ويكيبيديا

    "los días de la semana" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أيام الأسبوع
        
    • أيام في الأسبوع
        
    • أيام الإسبوع
        
    • أيام الاسبوع
        
    La plantilla no bastó para prestar servicios de seguridad 24 horas al día todos los días de la semana. UN ولم يكن مستوى ملاك الموظفين كافياً لإنجاز خدمات التغطية الأمنية على مدار الساعة طيلة أيام الأسبوع.
    Solo tienes que cantar los días de la semana y ser famosa. Open Subtitles كل ما عليكِ فعله هو غناء أيام الأسبوع وستكوني مشهوره
    :: Prestación de servicios de seguridad 24 horas al día todos los días de la semana dentro de la Base Logística UN توفير خدمات أمنية على مدار الساعة طيلة أيام الأسبوع داخل قاعدة اللوجستيات
    En el 80% de los centros de salud del país se prestan ahora servicios de planificación de la familia, y en el 15% de esos centros se atiende todos los días de la semana. UN وأشارت إلى أن 80 في المائة من المراكز الصحية في توغو يقدم حاليا خدمات لتنظيم الأسرة و 15 في المائة من هذه المراكز يفتح أبوابه سبعة أيام في الأسبوع.
    La escasez de personal mermó la capacidad del Centro de mantener operaciones prolongadas 24 horas del día todos los días de la semana. UN وقد أثّر نقص عدد الموظفين على قدرة المركز في مواصلة العمل على مدار الساعة طيلة أيام الأسبوع.
    Estaciones terrestres de satélite que funcionaban plenamente a un 99,8% de su capacidad 24 horas al día todos los días de la semana UN محطات أرضية ساتلية كانت تعمل بالكامل بطاقة 99.8 في المائة على مدار الساعة طيلة أيام الأسبوع
    Prestación de servicios de seguridad 24 horas al día todos los días de la semana dentro de la Base Logística UN توفير خدمات أمنية على مدار الساعة طيلة أيام الأسبوع داخل قاعدة اللوجستيات
    :: Prestación de servicios de seguridad las 24 horas al día todos los días de la semana dentro de la Base UN :: توفير خدمات الأمن على مدار الساعة طيلة أيام الأسبوع داخل قاعدة اللوجستيات
    La dotación de personal no bastó para prestar servicios de seguridad 24 horas al día todos los días de la semana. UN لم يكن مستوى ملاك الموظفين كافياً لإنجاز خدمات التغطية الأمنية على مدار الساعة طيلة أيام الأسبوع.
    Además, se ofrecen visitas con audioguías los sábados y domingos, lo que permite que se realicen visitas todos los días de la semana. UN بالإضافة إلى ذلك، تجري الجولات السمعية يومي السبت والأحد، مما يمكّن من إجراء الجولات طوال أيام الأسبوع.
    Prestación de servicios de seguridad las 24 horas al día todos los días de la semana dentro de la Base UN توفير خدمات أمنية على مدار الساعة طيلة أيام الأسبوع داخل قاعدة اللوجستيات
    La amo todos los días de la semana Cada día redondo y aterciopelado Open Subtitles أحبها كل يوم من أيام الأسبوع, كل يوم مخملى جميل
    Bien, si necesitas saber, es porque él era muy celoso, y yo tenía esos calzones con los días de la semana. Open Subtitles لو لا بد أن تعرف فالسبب هو أنه كان غيّوراً وكانت لدي ملابس تحتية بأسماء أيام الأسبوع
    Tengo una propuesta diferente todos los días de la semana. Open Subtitles وأنا أخصّص دراجة نارية لكلّ من أيام الأسبوع
    Todos los animales se programan para proteger a sus crías, que es lo que haces todos los días de la semana. Open Subtitles كل الحيوانات مبرمجة لحماية صغارها وهذا ما تفعله في كل يوم من أيام الأسبوع
    Yo tendría el Mustang todos los días de la semana. Open Subtitles أود أن يكون الفرس كل يوم من أيام الأسبوع.
    Durante todo el período que abarca el informe, las autoridades siguieron limitando los días de la semana y las horas del día en que esos funcionarios podían cruzar el puente desde Jordania hacia la Ribera Occidental en tránsito hacia la Faja de Gaza. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير بكاملها، واصلت السلطات تقييد عدد أيام الأسبوع والساعات النهارية التي يمكن فيها لأولئك الموظفين عبور الجسر من الأردن إلى الضفة الغربية في طريقهم إلى قطاع غزة.
    Prestación de servicios de seguridad en toda la zona de la Misión las 24 horas, todos los días de la semana UN تقديم خدمات الأمن على مدار 24 ساعة و 7 أيام في الأسبوع للجميع في مناطق البعثة
    :: Vigilancia durante las 24 horas del día y todos los días de la semana mediante observaciones al azar desde plataformas fijas en bases de patrullas y de observación y en puntos de cruce UN :: مراقبة على مدى 24 ساعة لمدة سبعة أيام في الأسبوع من خلال المراقبة العشوائية من منصات ثابتة في قواعد الدوريات والمراقبة وأماكن العبور
    :: Una línea telefónica gratuita de cobertura nacional, que funcionará las 24 horas del día y todos los días de la semana, para prestar asesoramiento jurídico, psicológico y de otro tipo a las víctimas de la violencia doméstica y, en caso necesario, ponerlas en contacto con un centro de asesoramiento, y brindar a las mujeres una atención adecuada; UN خط هاتفي ساخن مجاني يعمل على مدار الساعة 7 أيام في الأسبوع يتمثل دوره في تقديم مشورة قانونية ونفسية وغيرها إلى ضحايا العنف المنزلي، وإذا لزم الأمر، الاتصال بمركز لإسداء المشورة وكفالة تقديم رعاية ملائمة للمرأة؛
    Los minutos de la hora, las horas del día, los días de la semana, las semanas del mes, los meses del año, los años de tu vida. Open Subtitles دقائق الساعة، ساعات اليوم، أيام الإسبوع. أسابيع الشهر، شهور السنة، سنوات حياتك.
    ¿Cómo te va a gustar una canción que enumera los días de la semana? Open Subtitles كيف تحبين أغنية تقوم بذكر أيام الاسبوع فقط؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد