ويكيبيديا

    "los conflictos y sus efectos" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • النزاعات وآثارها
        
    Objetivo de la Organización: mitigar la repercusión de los conflictos y sus efectos indirectos en el desarrollo de la región de la CESPAO UN هدف المنظمة: التخفيف من تأثير النزاعات وآثارها الجانبية على التنمية في منطقة الإسكوا.
    Objetivo de la Organización: mitigar la repercusión de los conflictos y sus efectos indirectos en la población y el desarrollo de la región de la CESPAO UN هدف المنظمة: التخفيف من تأثير النزاعات وآثارها الجانبية على الناس والتنمية في منطقة الإسكوا.
    Objetivo de la Organización: Mitigar la repercusión de los conflictos y sus efectos indirectos en la población y el desarrollo de la región de la CESPAO UN هدف المنظمة: التخفيف من تأثير النزاعات وآثارها الجانبية على الناس والتنمية في منطقة الإسكوا.
    Objetivo de la Organización: Mitigar la repercusión de los conflictos y sus efectos indirectos en las personas y el desarrollo de la región de la CESPAO UN هدف المنظمة: التخفيف من تأثير النزاعات وآثارها الجانبية على التنمية في منطقة الإسكوا
    Los buenos oficios de la Comisión también pueden usarse para evitar el agravamiento de los conflictos y sus efectos nocivos en las poblaciones civiles. UN ويمكن أيضا أن يُستعان بالمساعي الحميدة التي تبذلها اللجنة لتفادي تصاعد النزاعات وآثارها الضارة على السكان المدنيين.
    Objetivo de la Organización: Mitigar los efectos de los conflictos y sus efectos indirectos en la población y el desarrollo de la región de la CESPAO mediante el fortalecimiento del diálogo, la consolidación de la paz, la gobernanza y la modernización del sector público UN هدف المنظمة: التخفيف من تأثير النزاعات وآثارها الجانبية على السكان والتنمية في منطقة الإسكوا، من خلال تعزيز الحوار، وبناء السلام، والحوكمة، وتحديث القطاع العام
    Objetivo de la Organización: Mitigar los efectos de los conflictos y sus efectos indirectos en la población y el desarrollo de la región de la CESPAO mediante el fortalecimiento del diálogo, la consolidación de la paz, la gobernanza y la modernización del sector público UN هدف المنظمة: التخفيف من تأثير النزاعات وآثارها الجانبية على السكان والتنمية في منطقة الإسكوا، من خلال تعزيز الحوار، وبناء السلام، والحوكمة، وتحديث القطاع العام
    Objetivo de la Organización: Mitigar la repercusión de los conflictos y sus efectos indirectos en la población y el desarrollo de la región de la CESPAO mediante el fortalecimiento del diálogo, la consolidación de la paz, la gobernanza y la modernización del sector público UN هدف المنظمة: التخفيف من تأثير النزاعات وآثارها الجانبية على السكان والتنمية في منطقة الإسكوا، من خلال تعزيز الحوار، وبناء السلام، والحوكمة، وتحديث القطاع العام
    24. Recuerda la importancia de las medidas preventivas, como los sistemas de alerta temprana, la diplomacia preventiva y la educación para la paz, para prevenir los conflictos y sus efectos negativos en el goce de los derechos del niño, e insta a los gobiernos y a la comunidad internacional a promover el desarrollo humano sostenible; UN ٤٢ - تشير إلى أهمية التدابير الوقائية مثل نظم اﻹنذار المبكر والدبلوماسية الوقائية والتعليم الذي يخدم السلام وذلك لمنع النزاعات وآثارها السلبية على حقوق الطفل، وتحث الحكومات والمجتمع الدولي على تعزيز التنمية البشرية المستدامة؛
    24. Recuerda la importancia de las medidas preventivas, como los sistemas de alerta temprana, la diplomacia preventiva y la educación para la paz, para prevenir los conflictos y sus efectos negativos en el goce de los derechos del niño, e insta a los gobiernos y a la comunidad internacional a promover el desarrollo humano sostenible; UN ٤٢ - تشير إلى أهمية التدابير الوقائية مثل نظم اﻹنذار المبكر والدبلوماسية الوقائية والتعليم من أجل السلام وذلك لمنع النزاعات وآثارها السلبية على حقوق الطفل، وتحث الحكومات والمجتمع الدولي على تعزيز التنمية البشرية المستدامة؛
    19.17 En la esfera prioritaria de los efectos sociales y económicos de los conflictos y la ocupación, la CESPAO, con el subprograma 7, prestará apoyo a los países miembros para mitigar los efectos negativos de la ocupación, las ramificaciones de los conflictos y sus efectos indirectos en el desarrollo humano en la región, en particular en los países árabes menos adelantados. UN 19-17 أما في إطار المجال ذي الأولوية المتعلق بالآثار الاجتماعية والاقتصادية للنزاعات والاحتلال، ستقدم الإسكوا، في إطار البرنامج الفرعي 7، الدعم إلى البلدان الأعضاء من أجل التخفيف من الآثار السلبية للاحتلال، وتداعيات النزاعات وآثارها غير المباشرة على التنمية البشرية في المنطقة، ولا سيما على أقل البلدان نموا في العالم العربي.
    19.17 En la esfera prioritaria de los efectos sociales y económicos de los conflictos y la ocupación, la CESPAO, con el subprograma 7, prestará apoyo a los países miembros para mitigar los efectos negativos de la ocupación, las ramificaciones de los conflictos y sus efectos indirectos en el desarrollo humano en la región, en particular en los países árabes menos adelantados. UN 19-17 أما في إطار المجال ذي الأولوية المتعلق بالآثار الاجتماعية والاقتصادية للنزاعات والاحتلال، ستقدم الإسكوا، في إطار البرنامج الفرعي 7، الدعم إلى البلدان الأعضاء من أجل التخفيف من الآثار السلبية للاحتلال، وتداعيات النزاعات وآثارها غير المباشرة على التنمية البشرية في المنطقة، ولا سيما على أقل البلدان نموا في العالم العربي.
    22.17 En la esfera prioritaria de los efectos sociales y económicos de los conflictos y la ocupación, la CESPAO, con el subprograma 7, prestará apoyo a los países miembros para mitigar los efectos negativos de la ocupación, las ramificaciones de los conflictos y sus efectos indirectos en el desarrollo humano en la región, en particular en los países árabes menos adelantados. UN 22-17 أما في إطار المجال ذي الأولوية المتعلق بالآثار الاجتماعية والاقتصادية للنزاعات والاحتلال، فستقدم الإسكوا، في إطار البرنامج الفرعي 7، الدعم إلى البلدان الأعضاء من أجل التخفيف من الآثار السلبية للاحتلال، وتداعيات النزاعات وآثارها غير المباشرة على التنمية البشرية في المنطقة، ولا سيما على أقل البلدان نمواً في العالم العربي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد