componentes de policía, asuntos civiles, derechos humanos y otros componentes de la Misión y desarrollar redes de información pública con la sociedad civil de Haití a medida que ésta va evolucionando; | UN | وسيتولى هؤلاء الموظفون مسؤولية رصد الأخبار على أساس يومي، ووضع وتنفيذ برامج التوعية والدعوة، ودعم عمل العنصر العسكري، وعناصر الشرطة والشؤون المدنية وحقوق الإنسان، وغيرها من العناصر المكونة للبعثة، وإقامة شبكات إعلامية لإجراء الاتصالات مع أوساط المجتمع المدني المتنامي في هايتي. |
los componentes de policía de la UNMIS y la UNAMID se están coordinando para asegurar la coherencia de las actividades de desarrollo de la policía en el Sudán. | UN | وينسق عنصرا الشرطة في البعثة والعملية لكفالة الاتساق في نشاط تطوير الشرطة في السودان. |
Durante esas visitas, se examinarán los conceptos de operaciones y los planes de aplicación de los componentes de policía de las Naciones Unidas a fin de hacerlos más eficaces. | UN | وستجري في هذه الزيارات مراجعة مفهوم العمليات وتنفيذ خطة عناصر شرطة الأمم المتحدة. |