ويكيبيديا

    "los desplazados en áfrica" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • والمشردون في أفريقيا
        
    • المشردين في أفريقيا
        
    • ومساعدة المشردين داخليا في أفريقيا
        
    • والمشردين في أفريقيا
        
    5. Expresa su reconocimiento por el liderazgo de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados y encomia la labor que realiza, con el apoyo de la comunidad internacional, para ayudar a los países africanos de asilo y atender a las necesidades de protección y asistencia de los refugiados, los repatriados y los desplazados en África; UN " 5 - تعرب عن تقديرها لمفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين للدور القيادي الذي تقوم به، وتثني عليها لما تبذله من جهود متواصلة، بدعم من المجتمع الدولي، لمساعدة بلدان اللجوء الأفريقية ولتلبية ما يحتاج إليه اللاجئون والعائدون والمشردون في أفريقيا من حماية ومساعدة؛
    5. Expresa su reconocimiento por el liderazgo de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados y encomia la labor que realiza, con el apoyo de la comunidad internacional, para ayudar a los países africanos de asilo y atender las necesidades de protección y asistencia de los refugiados, los repatriados y los desplazados en África; UN 5 - تعرب عن تقديرها لمفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين للدور القيادي الذي تقوم به، وتثني عليها لما تبذله من جهود متواصلة، بدعم من المجتمع الدولي، لمساعدة بلدان اللجوء الأفريقية ولتلبية ما يحتاج إليه اللاجئون والعائدون والمشردون في أفريقيا من حماية ومساعدة؛
    6. Expresa su aprecio por el liderazgo que ha demostrado la Oficina del Alto Comisionado y encomia la labor que realiza con el apoyo de la comunidad internacional para ayudar a los países africanos de asilo, en particular prestando apoyo a las comunidades locales de acogida vulnerables, y atender las necesidades de protección y asistencia de los refugiados, los repatriados y los desplazados en África; UN 6 - تعرب عن تقديرها للمفوضية للدور القيادي الــذي تقوم به، وتثني على المفوضية لما تواصل بذله من جهود، بدعم من المجتمع الدولي، لمساعدة بلـدان اللجوء الأفريقية، بطـرق منها توفير الدعم للمجتمعات المحلية المضيفة الضعيفة ولتلبية ما يحتاج إليه اللاجئون والعائدون والمشردون في أفريقيا من حماية ومساعدة؛
    La malaria es una de las principales causas de enfermedad y fallecimientos entre los desplazados en África. UN 69 - تعد الملاريا من الأسباب الرئيسية للمرض والوفاة بين المشردين في أفريقيا.
    Egipto apoya todos los esfuerzos dedicados a reforzar el marco jurídico internacional, especialmente la iniciativa Convención Plus y la Convención de la Unión Africana sobre la protección de los desplazados en África, adoptada recientemente. UN وتدعم مصر جميع الجهود المبذولة من أجل تعزيز الإطار القانوني الدولي، لا سيما مبادرة تكملة الاتفاقية، واتفاقية الاتحاد الأفريقي لحماية ومساعدة المشردين داخليا في أفريقيا التي تم اعتمادها مؤخرا.
    Informe del Secretario General sobre la asistencia a los refugiados, los repatriados y los desplazados en África UN تقرير الأمين العام عن تقديم المساعدة إلى اللاجئين والعائدين والمشردين في أفريقيا
    6. Expresa su aprecio por el liderazgo que ha demostrado la Oficina del Alto Comisionado y encomia la labor que realiza con el apoyo de la comunidad internacional para ayudar a los países africanos de asilo, en particular prestando apoyo a las comunidades locales de acogida vulnerables, y para atender las necesidades de protección y asistencia de los refugiados, los repatriados y los desplazados en África; UN 6 - تعرب عن تقديرها للمفوضية للدور القيادي الــذي تقوم به، وتثني على المفوضية لما تواصل بذله من جهود، بدعم من المجتمع الدولي، لمساعدة بلـدان اللجوء الأفريقية، بطـرق منها توفير الدعم للمجتمعات المحلية المضيفة الضعيفة ولتلبية ما يحتاج إليه اللاجئون والعائدون والمشردون في أفريقيا من حماية ومساعدة؛
    6. Expresa su aprecio por el liderazgo que ha demostrado la Oficina del Alto Comisionado y encomia la labor que realiza con el apoyo de la comunidad internacional para ayudar a los países africanos de asilo, en particular prestando apoyo a las comunidades locales de acogida vulnerables, y para atender las necesidades de protección y asistencia de los refugiados, los repatriados y los desplazados en África; UN 6 - تعرب عن تقديرها للمفوضية للدور القيادي الــذي تقوم به، وتثني على المفوضية لما تواصل بذله من جهود، بدعم من المجتمع الدولي، لمساعدة بلـدان اللجوء الأفريقية، بطـرق منها توفير الدعم للمجتمعات المحلية المضيفة الضعيفة ولتلبية ما يحتاج إليه اللاجئون والعائدون والمشردون في أفريقيا من حماية ومساعدة؛
