Actualmente, los documentos de programas por países del UNFPA indican importes concretos con cargo a recursos ordinarios y con cargo a otros recursos, con destino al programa para el respectivo país. | UN | وتورد وثائق البرامج القطرية للصندوق حاليا مبالغ معينة من الموارد العادية والموارد الأخرى للبرامج القطرية. |
:: Aprobación de los documentos de programas por países revisados (A) | UN | :: الموافقة على وثائق البرامج القطرية المنقحة |
Evaluaciones de programas por países para los documentos de programas por países de 2009 | UN | تقييمات البرامج القطرية لغرض إعداد وثائق البرامج القطرية لعام 2009 |
De conformidad con el plan, los documentos de programas por países de Hábitat facilitarán la incorporación de cuestiones relativas a la urbanización sostenible, entre otras cosas en la reconstrucción posterior a desastres, y promoverán coherencia en la programación a nivel nacional. | UN | 112- وتمشياً مع الخطة، ستيسر وثائق البرنامج القطري للموئل تعميم مسائل التحضر المستدام، بما في ذلك التعمير بعد الكوارث، وتعزيز الاتساق في البرمجة على المستوى الوطني. |
Antes de presentar los dos programas por países que el Fondo estaba sometiendo a consideración de la Junta Ejecutiva para obtener su orientación y aprobación, la Directora Ejecutiva Adjunta (Programas) formuló una breve declaración con respecto a la nueva presentación de los documentos de programas por países sometidos a consideración de la Junta. | UN | ١٨٨ - قبل عرض البرامج القطرية الجديدة التي يُريد الصندوق عرضها على المجلس التنفيذي لتلقي التوجيه والموافقة، ألقت نائبة المدير التنفيذي )البرنامج( بيانا موجزا بشأن طريقة العرض الجديدة لوثيقة البرامج القطرية التي أعدت للعرض على المجلس. |
El Grupo ha apoyado la sustitución del actual Marco de Asistencia de las Naciones Unidas para el Desarrollo por su Matríz de Resultados, y los documentos de programas por países de los distintos organismos y los planes de acción de los programas por países por un solo documento consolidado de programas. | UN | وقد صدقت المجموعة على الاستعاضة عن إطار الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية الراهن بمصفوفة نتائجه، ووثائق البرامج القطرية المخصوصة بالوكالات وخطط عمل البرنامج القطري بوثيقة برامج موحدة وحيدة. |
La calidad de los documentos de programas por países se ha controlado por tercer año consecutivo. | UN | استُعرضت وثائق البرامج القطرية بغية ضمان الجودة للسنة الثالثة على التوالي. |
Celebraron las iniciativas adoptadas para garantizar una mayor armonización de los documentos de programas por países y el Marco de Asistencia de las Naciones Unidas para el Desarrollo (MANUD). | UN | ورحبت بالجهود الرامية إلى كفالة تعزيز اتساق وثائق البرامج القطرية وإطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية. |
Algunos oradores expresaron su continuo apoyo a los procedimientos modificados para el examen y la aprobación de los documentos de programas por países aprobados por la Junta Ejecutiva en 2002. | UN | وأعرب المتكلمون عن تأييدهم المتواصل للإجراءات المعدلة الخاصة بالنظر في وثائق البرامج القطرية والموافقة عليها، والتي اعتمدها المجلس لتنفيذي في عام 2002. |
Algunos oradores expresaron su continuo apoyo a los procedimientos modificados para el examen y la aprobación de los documentos de programas por países aprobados por la Junta Ejecutiva en 2002. | UN | وأعرب المتكلمون عن تأييدهم المتواصل للإجراءات المعدلة الخاصة بالنظر في وثائق البرامج القطرية والموافقة عليها، التي اعتمدها المجلس التنفيذي في عام 2002. |
Se identificará claramente esos productos en los documentos de programas por países, se supervisará su obtención y se presentarán informes anuales al respecto. Esos productos se recogerán además en los informes periódicos presentados a la Junta Ejecutiva. | UN | وستذكر هذه النواتج بوضوح في وثائق البرامج القطرية وسترصد وتعد بشأنها تقارير سنوية كما ستنعكس في تقارير دورية تقدم إلى المجلس التنفيذي. |
Las delegaciones destacaron el proceso participativo utilizado en la elaboración de los documentos de programas por países, que había contado con la colaboración de las autoridades nacionales, las organizaciones no gubernamentales (ONG), incluidas las organizaciones religiosas, y otros asociados para el desarrollo. | UN | وأبرزت الوفود العملية الإشراكية التي استعملت لإعداد وثائق البرامج القطرية والتي أشركت في إطارها السلطات الوطنية والمنظمات غير الحكومية، بما فيها المنظمات ذات الطابع العقائدي، وشركاء آخرون في التنمية. |
Aprobación de los documentos de programas por países | UN | اعتماد مشاريع وثائق البرامج القطرية |
En este contexto, el Consejo acogió con satisfacción los criterios establecidos para las actividades del ONU-Hábitat a nivel de los países, con inclusión del despliegue de administradores del Programa del ONU-Hábitat, y los progresos realizados en la elaboración de los documentos de programas por países del ONU-Hábitat. | UN | وفي هذا السياق، رحب المجلس بالمعايير التي وُضِعت لأنشطة موئل الأمم المتحدة على الصعيد القطري، بما في ذلك توزيع مديري برامج الموئل والتقدم المحرز في إعداد وثائق البرامج القطرية لموئل الأمم المتحدة. |
Asimismo, aguardaban con interés que en el futuro todos los documentos de programas por países estuviesen acompañados de evaluaciones de los resultados y las respuestas pertinentes de la administración a todas las evaluaciones y la ejecución oportuna de las medidas adoptadas por la administración. | UN | وهي تتطلع قُدُما لترى جميع مشاريع وثائق البرامج القطرية القادمة التي ترافقها تقييمات النتائج وردود الإدارة التي تمّ إصدارها وفقا لذلك لجميع التقييمات والتنفيذ الحسن التوقيت لردود الإدارة. |
Asimismo, aguardaban con interés que en el futuro todos los documentos de programas por países estuviesen acompañados de evaluaciones de los resultados y las respuestas pertinentes de la administración a todas las evaluaciones y la ejecución oportuna de las medidas adoptadas por la administración. | UN | وهي تتطلع قُدُما لترى جميع مشاريع وثائق البرامج القطرية القادمة التي ترافقها تقييمات النتائج وردود الإدارة التي تمّ إصدارها وفقا لذلك لجميع التقييمات والتنفيذ الحسن التوقيت لردود الإدارة. |
f) Armonizar los documentos de programas por países con el sistema de asignación de recursos; | UN | (و) تحقيق الاتساق بين وثائق البرامج القطرية ونظام تخصيص الموارد؛ |
Aprobación de los documentos de programas por países examinados en el segundo período ordinario de sesiones de 2007 | UN | (أ) إقرار وثائق البرامج القطرية التي نوقشت في الدورة العادية الثانية لعام 2007 |
d) Coordinará la aplicación de programas nacionales integrados basados en los documentos de programas por países de Hábitat y que cubran las esferas de atención prioritaria 1 a 5 en los países prioritarios seleccionados. | UN | (د) تنسيق تنفيذ البرامج الوطنية المتكاملة على أساس وثائق البرنامج القطري للموئل وتغطية مجالات التركيز من 1-5 في بلدان مختارة يشملها التركيز. |
Los gastos para promover la eficacia de las actividades de desarrollo se definen como aquellos relacionados con las actividades de carácter normativo-consultivo, técnico y de ejecución necesarias para alcanzar los objetivos de los programas y proyectos de la organización y que no están incluidos en proyectos ni en componentes concretos de los programas en los documentos de programas por países, regiones o a escala mundial. | UN | 34 - تُعرّف تكاليف فعالية التنمية بأنها تلك التي تغطي الأنشطة ذات الطابع الاستشاري والتقني والتنفيذي للسياسة العامة الضرورية لتحقيق أهداف برامج ومشاريع المنظمة، غير المدرجة في عناصر برامج أو مشاريع محددة في وثائق البرنامج القطري أو الإقليمي أو العالمي. |
Antes de presentar los dos programas por países que el Fondo estaba sometiendo a consideración de la Junta Ejecutiva para obtener su orientación y aprobación, la Directora Ejecutiva Adjunta (Programas) formuló una breve declaración con respecto a la nueva presentación de los documentos de programas por países sometidos a consideración de la Junta. | UN | ٨٨١ - قبل عرض البرامج القطرية الجديدة التي يُريد الصندوق عرضها على المجلس التنفيذي لتلقي التوجيه والموافقة، ألقت نائبة المدير التنفيذي )البرنامج( بيانا موجزا بشأن طريقة العرض الجديدة لوثيقة البرامج القطرية التي أعدت للعرض على المجلس. |
En la propuesta se planteó combinar varios instrumentos de programación (el MANUD y la matriz de resultados, los planes de acción y los documentos de programas por países) en un único MANUD consolidado. | UN | ويدعو المقترح إلى الجمع بين العديد من صكوك البرمجة (إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية مع نتائج المصفوفة، ووثائق البرامج القطرية مع خطط عمل البرامج القطرية) في إطار عمل موحد للأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية. |