ويكيبيديا

    "los derechos humanos en la administración" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • حقوق الإنسان في مجال إقامة
        
    • بحقوق الإنسان في مجال إقامة
        
    • حقوق الإنسان وإقامة
        
    • لحقوق الإنسان في مجال إقامة
        
    • حقوق اﻹنسان في إقامة
        
    • حقوق الإنسان في سياق إقامة
        
    • حقوق اﻻنسان في مجال إقامة
        
    • لحقوق اﻹنسان لدى إقامة
        
    • حقوق اﻹنسان في مجال اقامة
        
    • حقوق اﻻنسان في مجال اقامة
        
    • حقوق اﻹنسان لدى إقامة
        
    • بحقوق اﻻنسان في مجال اقامة
        
    • حقوق اﻹنسان عند إقامة
        
    • حقوق اﻹنسان في إطار إقامة
        
    • حقوق الإنسان في الإدارة
        
    Informe del Secretario General sobre los derechos humanos en la administración de justicia, incluida la justicia de menores UN تقرير الأمين العام بشأن حقوق الإنسان في مجال إقامة العدل، بما في ذلك قضاء الأحداث
    los derechos humanos en la administración de justicia, en particular la justicia de niños y menores detenidos UN حقوق الإنسان في مجال إقامة العدل، وبخاصة فيما يتعلق بالأطفال والأحداث المحتجزين
    los derechos humanos en la administración de justicia, en particular UN حقوق الإنسان في مجال إقامة العدل، وبخاصة قضاء الأحداث
    Sigue coordinando sus actividades en la esfera de los derechos humanos en la administración de justicia, incluida la justicia de menores, con la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos. UN ويواصل المكتب تنسيق أنشطته المتعلقة بحقوق الإنسان في مجال إقامة العدل، بما في ذلك قضاء الأحداث، مع مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان.
    Proyecto de resolución A/C.3/58/L.64: los derechos humanos en la administración de justicia UN مشروع القرار A/C.3/58/L.64: حقوق الإنسان وإقامة العدل
    los derechos humanos en la administración de justicia, en particular la justicia de menores: proyecto de resolución UN حقوق الإنسان في مجال إقامة العدل، وبخاصة قضاء الأحداث: مشروع قرار
    los derechos humanos en la administración DE JUSTICIA, UN حقوق الإنسان في مجال إقامة العدل، وبخاصة فيما يتعلق
    los derechos humanos en la administración de justicia, en particular la justicia de menores detenidos UN حقوق الإنسان في مجال إقامة العدل، وبخاصة فيما يتعلق بالأطفال والأحداث المحتجزين
    los derechos humanos en la administración de justicia, en particular la justicia de menores detenidos UN حقوق الإنسان في مجال إقامة العدل، وبخاصة إدارة قضاء الأحداث
    los derechos humanos en la administración de justicia, en particular la justicia de menores UN حقوق الإنسان في مجال إقامة العدل، وبخاصة قضاء الأحداث
    los derechos humanos en la administración de justicia, en particular la justicia de menores UN حقوق الإنسان في مجال إقامة العدل، وبخاصة قضاء الأحداث
    los derechos humanos en la administración de justicia, en particular la justicia de menores UN حقوق الإنسان في مجال إقامة العدل، وبخاصة قضاء الأحداث
    Nota de la Secretaría: los derechos humanos en la administración de justicia, en particular la justicia de menores UN حقوق الإنسان في مجال إقامة العدل، وبخاصة قضاء الأحداث: مذكرة من الأمانة
    los derechos humanos en la administración de justicia, en particular la justicia de menores: proyecto de resolución UN حقوق الإنسان في مجال إقامة العدل، وبخاصة قضاء الأحداث: مشروع قرار
    los derechos humanos en la administración de justicia, en particular la justicia de menores UN حقوق الإنسان في مجال إقامة العدل، وبخاصة إدارة قضاء الأحداث
    2002/47 los derechos humanos en la administración de justicia, en particular la justicia de menores UN حقوق الإنسان في مجال إقامة العدل وبخاصة قضاء الأحداث
