ويكيبيديا

    "los costos médicos" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • التكاليف الطبية
        
    • التكلفة الطبية
        
    • للتكاليف الطبية
        
    • تكلفة الخدمة الطبية
        
    • والتكاليف الطبية
        
    Variación del 1% en la tendencia supuesta de las tasas de los costos médicos UN التغير بنسبة المائة 1 في المائة في المعدلات المفترضة لاتجاه التكاليف الطبية
    Por ejemplo, los reembolsos a un afiliado que ha recibido atención médica fuera de su lugar de destino o domicilio, en donde los costos médicos sean más elevados que en Ginebra, se limitan al costo equivalente en Ginebra. UN فعلى سبيل المثال، جعلت عمليات التسديد لأي شخص مشمول بالتأمين يتلقى رعاية طبية خارج مقر عمله أو مكان إقامته حيث تفوق التكاليف الطبية نظيرتها في جنيف تقتصر على التكاليف المماثلة في هذه المدينة.
    los costos médicos directos anuales de la exposición prenatal y postnatal de los niños al humo de tabaco ajeno en los Estados Unidos alcanzaron los 44.600 millones de dólares en 2001. UN وفي الولايات المتحدة بلغ مجموع التكاليف الطبية المباشرة السنوية للرعاية قبل الولادة وبعد الولادة للأطفال المتأثرين بالتدخين بشكل غير مباشر 44.6 بليون دولار في عام 2001.
    v) Además de las hipótesis contenidas en el párrafo ii), se estima que el valor actual del pasivo podría aumentar un 20% o disminuir un 16% si la tendencia de los costos médicos aumentara o disminuyera un 1%, respectivamente, manteniéndose todas las demás hipótesis sin cambios. UN ' 5` وبالإضافة إلى الافتراضات الواردة في ' 2` أعلاه، من المقدر أن القيمة الحالية للالتزامات ستزيد بنسبة 20 في المائة إذا ارتفعت التكلفة الطبية بنسبة 1 في المائة، وستنخفض بنسبة 16 في المائة إذا انخفضت التكلفة الطبية بنسبة 1 في المائة، على أن تظل الافتراضات الأخرى كلها ثابتة.
    11.13 Las hipótesis sobre las tendencias de los costos médicos tienen un efecto significativo sobre las cantidades contabilizadas en el estado de ejecución financiera. UN 11-13 وتؤثر الاتجاهات المفترضة للتكاليف الطبية تأثيرا كبيرا على المبالغ المعترف بها في بيان الأداء المالي.
    Efecto de los costos médicos periódicos netos después de la separación del servicio en los componentes de gasto por pago de intereses y servicio combinados UN أثر صافي التكاليف الطبية الدورية بعد انتهاء الخدمة على عناصر التكلفة المجمعة للخدمات والفوائد
    Por favor, señor, basta pensar en los costos médicos indignantes. Open Subtitles أرجوك سيدي.. فقط فكر في التكاليف الطبية الباهضة
    Los efectos del rápido aumento de los costos médicos directos atribuibles a las enfermedades no transmisibles y los traumatismos en los quintiles más pobres constituyen una grave causa de empobrecimiento. UN وأثر الزيادة السريعة في التكاليف الطبية المباشرة التي تعزى إلى أمراض غير سارية وإصابات فيما بين أفقر خُمس السكان يشكل سببا جادا للفقر.
    * Tasas de las tendencias de los costos médicos: 6,00% en 2010, 5,91% en 2011, 5,82% en 2012 y una disminución progresiva hasta una tasa final de 4,5% en 2027. UN :: معدلات اتجاه التكاليف الطبية: 6 في المائة لعام 2010، و5.91 في المائة لعام 2011، و5.82 في المائة لعام 2012، وتستمر بالنـزول التدريجي لتصل إلى معدل نهائي نسبته 4.5 في المائة في عام 2027.
    * Tasas evolutivas de los costos médicos: 6,00% en 2010, 5,91% en 2011, 5,82% en 2012 y una disminución progresiva hasta una tasa final de 4,5% en 2027. UN :: معدلات اتجاه التكاليف الطبية: 6 في المائة لعام 2010، و5.91 في المائة لعام 2011، و5.82 في المائة لعام 2012، وتستمر بالنـزول التدريجي لتصل إلى معدل نهائي نسبته 4.5 في المائة في عام 2027.
    Modificar las hipótesis relativas a las tendencias descritas anteriormente respecto de los costos médicos afectaría a la medición de la obligación por seguro médico después de la separación del servicio de la siguiente forma: UN إذا تغيرت الافتراضات المتعلقة باتجاهات التكاليف الطبية الموصوفة أعلاه، فإن ذلك سوف يؤثر على قياس التزام التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة على النحو التالي:
    Efecto de la modificación de la tasa prevista de costos médicos en los componentes de gasto por pago de intereses y servicio combinados de los costos médicos periódicos netos después de la separación del servicio UN أثر التغير في المعدل المتوقع للتكاليف الطبية على عنصري تكلفة الخدمة وتكلفة الفائدة المجمعين من صافي التكاليف الطبية الدورية بعد انتهاء الخدمة
    Tasas evolutivas de los costos médicos: 5,12% en 2012, 5,03% en 2013, 4,94% en 2014 y una disminución progresiva hasta una tasa final de 4,5% en 2019. UN :: معدلات اتجاه التكاليف الطبية: 5.12 في المائة لعام 2012، و5.03 في المائة لعام 2013، و4.94 في المائة لعام 2014، وتستمر في النـزول التدريجي لتصل إلى معدل نهائي نسبته 4.5 في المائة في عام 2019.
    Efectos de la modificación de la tasa esperada de costos médicos sobre la suma de los componentes de servicio y costo por intereses de los costos médicos periódicos netos posteriores a la separación del servicio UN أثر تغير معدّل التكاليف الطبية المتوقع على عنصري الخدمة وتكلفة الفائدة الممزوجين من عناصر صافي التكاليف الطبية الدورية بعد انتهاء الخدمة
    Modificar las hipótesis relativas a las tendencias descritas anteriormente respecto de los costos médicos afectaría a la medición de la obligación por seguro médico después de la separación del servicio de la siguiente forma: UN إذا تغيرت الافتراضات المتعلقة باتجاهات التكاليف الطبية التي يرد وصفها أعلاه، فإن ذلك سوف يؤثر على قياس التزام التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة على النحو التالي:
    Efecto de la modificación de la tasa prevista de costos médicos en los componentes de gasto por pago de intereses y servicio combinados de los costos médicos periódicos netos después de la separación del servicio UN أثر التغير في المعدل المتوقع للتكاليف الطبية على عنصري تكلفة الخدمة وتكلفة الفائدة معا من صافي التكاليف الطبية الدورية بعد انتهاء الخدمة
    Tasa prevista de aumento de los costos médicos UN المعدل المتوقع لزيادة التكاليف الطبية
    El análisis de sensibilidad examina el cambio en el pasivo como consecuencia de los cambios en las tasas de los costos médicos, al tiempo que se mantienen constantes otras hipótesis, como la tasa de descuento. UN وينظر في تحليل الحساسية إلى التغير الحاصل في الالتزام بسبب التغيرات الحاصلة في معدلات التكاليف الطبية مع الإبقاء على الافتراضات الأخرى على حالها، مثل سعر الخصم.
    v) Además de las hipótesis que figuran en el párrafo ii), se estima que el valor presente del pasivo podría aumentar un 20% o disminuir un 15%, respectivamente, si la tendencia de los costos médicos aumentara o disminuyera un 1%, siempre que se mantengan constantes todas las demás hipótesis. UN ' 5` إضافة إلى الافتراضات الواردة في الفقرة ' 2` أعلاه، يُقدر أن القيمة الحالية للالتزامات ستزداد بنسبة 20 في المائة، إذا زاد اتجاه التكلفة الطبية بنسبة 1 في المائة وتنخفض بنسبة 15 في المائة إذا انخفضت تلك التكلفة بنسبة 1 في المائة، مع بقاء جميع الافتراضات الأخرى ثابتة.
    Basándose en las hipótesis contenidas en el párrafo 68, se estima que el valor actual neto del pasivo podría aumentar un 18% y disminuir un 14%, respectivamente, si la tendencia de los costos médicos aumentara o disminuyera un 1%, manteniéndose constantes todas las demás hipótesis. UN 70 - واستنادا إلى الافتراضات الواردة في الفقرة 68 أعلاه، تشير التقديرات إلى أن صافي القيمة الحالية للالتزام سيزيد بنسبة 18 في المائة في حال ارتفعت التكلفة الطبية بنسبة 1 في المائة وسينخفض بنسبة 14 في المائة إذا انخفضت التكلفة الطبية بنسبة 1 في المائة، وتظل الافتراضات الأخرى كلها ثابتة.
    11.11 Las hipótesis sobre la evolución de los costos médicos tienen un efecto significativo sobre las cantidades contabilizadas en el estado de ejecución financiera. UN 11-11 وتؤثّر الاتجاهات المفترضة للتكاليف الطبية تأثيرا كبيرا على المبالغ المعترف بها في بيان الأداء المالي.
    Efecto de la tendencia de los costos médicos en el pasivo en concepto de seguro médico después de la separación del servicio UN أثر اتجاه تكلفة الخدمة الطبية على الالتزامات المتعلقة بالتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة
    En vista de esas tendencias históricas, los inspectores consideran que tanto el número de afiliados como los costos médicos seguirán aumentando en el futuro. A. Financiación del programa de seguro médico UN وبالنظر إلى الاتجاهات التي سادت في الماضي، يرى المفتشان أن تكاليف الاشتراكات والتكاليف الطبية ستواصل ارتفاعها في المستقبل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد