Situación de los derechos humanos en el territorio palestino ocupado, incluida Jerusalén Oriental | UN | حالة حقوق الإنسان في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية |
Situación de los derechos humanos en el territorio palestino ocupado, incluida Jerusalén Oriental | UN | حالة حقوق الإنسان في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية |
Situación de los derechos humanos en el territorio palestino ocupado, incluida Jerusalén Oriental | UN | حالة حقوق الإنسان في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية |
Situación de los derechos humanos en el territorio palestino ocupado, incluida la Jerusalén Oriental | UN | حالة حقوق الإنسان في الأراضي الفلسطينية المحتلة، بما في ذلك القدس الشرقية |
No obstante, el Relator Especial desea recalcar que hay muchas otras violaciones de los derechos humanos en el territorio palestino ocupado que siguen destruyendo la propia estructura de la sociedad palestina: | UN | بيد أن المقرر الخاص يود أن يشدد على أن هناك انتهاكات أخرى عديدة لحقوق الإنسان في الأرض الفلسطينية المحتلة لا تزال تدمر نسيج المجتمع الفلسطيني، وهي: |
Situación de los derechos humanos en el territorio palestino ocupado, incluida Jerusalén Oriental | UN | حالة حقوق الإنسان في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية |
Situación de los derechos humanos en el territorio palestino ocupado, incluida Jerusalén Oriental | UN | حالة حقوق الإنسان في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية |
Situación de los derechos humanos en el territorio palestino ocupado, incluida Jerusalén Oriental | UN | حالة حقوق الإنسان في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية |
Situación de los derechos humanos en el territorio palestino ocupado, incluida Jerusalén Oriental | UN | حالة حقوق الإنسان في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية |
Situación de los derechos humanos en el territorio palestino ocupado, incluida Jerusalén Oriental | UN | حالة حقوق الإنسان في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية |
Situación de los derechos humanos en el territorio palestino ocupado, incluida Jerusalén Oriental | UN | حالة حقوق الإنسان في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية |
Situación de los derechos humanos en el territorio palestino ocupado, incluida Jerusalén Oriental | UN | حالة حقوق الإنسان في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية |
Situación de los derechos humanos en el territorio palestino ocupado incluida Jerusalén Oriental | UN | حالة حقوق الإنسان في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية |
Situación de los derechos humanos en el territorio palestino ocupado, incluida Jerusalén Oriental | UN | حالة حقوق الإنسان في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية |
Situación de los derechos humanos en el territorio palestino Ocupado, incluida Jerusalén Oriental | UN | حالة حقوق الإنسان في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية |
Situación de los derechos humanos en el territorio palestino Ocupado | UN | حالة حقوق الإنسان في الأراضي الفلسطينية المحتلة |
Situación de los derechos humanos en el territorio palestino Ocupado: proyecto de resolución | UN | حالة حقوق الإنسان في الأراضي الفلسطينية المحتلة: مشروع قرار |
Después de 40 años, la situación de los derechos humanos en el territorio palestino ocupado sigue deteriorándose. | UN | وبعد أربعين عاماً، لا تزال حالة حقوق الإنسان في الأراضي الفلسطينية المحتلة تتدهور باطراد. |
No obstante, el Relator Especial desea recalcar que hay muchas otras violaciones de los derechos humanos en el territorio palestino ocupado que siguen destruyendo la propia estructura de la sociedad palestina: | UN | بيد أن المقرر الخاص يود أن يشدد على أن هناك انتهاكات أخرى عديدة لحقوق الإنسان في الأرض الفلسطينية المحتلة لا تزال تمزّق نسيج المجتمع الفلسطيني، وهي: |
Las graves violaciones de los derechos humanos en el territorio palestino | UN | الانتهاكات الجسيمة لحقوق الإنسان في الأرض الفلسطينية المحتلة، وبخاصة الانتهاكات |
Recordando las resoluciones de la Asamblea General sobre la violación por los israelíes de los derechos humanos en el territorio palestino ocupado, incluida Jerusalén oriental, ocupados desde 1967, | UN | وإذ تُذّكر بقرارات الجمعية العامـة المتعلقة بالانتهاكـات الإسرائيلية لحقوق الإنسان في الأراضي الفلسطينية المحتلة منذ عام 1967، بما فيها القدس الشرقية، |
35. La Federación de Rusia se refirió a las preocupaciones relativas a los derechos humanos en el territorio palestino ocupado. | UN | 35- ووجه الاتحاد الروسي الانتباه إلى الشواغل المتعلقة بحقوق الإنسان في الأرض الفلسطينية المحتلة. |