Países menos adelantados (salvo los contribuyentes de los niveles A y C) | UN | أقل البلدان نموا (باستثناء الدول المساهمة من المستويين ألف وجيم) |
Países menos adelantados (salvo los contribuyentes de los niveles A y C) | UN | أقل البلدان نموا (باستثناء الدول المساهمة من المستويين ألف وجيم) |
Países menos adelantados (salvo los contribuyentes de los niveles A y C) | UN | أقل البلدان نموا (باستثناء الدول المساهمة من المستويين ألف وجيم) |
Sin lugar a dudas, los contribuyentes de los países donantes tienen opiniones firmes sobre esa cuestión. | UN | وما من شك في أن دافعي الضرائب في البلدان المانحة لهم آراء قوية في هذا الموضوع. |
Países menos adelantados (salvo los contribuyentes de los niveles A y C) | UN | أقل البلدان نموا (باستثناء الدول المساهمة في المستويين ألف وجيم) |
El CERF ocupa el octavo puesto entre los contribuyentes de la OIM. | UN | ويحتل الصندوق المرتبة الثامنة بين المساهمين في المنظمة الدولية للهجرة. |
Países menos adelantados (salvo los contribuyentes de los niveles A y C) | UN | أقل البلدان نموا (باستثناء الدول المساهمة من المستويين ألف وجيم) |
Países menos adelantados (salvo los contribuyentes de los niveles A y C) | UN | أقل البلدان نموا (باستثناء الدول المساهمة من المستويين ألف وجيم) |
Países menos adelantados (salvo los contribuyentes de los niveles A y C) | UN | أقل البلدان نموا (باستثناء الدول المساهمة من المستويين ألف وجيم) |
Estados Miembros con menos de 1,6 veces el INB per cápita medio de todos los Estados Miembros (salvo los contribuyentes de los niveles A, C y J) Menos de 10.733 | UN | الدول الأعضاء التي يقل نصيب الفرد من الدخل القومي الإجمالي فيها 1.6 مرة عن متوسط جميع الدول الأعضاء (باستثناء الدول المساهمة من المستويات ألف وجيم وياء) |
Estados Miembros con menos de 1,4 veces el INB per cápita medio de todos los Estados Miembros (salvo los contribuyentes de los niveles A, C y J) Menos de 9.391 | UN | الدول الأعضاء التي يقل نصيب الفرد من الدخل القومي الإجمالي فيها 1.4 مرة عن متوسط جميع الدول الأعضاء (باستثناء الدول المساهمة من المستويات ألف وجيم وياء) |
Estados Miembros por debajo del INB per cápita medio de todos los Estados Miembros (salvo los contribuyentes de los niveles A, C y J) Menos de 6.708 | UN | الدول الأعضاء التي يقل نصيب الفرد من الدخل القومي الإجمالي عن متوسط جميع الدول الأعضاء (باستثناء الدول المساهمة من المستويات ألف وجيم وياء) |
Estados Miembros por debajo del ingreso nacional bruto per cápita medio de todos los Estados Miembros (salvo los contribuyentes de los niveles A, C y J) Menos de 6.708 | UN | الدول الأعضاء التي يقل نصيب الفرد من الدخل القومي الإجمالي فيها عن المتوسط بالنسبة لجميع الدول الأعضاء (باستثناء الدول المساهمة من المستويات ألف وجيم وياء) |
Estados Miembros con menos de 1,6 veces el INB per capita medio de todos los Estados Miembros (salvo los contribuyentes de los niveles A, C y J) Menos de 13.341 | UN | الدول الأعضاء التي يقل نصيب الفرد من الدخل القومي الإجمالي فيها 1.6 مرة عن متوسط جميع الدول الأعضاء (باستثناء الدول المساهمة من المستويات ألف وجيم وياء) |
Estados Miembros con menos de 1,4 veces el INB per capita medio de todos los Estados Miembros (salvo los contribuyentes de los niveles A, C y J) Menos de 11.674 | UN | الدول الأعضاء التي يقل نصيب الفرد من الدخل القومي الإجمالي فيها 1.4 مرة عن متوسط جميع الدول الأعضاء (باستثناء الدول المساهمة من المستويات ألف وجيم وياء) |
La transparencia permite que los contribuyentes de los países proveedores vean cómo se están utilizando los fondos para el desarrollo y pidan cuentas a sus gobiernos. | UN | وتمكن الشفافية دافعي الضرائب في البلدان المانحة من معرفة كيفية إنفاق أموال التنمية وإخضاع حكوماتها للمساءلة. |
Sin embargo, es evidente que el objetivo de los tratados fiscales es favorecer a los contribuyentes de los Estados contratantes. | UN | بيد أن من الواضح أن المعاهدات الضريبية ترمي إلى منفعة دافعي الضرائب في الدول المتعاقدة. |
Este programa, en el que participan más de 24.000 empleadores, ha ahorrado a los contribuyentes de Ontario más de 200 millones de dólares en gastos de asistencia social. | UN | وقد ساعد هذا البرنامج في توفير أكثر من ٢٠٠ مليون دولار على دافعي الضرائب في أونتاريو من تكاليف المساعدة الاجتماعية منذ ابتدائه. |
Menos de 2 veces el INBPC medio de todos los Estados Miembros (salvo los contribuyentes de los niveles A, C y J) | UN | الدول الأعضاء التي يقل نصيب الفرد من الدخل القومي الإجمالي فيها عن (2) مثل المتوسط لجميع الدول الأعضاء (باستثناء الدول المساهمة في المستويات ألف وجيم وياء) |
El Administrador pidió que se ampliara la base de los contribuyentes de recursos básicos al PNUD. | UN | وطالب بتوسيع نطاق قاعدة المساهمين الرئيسيين في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
Los presupuestos de ayuda los financia un sistema tributario que representa una carga cada vez más pesada para los contribuyentes de bajos ingresos y de clase media que no pueden evitar el pago de impuestos. | UN | فميزانيات المعونة يموِّلها نظام ضريبي يؤثر بصورة متزايدة وكبيرة جدا على دافعي الضرائب من ذوي الدخول المنخفضة ومن المنتمين إلى الطبقة الوسطى الذين لا يستطيعون تجنب دفع الضرائب. |
En muchos casos, la AOD proporciona un servicio importante, a largo plazo, para los contribuyentes de los propios países donantes. | UN | فهي توفر في حالات كثيرة خدمة هامة طويلة اﻷجل لدافعي الضرائب في البلدان المانحة ذاتها. |