    7. Expresa su aprecio por el liderazgo de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados y encomia la labor que realiza, con el apoyo de la comunidad internacional, para ayudar a los países africanos de asilo, entre otras cosas, prestando apoyo a las comunidades locales de acogida vulnerables, y atender las necesidades de protección y asistencia de los refugiados, los repatriados y los desplazados en África; UN 7 - تعرب عن تقديرها لمفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين للدور القيادي الذي تقوم به، وتثني عليها لما تبذله من جهود متواصلة، بدعم من المجتمع الدولي، لمساعدة بلدان اللجوء الأفريقية، بما في ذلك توفير الدعم للمجتمعات المضيفة المحلية الضعيفة، ولتلبية ما يحتاج إليه اللاجئون والعائدون والمشردون في أفريقيا من حماية ومساعدة؛
    6. Expresa su aprecio por el liderazgo que ha demostrado la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados y encomia la labor que realiza con el apoyo de la comunidad internacional para ayudar a los países africanos de asilo, inclusive prestando apoyo a las comunidades locales de acogida vulnerables, y atender las necesidades de protección y asistencia de los refugiados, los repatriados y los desplazados en África; UN 6 - تعرب عن تقديرها لمفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين للدور القيادي الــذي تقوم بـــه، وتثنـــي على المفوضيــة لمــا تواصل بذله من جهود، بدعم من المجتمع الدولــي، لمساعـــدة بلـــــدان اللجـــوء الأفريقيـــة، بطـــرق منهــا توفيــر الدعــم للمجتمعات المحلية المضيفة الضعيفــة ولتلبيـــة ما يحتاج إليــه اللاجئون والعائدون والمشردون في أفريقيا من حماية ومساعدة؛
    7. Expresa su aprecio por el liderazgo de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados y encomia la labor que realiza, con el apoyo de la comunidad internacional, para ayudar a los países africanos de asilo, incluso prestando apoyo a las comunidades locales de acogida vulnerables, y atender las necesidades de protección y asistencia de los refugiados, los repatriados y los desplazados en África; UN 7 - تعرب عن تقديرها لمفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين للدور القيادي الذي تقوم به، وتثني على المفوضية لما تواصل بذله من جهود، بدعم من المجتمع الدولي، لمساعدة بلدان اللجوء الأفريقية، بطرق منها توفير الدعم للمجتمعات المحلية المضيفة الضعيفة، ولتلبية ما يحتاج إليه اللاجئون والعائدون والمشردون في أفريقيا من حماية ومساعدة؛
    6. Expresa su aprecio por el liderazgo que ha demostrado la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados y encomia la labor que realiza con el apoyo de la comunidad internacional para ayudar a los países africanos de asilo, en particular, prestando apoyo a las comunidades locales de acogida vulnerables, y atender las necesidades de protección y asistencia de los refugiados, los repatriados y los desplazados en África; UN 6 - تعرب عن تقديرها لمفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين للدور القيادي الــذي تقوم بـــه، وتثني على المفوضية لما تواصل بذله من جهود، بدعم من المجتمع الدولي، لمساعدة بلـدان اللجوء الأفريقية، بطـرق منها توفير الدعم للمجتمعات المحلية المضيفة الضعيفة ولتلبية ما يحتاج إليه اللاجئون والعائدون والمشردون في أفريقيا من حماية ومساعدة؛
    6. Expresa su aprecio por el liderazgo que ha demostrado la Oficina del Alto Comisionado y encomia la labor que realiza con el apoyo de la comunidad internacional para ayudar a los países africanos de asilo, incluido el apoyo a las comunidades locales de acogida vulnerables, y para atender las necesidades de protección y asistencia de los refugiados, los repatriados y los desplazados en África; UN 6 - تعرب عن تقديرها للمفوضية للدور القيادي الــذي تقوم به، وتثني على المفوضية لجهودها المتواصلة، بدعم من المجتمع الدولي، الرامية إلى مساعدة بلـدان اللجوء الأفريقية، بطـرق منها توفير الدعم للمجتمعات المحلية المضيفة الضعيفة، ولتلبية ما يحتاج إليه اللاجئون والعائدون والمشردون في أفريقيا من حماية ومساعدة؛
    6. Expresa su aprecio por el liderazgo que ha demostrado la Oficina del Alto Comisionado y encomia la labor que realiza con el apoyo de la comunidad internacional para ayudar a los países africanos de asilo, incluido el apoyo a las comunidades locales de acogida vulnerables, y para atender las necesidades de protección y asistencia de los refugiados, los repatriados y los desplazados en África; UN 6 - تعرب عن تقديرها للمفوضية للدور القيادي الــذي تقوم به، وتثني على المفوضية لجهودها المتواصلة، بدعم من المجتمع الدولي، الرامية إلى مساعدة بلـدان اللجوء الأفريقية، بطـرق منها توفير الدعم للمجتمعات المحلية المضيفة الضعيفة، ولتلبية ما يحتاج إليه اللاجئون والعائدون والمشردون في أفريقيا من حماية ومساعدة؛
    6. Expresa su aprecio por el liderazgo que ha demostrado la Oficina del Alto Comisionado y encomia la labor que realiza con el apoyo de la comunidad internacional para ayudar a los países africanos de asilo, incluido el apoyo a las comunidades locales de acogida vulnerables, y para atender las necesidades de protección y asistencia de los refugiados, los repatriados y los desplazados en África; UN 6 - تعرب عن تقديرها للمفوضية للدور القيادي الــذي تقوم به، وتثني على المفوضية لجهودها المتواصلة، بدعم من المجتمع الدولي، الرامية إلى مساعدة بلـدان اللجوء الأفريقية، بطـرق منها توفير الدعم للمجتمعات المحلية المضيفة الضعيفة، ولتلبية ما يحتاج إليه اللاجئون والعائدون والمشردون في أفريقيا من حماية ومساعدة؛
    La SADC acoge con satisfacción la aprobación de la Convención de la Unión Africana sobre la protección de los desplazados en África e insta a todos los países de África a que la ratifiquen. UN وترحب الجماعة باعتماد اتفاقية الاتحاد الأفريقي المتعلقة بحماية ومساعدة المشردين في أفريقيا وتشجع جميع البلدان الأفريقية على التصديق عليها.
    Por otra parte, la Unión Europea felicita al ACNUR por haber ampliado sus programas de asistencia a las personas desplazadas en el interior de su propio país y acoge con satisfacción que 17 Estados hayan firmado la Convención de la Unión Africana sobre la protección de los desplazados en África. UN وعلاوة على ذلك، يثني الاتحاد الأوروبي على المفوضية لتوسيع برامج المساعدة التي تقدمها إلى المشردين داخل بلدانهم، وترحب بتوقيع 17 بلدا على اتفاقية الاتحاد الأفريقي بشأن حماية ومساعدة المشردين في أفريقيا.
    Llama la atención de la Comisión sobre la adopción por la Unión Africana el 22 de octubre de 2009 de la Convención sobre la protección de los desplazados en África. UN ولفتت انتباه اللجنة إلى اعتماد الاتحاد الأفريقي، في 22 تشرين الأول/أكتوبر 2009، اتفاقية تقديم الحماية والمساعدة إلى المشردين في أفريقيا.
    El Senegal aprueba la inclusión de la adopción de la Convención de la Unión Africana para la protección y asistencia a las personas internamente desplazadas en África en el informe del Secretario General sobre la asistencia prestada a los refugiados, los repatriados y los desplazados en África (A/67/323), dado que el continente africano alberga la cuarta parte de la población mundial de refugiados. UN 44 - وأردفت قائلة أن السنغال ترحب بإدراج اعتماد اتفاقية الاتحاد الأفريقي لحماية ومساعدة المشردين داخليا في أفريقيا في تقرير الأمين العام بشأن تقديم المساعدة إلى اللاجئين والعائدين والمشردين في أفريقيا (A/67/323)، بال نظرا إلى لأن القارة الأفريقية تستضيف ربع اللاجئين في العالم.
    Los Estados africanos también han dado pasos adelante innovadores en cuanto a la elaboración de normas regionales con la formulación de la Convención de la Unión Africana sobre la protección de los desplazados en África, que se presentará para su adopción por los Jefes de Estado y de Gobierno en la cumbre especial sobre los refugiados, los repatriados y los desplazados que la Unión Africana celebrará en octubre de 2009. UN كما خطت الدول الأفريقية خطوة رائدة في مجال وضع معايير إقليمية، وذلك من خلال صياغة اتفاقية الاتحاد الأفريقي المتعلقة بحماية ومساعدة المشردين داخليا في أفريقيا. وستطرح الاتفاقية على رؤساء الدول والحكومات لاعتمادها خلال مؤتمر القمة الاستثنائي للاتحاد الأفريقي بشأن اللاجئين والعائدين والمشردين داخليا في تشرين الأول/أكتوبر عام 2009.
    Asistencia a los refugiados, los repatriados y los desplazados en África UN تقديم المساعدة إلى اللاجئين والعائدين والمشردين في أفريقيا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد