Estas dos asociaciones serán parte integral del plan de trabajo del Convenio de Basilea relativo a los desechos eléctricos y electrónicos. | UN | وتشكل هاتان الشراكتان جزءاً لا يتجزأ من خطة عمل اتفاقية بازل بشأن النفايات الإلكترونية. |
Se trata, entre otros, de los desechos eléctricos y electrónicos y de los vehículos automotores que han llegado al final de su vida útil. | UN | وتشمل هذه الروافد النفايات الإلكترونية والسيارات التي انتهى عمرها، على سبيل المثال لا الحصر. |
Asociación del Convenio de Basilea para la gestión ambientalmente racional de los desechos eléctricos y electrónicos en la región de Asia y el Pacífico | UN | شراكة اتفاقية بازل بشأن الإدارة السليمة بيئيا للنفايات الكهربائية والإلكترونية لإقليم آسيا والمحيط الهادئ |
C. Asociación sobre el manejo ambientalmente racional de los desechos eléctricos y electrónicos para la región de Asia y el Pacífico | UN | ستحدده الشراكة جيم- شراكة بشأن الإدارة السليمة بيئيا للنفايات الكهربائية والإلكترونية من أجل إقليم آسيا والمحيط الهادئ |
los desechos eléctricos y electrónicos contienen recursos de valor, como metales preciosos, y el reciclado debería ser la opción preferente. | UN | وتحتوي النفايات الكهربائية والإلكترونية موارد قيمة مثل المعادن الثمينة، وينبغي أن تكون إعادة تدويرها هو الخيار المفضل. |
Gestión de los desechos, incluida la gestión de los desechos eléctricos y electrónicos | UN | إدارة النفايات، بما في ذلك إدارة النفايات الكهربائية والإلكترونية |
3. Coordinar las actividades, según proceda, con otros órganos que se ocupan de los desechos eléctricos y electrónicos, y cooperar con ellos. | UN | 3 - التنسيق والتعاون، حسب الاقتضاء، مع الهيئات الأخرى المشاركة في الأنشطة المعنية بالنفايات الكهربائية والإلكترونية. |
Elaboración de un plan nacional de aplicación para el manejo de los desechos eléctricos y electrónicos | UN | وضع خطة تنفيذ وطنية لإدارة النفايات الإلكترونية |
Criterios de importación y exportación para los desechos eléctricos y electrónicos | UN | معايير استيراد وتصدير النفايات الإلكترونية |
Establecimiento de un centro de excelencia de la información sobre los desechos eléctricos y electrónicos para Asia y el Pacífico | UN | إنشاء مركز امتياز للمعلومات عن النفايات الإلكترونية في آسيا والمحيط الهادئ 000 80 دولار |
Laboratorio y proyecto piloto sobre el tratamiento de los desechos eléctricos y electrónicos | UN | مختبر ومشروع تجريبي بشأن معالجة النفايات الإلكترونية 000 160 دولار |
Además, se habían finalizado otros dos proyectos de decisión, uno sobre los desechos eléctricos y electrónicos y otro sobre los desechos de contaminantes orgánicos persistentes. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تم استكمال وضع مقررين آخرين عن النفايات الإلكترونية ونفايات الملوثات العضوية الثابتة. |
Declaración de Nairobi sobre el manejo ambientalmente racional de los desechos eléctricos y electrónicos y la decisión VIII/2 | UN | إعلان نيروبي بشأن الإدارة السليمة بيئياًّ للنفايات الكهربائية والإلكترونية والمقرر 8/2 |
IX/6: Declaración de Nairobi sobre el manejo ambientalmente racional de los desechos eléctricos y electrónicos y la decisión VIII/2 | UN | 9/6: إعلان نيروبي بشأن الإدارة السليمة بيئياًّ للنفايات الكهربائية والإلكترونية |
Declaración de Nairobi sobre el manejo ambientalmente racional de los desechos eléctricos y electrónicos y la decisión VIII/2 | UN | إعلان نيروبي بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الكهربائية والإلكترونية والمقرر 8/2 |
En general, entre 2005 y 2006, el volumen total de desechos municipales aumentó únicamente 1,2 %, en comparación con 8,6 % en el caso de los desechos eléctricos y electrónicos. | UN | وعموماً، ازداد الحجم الإجمالي للنفايات البلدية بين عامي 2005 و2006 بنسبة 1.2 في المائة فقط، مقارنة بنسبة 8.6 في المائة للنفايات الكهربائية والإلكترونية. |
También será una prioridad el establecimiento de mecanismos para el intercambio de información a nivel nacional y regional y la vigilancia de los efectos en la salud humana y el medio ambiente de actividades relacionadas con el manejo de los desechos eléctricos y electrónicos. | UN | وستُمنح الأولوية أيضاً لوضع آليات لتبادل المعلومات على المستويين الوطني والإقليمي ولرصد الآثار المترتبة في صحة البشر والبيئة عن الأنشطة ذات الصلة بإدارة النفايات الكهربائية والإلكترونية. |
También será una prioridad el establecimiento de mecanismos para el intercambio de información a nivel nacional y regional y la vigilancia de los efectos en la salud humana y el medio ambiente de actividades relacionadas con el manejo de los desechos eléctricos y electrónicos. | UN | وستُمنح الأولوية أيضاً لوضع آليات لتبادل المعلومات على المستويين الوطني والإقليمي ولرصد الآثار المترتبة في صحة البشر والبيئة عن الأنشطة ذات الصلة بإدارة النفايات الكهربائية والإلكترونية. |
Aplicación de las decisiones VIII/2 y VIII/5 sobre asociaciones estratégicas para los desechos eléctricos y electrónicos y los equipos de computadora usados y que han llegado al final de su vida útil | UN | تنفيذ المقررين 8/2 و8/5 بشأن الشراكات الاستراتيجية في مجال النفايات الكهربائية والإلكترونية والمعدات الحاسوبية المستعملة والمنتهي عمرها التشغيلي |
3. Coordinar las actividades, según proceda, con otros órganos que se ocupan de los desechos eléctricos y electrónicos, y cooperar con ellos. | UN | 3 - التنسيق والتعاون، حسب الاقتضاء، مع الهيئات الأخرى المشاركة في الأنشطة المعنية بالنفايات الكهربائية والإلكترونية. |
Inventario piloto de los desechos eléctricos y electrónicos en cinco países insulares del Pacífico | UN | جرد تجريبي للنفايات الإلكترونية في خمسة من البلدان الجزرية في المحيط الهادئ |
1. Un lugar de reunión de las actividades relacionadas con los desechos eléctricos y electrónicos | UN | 1 - تنسيق الأنشطة المتعلقة بالنفايات الإلكترونية |
15. Poner en práctica la " Declaración de Nairobi " sobre el manejo ambientalmente racional de los desechos eléctricos y electrónicos para reducir las emisiones, aprobada en la octava Conferencia de las Partes en el Convenio de Basilea | UN | 15- تنفيذ " إعلان نيروبي " بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الكهربية والإلكترونية وذلك لتقليل الانبعاثات وهو الإعلان الذي أعتمده مؤتمر الأطراف الثامن في اتفاقية بازل. |