    3. Reafirma la importancia de la aplicación íntegra y efectiva de todas las normas de las Naciones Unidas relativas a los derechos humanos en la administración de justicia; UN 3- تؤكد من جديد أهمية التنفيذ الكامل والفعال لجميع معايير الأمم المتحدة المتعلقة بحقوق الإنسان في مجال إقامة العدل؛
    Proyecto de resolución A/C.3/58/L.64: los derechos humanos en la administración de la justicia UN مشروع القرار A/C.3/58/L.64: حقوق الإنسان وإقامة العدل
    La Comisión pidió a los grupos de trabajo que siguieran prestando especial atención a las cuestiones relativas a la protección eficaz de los derechos humanos en la administración de justicia y que formularan recomendaciones concretas al respecto. UN وقد دعت اللجنة الأفرقة العاملة إلى مواصلة إيلاء اهتمام خاص للمسائل المتعلقة بالحماية الفعالة لحقوق الإنسان في مجال إقامة العدل، والتقدم بتوصيات محددة في هذا الصدد.
    32. Del 30 de noviembre al 4 de diciembre de 1992 se celebró en Bucarest un seminario sobre los derechos humanos en la administración de la justicia al que asistieron 40 jueces, abogados y fiscales rumanos. UN ٢٣- ومن ٠٣ تشرين الثاني/نوفمبر الى ٤ كانون اﻷول/ديسمبر ٢٩٩١، عقدت حلقة دراسية في بوخارست عن دور حقوق اﻹنسان في إقامة العدل وحضرها ٠٤ قاضياً ومحامياً ووكيل نيابة من رومانيا.
    los derechos humanos en la administración de justicia UN حقوق الإنسان في سياق إقامة العدل
    los derechos humanos en la administración de justicia, y en particular los de los niños y menores detenidos UN حقوق اﻹنسان في مجال إقامة العدل، وبخاصة فيما يتعلق باﻷطفال واﻷحداث المحتجزين
    La Comisión pidió a los grupos de trabajo que siguieran prestando especial atención a las cuestiones relativas a la protección eficaz de los derechos humanos en la administración de justicia y que formularan recomendaciones concretas al respecto. UN وقد دعت اللجنة اﻷفرقة العاملة إلى مواصلة إيلاء اهتمام خاص للمسائل المتعلقة بالحماية الفعالة لحقوق اﻹنسان لدى إقامة العدل، والتقدم بتوصيات محددة في هذا الصدد.
    La Conferencia reconoció, también la importancia de poner en práctica el derecho al desarrollo como uno de los derechos humanos, de construir instituciones democráticas, de respetar los derechos humanos en la administración de la justicia y de disponer medidas correctivas para las violaciones. UN كما سلم المؤتمر بأهمية إعمال الحق في التنمية بوصفه أحد حقوق اﻹنسان، وبناء مؤسسات ديمقراطية واحترام حقوق اﻹنسان في مجال اقامة العدل وتوفير تعويضات عن الانتهاكات.
    Acogiendo con beneplácito también la importante labor de la Comisión de Derechos Humanos y la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal en la esfera de los derechos humanos en la administración de justicia y destacando la importancia de coordinar las actividades realizadas bajo su responsabilidad, UN وإذ ترحب أيضا بما تقوم به لجنة حقوق اﻹنسان ولجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية من أعمال مهمة في مجال حقوق اﻹنسان لدى إقامة العدل، وإذ تؤكد أهمية تنسيق اﻷنشطة المنجزة تحت إشرافهما،
    funcionarios penitenciarios a) Formación profesional sobre los derechos humanos en la administración de justicia UN التدريب التخصصي بشأن إعمال حقوق اﻹنسان عند إقامة العدل
    420. Como en años anteriores, el Relator Especial ha prestado especial atención a la protección de los derechos humanos en la administración de justicia. UN ٠٢٤- يولي المقرر الخاص اهتماما خاصا لحماية حقوق اﻹنسان في إطار إقامة العدل.
    84. El Senegal acogió con satisfacción las medidas para divulgar los derechos humanos en la administración pública y preguntó sobre su extensión a los agentes no estatales. UN 84- ورحبت السنغال بالتدابير المتخذة لتعميم حقوق الإنسان في الإدارة العامة، واستفسرت عن مدى اتساع نطاقها لتشمل الأطراف الفاعلة غير الحكومية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد