ويكيبيديا

    "los criterios de gestión que figuran" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • بمعايير الإدارة الواردة
        
    Aplicación de las recomendaciones relativas a los criterios de gestión que figuran en el " Documento de orientación estratégica " UN تنفيذ التوصيات المتعلقة بمعايير الإدارة الواردة في " وثيقة الإرشادات الاستراتيجية " سادساً-
    C. Aplicación de las recomendaciones relativas a los criterios de gestión que figuran en el " Documento de orientación estratégica " UN جيم- تنفيذ التوصيات المتعلقة بمعايير الإدارة الواردة في " وثيقة الإرشادات الاستراتيجية "
    Aplicación de las recomendaciones relativas a los criterios de gestión que figuran en el " Documento de orientación estratégica " UN في " وثيقة الإرشادات الاستراتيجية " تنفيذ التوصيات المتعلقة بمعايير الإدارة الواردة
    Aplicación de las recomendaciones relativas a los criterios de gestión que figuran en el " Documento de orientación estratégica " . UN أنشطة اليونيدو بشأن تنفيذ التوصيات المتعلقة بمعايير الإدارة الواردة في " وثيقة الإرشادات الاستراتيجية " .
    Aplicación de la Declaración de Lima: Hacia un desarrollo industrial inclusivo y sostenible: aplicación de las recomendaciones relativas a los criterios de gestión que figuran en el " Documento de orientación estratégica " UN تنفيذ إعلان ليما: نحو تنمية صناعية شاملة للجميع ومستدامة (ج) تنفيذ التوصيات المتعلقة بمعايير الإدارة الواردة
    c) Aplicación de las recomendaciones relativas a los criterios de gestión que figuran en el " Documento de orientación estratégica " UN (ج) تنفيذ التوصيات المتعلقة بمعايير الإدارة الواردة في " وثيقة الإرشادات الاستراتيجية "
    :: Actividades de la ONUDI para la aplicación de las recomendaciones relativas a los criterios de gestión que figuran en el " Documento de orientación estratégica " . UN ● أنشطة اليونيدو المتصلة بتنفيذ التوصيات المتعلقة بمعايير الإدارة الواردة في " وثيقة الإرشادات الاستراتيجية " .
    c) Hizo suyas las recomendaciones relativas a los criterios de gestión que figuran en el " Documento de orientación estratégica " , y solicitó al Director General que informara acerca de su aplicación. UN (ج) أيَّد التوصيات المتعلقة بمعايير الإدارة الواردة في " وثيقة الإرشادات الاستراتيجية " ، وطلب إلى المدير العام أن يقدِّم تقريراً عن تنفيذها.
    c) Aplicación de las recomendaciones relativas a los criterios de gestión que figuran en el " Documento de orientación estratégica " . UN (ج) تنفيذ التوصيات المتعلقة بمعايير الإدارة الواردة في " وثيقة الإرشادات الاستراتيجية " .
    El presente documento contiene información sobre los progresos realizados respecto de las medidas adoptadas por la ONUDI para aplicar las recomendaciones relativas a los criterios de gestión que figuran en el " Documento de orientación estratégica " , de conformidad con la decisión GC.15/Dec.18 de la Conferencia General. UN تُقدِّم هذه الوثيقة تقريراً مرحليًّا عن الخطوات التي اتَّخذتها اليونيدو في تنفيذ التوصيات المتعلقة بمعايير الإدارة الواردة في " وثيقة الإرشادات الاستراتيجية " ، عملاً بمقرَّر المؤتمر العام م ع-15/م-18.
    c) Aplicación de las recomendaciones relativas a los criterios de gestión que figuran en el " Documento de orientación estratégica " . UN (ج) تنفيذ التوصيات المتعلقة بمعايير الإدارة الواردة في " وثيقة الإرشادات الاستراتيجية " .
    El informe complementa la información suministrada en el Informe Anual de la ONUDI 2013 (IDB.42/2, capítulo 1 y anexos i) y j)) y en el informe sobre las actividades de la ONUDI para la aplicación de las recomendaciones relativas a los criterios de gestión que figuran en el " Documento de orientación estratégica " (IDB.42/16, sección V, Gestión de los recursos humanos). UN كما يكمل هذا التقرير المعلومات الواردة في تقرير اليونيدو السنوي 2013 (IDB.42/2، الفصل 1، والمرفقان (ط) و(ي))، وفي التقرير عن أنشطة اليونيدو المتصلة بتنفيذ التوصيات المتعلقة بمعايير الإدارة الواردة في " وثيقة الإرشادات الاستراتيجية " (IDB.42/16، القسم الخامس، إدارة الموارد البشرية).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد