ويكيبيديا

    "los desechos médicos peligrosos" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • النفايات الطبية الخطرة
        
    53. La gestión y eliminación inapropiadas de los desechos médicos peligrosos puede repercutir negativamente en el disfrute del derecho a un nivel de vida adecuado. UN 53- إن تصريف النفايات الطبية الخطرة والتخلص منها بطريقة غير سليمة قد يؤثر سلباً في التمتع بالحق في مستوى معيشي لائق.
    los desechos médicos peligrosos se juntan con los no peligrosos y a menudo se eliminan en el patio trasero de los hospitales. UN وتُجمع النفايات الطبية الخطرة مع النفايات غير الخطرة، وغالباً ما يُتخلص منها في الساحات الخلفية للمستشفيات.
    los desechos médicos peligrosos pueden clasificarse en diferentes categorías, según la fuente, el tipo y los factores de riesgo asociados con su manipulación, almacenamiento, transporte y eliminación final. UN ويمكن تصنيف النفايات الطبية الخطرة إلى عدة أنواع بحسب مصدرها ونوعها وعوامل الخطر المرتبطة بالتعامل معها وتخزينها ونقلها والتخلص منها في نهاية المطاف.
    El Relator Especial de las Naciones Unidas sobre el derecho de toda persona al disfrute del más alto nivel posible de salud física y mental trató el tema de la eliminación de los desechos médicos peligrosos y su repercusión en el derecho a la salud, en particular por lo que se refiere a los efectos nocivos para el goce de los derechos humanos del traslado y vertimiento de productos y desechos tóxicos y peligrosos. UN وتناول مقرر الأمم المتحدة الخاص المعني بحق كل إنسان في التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة البدنية والعقلية مسألة التخلص من النفايات الطبية الخطرة وتأثيرها على الحق في الصحة، وبصفة خاصة، الآثار الضارة لنقل وإلقاء المنتجات والنفايات السمية والخطرة على التمتع بحقوق الإنسان.
    13. De conformidad con el mandato conferido al Relator Especial por el Consejo de Derechos Humanos en su resolución 9/1, el presente informe trata únicamente de los desechos médicos peligrosos o tóxicos. UN 13- ووفقاً للولاية التي منحها مجلس حقوق الإنسان إلى المقرر الخاص بموجب القرار 9/1، يركز هذا التقرير حصراً على النفايات الطبية الخطرة أو السمية.
    21. La manipulación o eliminación incorrectas de los desechos médicos peligrosos pueden conducir a la muerte o provocar lesiones y discapacidades permanentes o temporales. UN 21- وقد يؤدي التعامل مع النفايات الطبية الخطرة أو التخلص منها بطريقة غير سليمة إلى الوفاة أو الإعاقة بصورة دائمة أو مؤقتة أو إلى التعرض لإصابات.
    68. En la práctica, el Convenio de Basilea rara vez se invoca para asegurar la correcta gestión y eliminación de los desechos médicos peligrosos, porque los desechos de esta clase se tratan, en su mayoría, dentro del país en que se generan. UN 68- وفي الممارسة العملية، قلما يُحتج باتفاقية بازل فيما يتعلق بتصريف النفايات الطبية الخطرة والتخلص منها بصورة سليمة، لأن هذا النوع من النفايات غالباً ما يتم التعامل معه داخل البلد المعني.
    14. Debido a los importantes riesgos que plantean para la salud humana y el medio ambiente, los desechos médicos peligrosos deberían segregarse, desde el momento en que se producen, de los desechos médicos no peligrosos, y se deberían manipular, etiquetar, embalar, recoger, almacenar, transportar y eliminar de manera segura e inocua para el ambiente. UN 14- نظراً للمخاطر الكبيرة التي تشكلها النفايات الطبية الخطرة على الصحة البشري والبيئة، ينبغي فصلها من المصدر عن النفايات الطبية غير الخطرة ثم التعامل معها ووضع علامات عليها وتغليفها وجمعها وتخزينها ونقلها والتخلص منها بطريقة آمنة وسليمة بيئياً.
    b) Separación/segregación in situ. los desechos médicos peligrosos, que constituyen solo entre el 20% y el 25% del total de los desechos médicos, deberían separarse rigurosamente de los desechos médicos no peligrosos. UN (ب) فرز/فصل النفايات من المصدر: النفايات الطبية الخطرة تشكل 20 إلى 25 في المائة من إجمالي النفايات الطبية، وينبغي فصلها بصورة سليمة عن النفايات غير الخطرة.
    74. La OMS ha elaborado varios instrumentos informativos para sensibilizar al público sobre los riesgos asociados con la gestión y eliminación incorrectas de los desechos médicos peligrosos y sobre las medidas para eliminar o mitigar esos riesgos; entre ellos cabe mencionar las notas descriptivas sobre la gestión de los desechos sanitarios, los desechos de las actividades sanitarias y la seguridad de las inyecciones. UN 74- وأعدت منظمة الصحة العالمية مجموعة من المعلومات لتوعية عامة الجمهور بالمخاطر الناجمة عن عدم سلامة تصريف النفايات الطبية الخطرة والتخلص منها، وتناولت تدابير القضاء على هذه المخاطر أو التخفيف منها، بما في ذلك الوقائع المتعلقة بتصريف نفايات الرعاية الصحية()، والنفايات الناتجة عن أنشطة الرعاية الصحية()، وسلامة الحقن().

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد