ويكيبيديا

    "los copresidentes del informe" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الرؤساء المشاركين للتقرير
        
    • يعد الرؤساء المشاركون للتقرير
        
    • ويرشح الرؤساء المشاركون للتقرير
        
    • الرؤساء المشاركون تقرير
        
    • الرؤساء المشاركون للتقرير ويتم
        
    • يقوم الرئيسان المشاركان للتقرير
        
    • ينقح الرؤساء المشاركون
        
    Una vez otorgada la aprobación, los miembros del Grupo y la Mesa supervisarán el establecimiento de un grupo de expertos para tareas específicas de duración determinada encargado de la evaluación, que estará integrado por los copresidentes del informe, autores principales encargados de la coordinación, autores principales y editores. UN وبمجرد الموافقة، سيشرف الفريق والمكتب على إنشاء فريق خبراء محدد المدة والمهام معني بالتقييم يتألف من الرؤساء المشاركين للتقرير والمؤلفين الرئيسيين المنسقين والمؤلفين الرئيسيين والمحررين المراجعين.
    Durante el proceso de revisión se deberán presentar esos materiales cuyas fuentes serán identificadas por los copresidentes del informe, quienes velarán porque se salvaguarden de manera adecuada los conocimientos y los datos. UN وسيتعين إتاحة هذه المواد لعملية الاستعراض وتحديد مصادرها بواسطة الرؤساء المشاركين للتقرير الذين يلتزمون بكفالة توفير ضمانات مناسبة للمعارف والبيانات.
    La secretaría pedirá a los copresidentes del informe, o a los autores encargados de la coordinación si se trata de un documento técnico, que investiguen y rectifiquen el posible error o busquen solución a tiempo a la reclamación, e informen a la secretaría sobre la conclusión. UN تطلب الأمانة إلى الرؤساء المشاركين للتقرير أو المؤلفين الرئيسيين المنسقين في حالة الأوراق التقنية، البحث وتصحيح الخطأ المحتمل أو حل الشكوى في الوقت المناسب، مع إفادة الأمانة بشأن الخلاصة.
    los copresidentes del informe, los autores encargados de la coordinación y los autores principales preparan la primera versión del proyecto del informe (6 meses); UN (ك) يعد الرؤساء المشاركون للتقرير والمؤلفون الرئيسيون المنسقون والمؤلفون الرئيسيون أول مشروع للتقرير (6 أشهر)؛
    los copresidentes del informe, los autores encargados de la coordinación y los autores principales preparan la primera versión del informe; UN (ك) يعد الرؤساء المشاركون للتقرير والمؤلفون الرئيسيون المنسقون والمؤلفون الرئيسيون أول مشروع للتقرير؛
    los copresidentes del informe serán propuestos y seleccionados como se explica en las secciones 3.6.1 y 3.6.2. de los procedimientos. UN ويرشح الرؤساء المشاركون للتقرير ويتم اختيارهم بالطريقة الوارد وصفها في الفرعين 3-6-1 و3-6-2 من مشروع الإجراءات.
    Si se determina que se ha cometido un error o si se admite la reclamación, la secretaría notificará a los copresidentes del Grupo multidisciplinario de expertos, quienes decidirán sobre la medida correctiva apropiada en consulta con los copresidentes del informe. UN ولكن إذا وجد هؤلاء أن هناك خطأ ارتكب أو أيدوا الشكوى تخطر الأمانة الرؤساء المشاركين لفريق الخبراء المتعدد التخصصات اللذين يبتان في الإجراء العلاجي الملائم، بالتشاور مع الرؤساء المشاركين للتقرير.
    Durante el proceso de revisión se deberán presentar esos materiales cuyas fuentes serán identificadas por los copresidentes del informe, quienes velarán porque se salvaguarden de manera adecuada los conocimientos y los datos. UN وسيتعين إتاحة هذه المواد لعملية الاستعراض وتحديد مصادرها بواسطة الرؤساء المشاركين للتقرير الذين يلتزمون بكفالة توفير ضمانات مناسبة للمعارف والبيانات.
    La Secretaría pedirá a los copresidentes del informe, o a los autores encargados de la coordinación si se trata de un documento técnico, que investiguen y rectifiquen el posible error o busquen solución a tiempo a la reclamación, e informen a la Secretaría sobre la conclusión. UN تطلب الأمانة إلى الرؤساء المشاركين للتقرير أو المؤلفين الرئيسيين المنسقين في حالة الأوراق التقنية، البحث وتصحيح الخطأ المحتمل أو حل الشكوى في الوقت المناسب، مع إفادة الأمانة بشأن الخلاصة.
    Si se determina que se ha cometido un error o si se admite la reclamación, la Secretaría notificará a los copresidentes del Grupo multidisciplinario de expertos, quienes decidirán sobre la medida correctiva apropiada en consulta con los copresidentes del informe. UN ولكن إذا وجد هؤلاء أن هناك خطأ ارتكب أو أيدوا الشكوى تخطر الأمانة الرؤساء المشاركين لفريق الخبراء المتعدد التخصصات اللذين يبتان في الإجراء العلاجي الملائم، بالتشاور مع الرؤساء المشاركين للتقرير.
    Una vez aprobado, los miembros del Panel y la Mesa supervisan el establecimiento de un grupo de expertos para tareas específicas de duración determinada encargado de la evaluación, que estará integrado por los copresidentes del informe, autores principales encargados de la coordinación, autores principales y editores. UN وفور الحصول على الموافقة، لتولي أعضاء الفريق والمكتب الإشراف على إنشاء فريق خبراء محدد المدة والمهام بشأن التقييم يتألف من الرؤساء المشاركين للتقرير والمؤلفين الرئيسيين المنسقين والمؤلفين الرئيسيين والمحررين المراجعين.
    El proyecto final de un informe deberá expresar reconocimiento a todos los copresidentes del informe, los autores encargados de la coordinación, los autores principales, los articulistas colaboradores, los revisores y los editores y otros colaboradores, si procede, por su nombre y filiación, al final del documento. UN ويُقدَّم في المشروع النهائي للتقرير الشكر لجميع الرؤساء المشاركين للتقرير والمؤلفين الرئيسيين المنسقين والمؤلفين الرئيسيين والمؤلفين المساهمين والمراجعين والمحررين المراجعين وباقي المساهمين، حسب الاقتضاء، بالاسم والجهة التي ينتمون لها، في نهاية التقرير.
    los copresidentes del informe y los autores encargados de la coordinación deberán estar presentes en los períodos de sesiones del Plenario, en los que se examinará el resumen pertinente para los responsables de formular políticas a fin de asegurarse de que los cambios introducidos en el resumen por el Plenario concuerden con las conclusiones del informe principal. UN ويتعين على الرؤساء المشاركين للتقرير والمؤلفين الرئيسيين المنسقين حضور دورات الاجتماع العام التي يُنظر فيها في الموجز الخاص بمقرري السياسات ذي الصلة لضمان اتساق التغييرات التي يجريها الاجتماع العام على الموجز مع النتائج في التقرير الرئيسي.
    los copresidentes del informe, autores encargados de la coordinación, autores principales y editores son seleccionados por el Grupo multidisciplinario de expertos de las listas de candidatos; los expertos seleccionados de entre los candidatos presentados por los interesados pertinentes no deberá superar el 20% del total. UN يختار فريق الخبراء المتعدد التخصصات الرؤساء المشاركين للتقرير والمؤلفين الرئيسيين المنسقين والمؤلفين الرئيسيين ومحرري الاستعراض من قوائم الترشيحات، التي لا ينبغي أن تتجاوز نسبة الخبراء فيها المختارين من بين الأسماء المقدمة من أصحاب المصلحة عشرين بالمائة.
    los copresidentes del informe, los autores encargados de la coordinación y los autores principales preparan la primera versión del informe; UN (ك) يعد الرؤساء المشاركون للتقرير والمؤلفون الرئيسيون المنسقون والمؤلفون الرئيسيون أول مشروع للتقرير؛
    los copresidentes del informe, autores principales encargados de la coordinación y autores principales preparan una versión inicial del proyecto de informe y el resumen para los responsables de formular políticas (25 de enero a 25 de julio). UN يعد الرؤساء المشاركون للتقرير والمؤلفون الرئيسيون المنسقون والمؤلفون الرئيسيون والمحررون المراجعون أول مشروع تقرير وموجز لمقرري السياسات (25 كانون الثاني/يناير - 25 تموز/يوليه).
    los copresidentes del informe, los autores principales encargados de la coordinación y los autores principales preparan una versión preliminar del proyecto de informe y el resumen para los responsables de formular políticas (25 de enero a 25 de julio). UN يعد الرؤساء المشاركون للتقرير والمؤلفون الرئيسيون المنسقون والمؤلفون الرئيسيون أول مشروع تقرير وموجز لمقرري السياسات (25 كانون الثاني/يناير - 25 تموز/يوليه).
    Antes de mediados de febrero de 2015, los copresidentes del informe, los autores principales encargados de la coordinación y los autores principales preparan el primer proyecto de informe (6 meses). UN يعد الرؤساء المشاركون للتقرير والمؤلفون الرئيسيون المنسقون والمؤلفون الرئيسيون المشروع الأول للتقرير بحلول منتصف شباط/فبراير 2015 (6 أشهر).
    los copresidentes del informe, autores principales encargados de la coordinación y autores principales preparan una versión inicial del proyecto de informe y el resumen para los responsables de formular políticas (25 de enero a 25 de julio). UN يعد الرؤساء المشاركون للتقرير والمؤلفون الرئيسيون المنسقون والمؤلفون الرئيسيون المشروع الأولي للتقرير وموجز مقرري السياسات (25 كانون الثاني/يناير - 25 تموز/يوليه).
    los copresidentes del informe serán propuestos y seleccionados tal como se describe en las secciones 3.6.1 y 3.6.2. de los procedimientos. UN ويرشح الرؤساء المشاركون للتقرير ويتم اختيارهم بالطريقة الوارد وصفها في الفرعين 3-6-1 و3-6-2 من مشروع الإجراءات.
    los copresidentes del informe tienen la responsabilidad de asegurar que el informe quede terminado con un alto grado de calidad. UN قد يتولى الرؤساء المشاركون تقرير مسؤولية كفالة اكتمال أي تقرير بأرفع مستوى ممكن.
    Antes de mediados de febrero de 2015, los copresidentes del informe, los autores principales encargados de la coordinación y los autores principales preparan el primer proyecto de informe (6 meses). UN يقوم الرئيسان المشاركان للتقرير والمؤلفون الرئيسيون المنسِّقون والمؤلّفون الرئيسيون بإعداد مشروع أوّلى للتقرير قبل حلول منتصف شباط/فبراير 2015 (ستة أشهر).
    los copresidentes del informe, autores principales encargados de la coordinación y autores principales revisan la primera versión del proyecto de informe y el resumen para los responsables de formular políticas bajo la orientación de los revisores y del Grupo de expertos. UN ينقح الرؤساء المشاركون للتقرير والمؤلفون الرئيسيون المنسقون المؤلفون الرئيسيون المشروع الأول للتقرير وموجز مقرري السياسات بناءً على توجيهات المحررين المراجعين والفريق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد