División de los Derechos de los Palestinos de la Secretaría | UN | شعبة حقوق الفلسطينيين التابعة لﻷمانة العامة |
División de los Derechos de los Palestinos de la Secretaría | UN | شعبة حقوق الفلسطينيين التابعة لﻷمانة العامة |
División de los Derechos de los Palestinos de la Secretaría | UN | شعبة حقوق الفلسطينيين التابعة لﻷمانة العامة |
División de los Derechos de los Palestinos de la Secretaría | UN | شعبة حقوق الفلسطينيين التابعة لﻷمانة العامة |
No se han hecho cambios de importancia en el proyecto de resolución sobre la División de los Derechos de los Palestinos de la Secretaría. | UN | ولم يجر إدخال أي تعديلات جوهرية على مشروع القرار المتعلق بشعبة حقوق الفلسطينيين بالأمانة العامة. |
Quisiera recordarles que esos mensajes se publicarán en un boletín especial de la División de los Derechos de los Palestinos de la Secretaría. | UN | وأود أن أُذكّر بأن تلك الرسائل ستُنشر في نشرة خاصة لشعبة حقوق الفلسطينيين بالأمانة العامة. |
Israel tiene la obligación jurídica de proteger los Derechos de los Palestinos de conformidad con las normas internacionales de derechos humanos. | UN | ووفقًا للقانون الدولي لحقوق الإنسان، فإن إسرائيل ملزمة قانونًا بحماية حقوق الفلسطينيين. |
Tomando nota, en particular, de las medidas adoptadas por el Comité y la División de la Secretaría de los Derechos de los Palestinos de conformidad con sus mandatos, | UN | وإذ تحيط علما، بوجه خاص، بالعمل الذي تضطلع به اللجنة وشعبة حقوق الفلسطينيين في الأمانة العامة وفقا لولايتيهما، |
5.13 Durante el período que abarca el plan de mediano plazo, la División de los Derechos de los Palestinos de la Oficina del Secretario General Adjunto del Departamento de Asuntos Políticos y de Servicios de la Secretaría desempeñará las funciones siguientes: | UN | ٥-١٣ في سياق فترة الخطة المتوسطة اﻷجل، ستضطلع شعبة حقوق الفلسطينيين التابعة لادارة الشؤون السياسية بالمهام التالية: |
B. Medidas adoptadas por el Comité y la División de los Derechos de los Palestinos, de conformidad con las resoluciones 46/74 A y B | UN | باء - الاجراءات التي اتخذتها اللجنة وشعبة حقوق الفلسطينيين وفقا لقراري الجمعية العامة ٤٦/٧٤ ألف وباء |
7. El resumen de los debates se ha publicado como documento de la División de los Derechos de los Palestinos de la Secretaría de las Naciones Unidas. | UN | ٧ - وقد صدر موجز للمناقشات بوصفه منشورا من منشورات شعبة حقوق الفلسطينيين التابعة لﻷمم المتحدة. |
El proyecto de resolución A/49/L.54 hace lo mismo respecto de la División de los Derechos de los Palestinos de la Secretaría. | UN | ومشروع القرار A/49/L.54 يفعل الشيء نفسه فيما يتعلق بشعبة حقوق الفلسطينيين باﻷمانة العامة. |
B. Medidas adoptadas por el Comité y por la División de los Derechos de los Palestinos, de conformidad con las resoluciones 49/62 A y B de la Asamblea General | UN | اﻹجراءات التي اتخذتها اللجنة وشعبة حقوق الفلسطينيين وفقا لقراري الجمعية العامة ٤٩/٦٢ ألف وباء |
B. Medidas adoptadas por el Comité y por la División por los Derechos de los Palestinos, de conformidad con las resoluciones 49/62 A y B de la Asamblea General | UN | باء - اﻹجراءات التي اتخذتها اللجنة وشعبة حقوق الفلسطينيين وفقا لقراري الجمعية العامة ٤٩/٦٢ ألف وباء |
El resumen de las actuaciones de esta reunión se ha publicado como documento de la División de los Derechos de los Palestinos de la Secretaría. | UN | ٦١ - وقد صدر التقرير المتعلق بهذا الحدث بوصفه أحد منشورات شعبة حقوق الفلسطينيين التابعة لﻷمانة العامة. |
El proyecto de resolución A/50/L.48 hace lo mismo con respecto a la División de los Derechos de los Palestinos de la Secretaría. | UN | ومشروع القرار A/50/L.48 يفعل نفس الشيء بالنسبة لشعبة حقوق الفلسطينيين باﻷمانة العامة. |
Por último, deseo dar las gracias a todos los que trabajan en la División para los Derechos de los Palestinos de la Secretaría y al programa especial de información sobre la cuestión de Palestina del Departamento de Información Pública de la Secretaría. | UN | أخيرا أود أن أشكر جميع العاملين في شعبة حقوق الفلسطينيين باﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة، وفي برنامج فلسطيــن فــي دائــرة اﻹعــلام. |
B. Medidas adoptadas por el Comité y por la División por los Derechos de los Palestinos, de conformidad con las resoluciones 49/62 A y B de la Asamblea General | UN | اﻹجراءات التي اتخذتها اللجنة وشعبة حقوق الفلسطينيين وفقا لقراري الجمعية العامة ٤٩/٦٢ ألف وباء |
B. Medidas adoptadas por el Comité y por la División por los Derechos de los Palestinos, de conformidad con las resoluciones 49/62 A y B de la Asamblea General | UN | باء - اﻹجراءات التي اتخذتها اللجنة وشعبة حقوق الفلسطينيين وفقا لقراري الجمعية العامة ٤٩/٦٢ ألف وباء |
El resumen de las actuaciones de esta reunión se ha publicado como documento de la División de los Derechos de los Palestinos de la Secretaría. | UN | ٦١ - وقد صدر التقرير المتعلق بهذا الحدث بوصفه أحد منشورات شعبة حقوق الفلسطينيين التابعة لﻷمانة العامة. |
Por lo tanto, mi delegación desea subrayar el papel crucial y la importancia de la División de los Derechos de los Palestinos de la Secretaría de las Naciones Unidas. | UN | ووفقا لذلك، يود وفدي أن يشدد على دور وأهمية شعبة الحقوق الفلسطينية بالأمانة العامة للأمم المتحدة. |