ويكيبيديا

    "los documentos finales de la décima conferencia" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الوثائق الختامية للمؤتمر العاشر
        
    • الوثائق الختامية لمؤتمر القمة العاشر
        
    Teniendo en cuenta los documentos finales de la Décima Conferencia de Jefes de Estado o de Gobierno de los Países no Alineados, celebrada en Yakarta del 1º al 6 de septiembre de 1992Véase A/47/675-S/24816. UN وإذ تأخذ في اعتبارها الوثائق الختامية للمؤتمر العاشر لرؤساء دول أو حكومات بلدان عدم الانحياز، المعقود في جاكارتا في الفترة من ١ الى ٦ أيلول/سبتمبر ١٩٩٢)٨(،
    Teniendo presentes los documentos finales de la Décima Conferencia de Jefes de Estado o de Gobierno de los Países no Alineados, celebrada en Yakarta en septiembre de 1992Véase A/47/675-S/24816, anexo; véase Documentos Oficiales del Consejo de Seguridad, cuadragésimo séptimo año, Suplemento de octubre, noviembre y diciembre de 1992, documento S/24816. UN وإذ تضع في اعتبارها الوثائق الختامية للمؤتمر العاشر لرؤساء دول أو حكومات بلدان عدم الانحياز، المعقود في جاكرتا في أيلول/سبتمبر ١٩٩٢)١(،
    Teniendo en cuenta los documentos finales de la Décima Conferencia de Jefes de Estado o de Gobierno de los Países no Alineados, celebrada en Yakarta del 1º al 6 de septiembre de 1992Véase A/47/675-S/24816; véase Documentos Oficiales del Consejo de Seguridad, cuadragésimo séptimo año, Suplemento de octubre, noviembre y diciembre de 1992, documento S/24816. UN وإذ تأخذ في اعتبارها الوثائق الختامية للمؤتمر العاشر لرؤساء دول أو حكومات بلدان عدم الانحياز، المعقود في جاكرتا في أيلول/سبتمبر ١٩٩٢)٥٧(،
    Teniendo presentes los documentos finales de la Décima Conferencia de Jefes de Estado o de Gobierno de los Países No Alineados, celebrada en Yakarta del 1º al 6 de septiembre de 1992A/47/675-S/24816, anexo. UN وإذ تضع في اعتبارها الوثائق الختامية للمؤتمر العاشر لرؤساء دول أو حكومات بلدان عدم الانحياز، الذي عقد في جاكرتا في الفترة من ١ الى ٦ أيلول/سبتمبر ١٩٩٢)٢٩(.
    Carta de fecha 11 de noviembre (S/24816) dirigida al Secretario General por el representante de Indonesia, por la que transmitía los documentos finales de la Décima Conferencia de Jefes de Estado o de Gobierno de los Países No Alineados, celebrada en Yakarta del 1º al 6 de septiembre de 1992. UN رسالة مؤرخة ١١ تشرين الثاني/نوفمبر (S/24816) موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم لاندونيسيا لدى اﻷمم المتحدة يحيل بها الوثائق الختامية لمؤتمر القمة العاشر لرؤساء دول أو حكومات بلدان عدم الانحياز المعقود في جاكارتا في الفترة من ١ إلى ٦ أيلول/سبتمبر ١٩٩٢.
    Teniendo en cuenta los documentos finales de la Décima Conferencia de Jefes de Estado o de Gobierno de los Países no Alineados, celebrada en Yakarta del 1º al 6 de septiembre de 1992 3/, UN وإذ تأخذ في اعتبارها الوثائق الختامية للمؤتمر العاشر لرؤساء دول أو حكومات بلدان عدم الانحياز، المعقود في جاكارتا في الفترة من ١ الى ٦ أيلول/سبتمبر ١٩٩٢)٣(،
    Teniendo presentes los documentos finales de la Décima Conferencia de Jefes de Estado o de Gobierno de los Países no Alineados, celebrada en Yakarta del 1º al 6 de septiembre de 1992 3/, UN وإذ تضع في اعتبارها الوثائق الختامية للمؤتمر العاشر لرؤساء دول أو حكومات بلدان عدم الانحياز، الذي عقد في جاكرتا في الفترة من ١ الى ٦ أيلول/سبتمبر ١٩٩٢)٣(،
    Teniendo presentes los documentos finales de la Décima Conferencia de Jefes de Estado o de Gobierno de los Países no Alineados, celebrada en Yakarta del 1º al 6 de septiembre de 1992 1/, UN وإذ تضع في اعتبارها الوثائق الختامية للمؤتمر العاشر لرؤساء دول أو حكومات بلدان عدم الانحياز، المعقود في جاكرتا في الفترة من ١ الى ٦ أيلول/سبتمبر ١٩٩٢)١(،
    Teniendo en cuenta los documentos finales de la Décima Conferencia de Jefes de Estado o de Gobierno de los Países no Alineados, celebrada en Yakarta del 1º al 6 de septiembre de 1992Véase A/47/675-S/24816. UN وإذ تأخذ في اعتبارها الوثائق الختامية للمؤتمر العاشر لرؤساء دول أو حكومات بلدان عدم الانحياز، المعقود في جاكرتا في الفترة من ١ إلى ٦ أيلول/سبتمبر ١٩٩٢)٣(،
    Teniendo presentes los documentos finales de la Décima Conferencia de Jefes de Estado o de Gobierno de los Países no Alineados, celebrada en Yakarta en septiembre de 1992 Véase A/47/675-S/24816, anexo. UN وإذ تضع في اعتبارها الوثائق الختامية للمؤتمر العاشر لرؤساء دول أو حكومات بلدان عدم الانحياز، الذي عقد في جاكرتا في أيلول/سبتمبر ١٩٩٢)٢٠(.
    Carta de fecha 11 de noviembre (S/24816) dirigida al Secretario General por el representante de Indonesia, por la que se transmitía los documentos finales de la Décima Conferencia de Jefes de Estado o de Gobierno de los países no alineados, celebrada en Yakarta del 1º al 6 de septiembre de 1992. UN رسالة مؤرخة ١١ تشرين الثاني/نوفمبر (S/24816) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل اندونيسيا، يحيل بها الوثائق الختامية للمؤتمر العاشر لرؤساء دول أو حكومات بلدان عدم الانحياز، الذي انعقد في جاكارتا من ١ إلى ٦ أيلول/سبتمبر ١٩٩٢.
    Carta de fecha 11 de noviembre (S/24816) dirigida al Secretario General por el representante de Indonesia, por la que se transmitían los documentos finales de la Décima Conferencia de Jefes de Estado o de Gobierno de los Países No Alineados, celebrada en Yakarta los días 1º a 6 de septiembre de 1992. UN رسالة مؤرخة ١١ تشرين الثاني/نوفمبر (S/24816) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل اندونيسيا يحيل فيها الوثائق الختامية للمؤتمر العاشر لرؤساء دول أو حكومات بلدان عدم الانحياز الذي عقد في جاكرتا من ١ إلى ٦ أيلول/سبتمبر ١٩٩٢.
    Carta de fecha 11 de noviembre (S/24816) dirigida al Secretario General por el representante de Indonesia, por la que se transmitían los documentos finales de la Décima Conferencia de Jefes de Estado o de Gobierno de los Países No Alineados, celebrada en Yakarta del 1º al 6 de septiembre de 1992. UN رسالة مؤرخة ١١ تشرين الثاني/نوفمبر (S/24816) موجهة الى اﻷمين العام من ممثل اندونيسيا، يحيل بها الوثائق الختامية للمؤتمر العاشر لرؤساء دول أو حكومات بلدان حركة عدم الانحياز، المعقود في جاكارتا، من ١ الى ٦ أيلول/سبتمبر ١٩٩٢.
    Carta de fecha 11 de noviembre (S/24816) dirigida al Secretario General por el representante de Indonesia, por la que se transmitía el texto de los documentos finales de la Décima Conferencia de Jefes de Estado o de Gobierno de los Países No Alineados, celebrada en Yakarta del 1º al 6 de septiembre de 1992. UN رسالة مؤرخة ١١ تشرين الثاني/نوفمبر (S/24816) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل اندونيسيا، يحيل فيها نص الوثائق الختامية للمؤتمر العاشر لرؤساء دول أو حكومات بلدان عدم الانحياز، المعقود في جاكرتا في الفترة من ١ إلى ٦ أيلول/سبتمبر ١٩٩٢.
    Carta de fecha 11 de noviembre (S/24816) dirigida al Secretario General por el representante de Indonesia, por la que transmitía el texto de los documentos finales de la Décima Conferencia de Jefes de Estado y de Gobierno de los Países No Alineados, celebrada en Yakarta del 1º al 6 de septiembre de 1992. UN رسالة مؤرخة ١١ تشرين الثاني/نوفمبر (S/24816) موجهة الى اﻷمين العام من ممثل اندونيسيا، يحيل بها نص الوثائق الختامية لمؤتمر القمة العاشر لرؤساء دول أو حكومات بلدان عدم الانحياز، الذي عقد في جاكرتا، في الفترة من ١ الى ٦ ايلول/سبتمبر ١٩٩٢.
    22. Los Ministros y Jefes de Delegación, al examinar la situación económica mundial y la situación de las relaciones económicas internacionales, subrayaron la continua validez de la evaluación y las conclusiones enunciadas en los documentos finales de la Décima Conferencia Cumbre del Movimiento de los Países no Alineados, celebrada en Yakarta, y del Comité Ministerial Permanente de Cooperación Económica, que se reunió en Bali en mayo de 1993. UN ٢٢ - وأكد الوزراء ورؤساء الوفود عند استعراضهم للحالة الاقتصادية العالمية وحالة العلاقات الاقتصادية الدولية استمرار صلاحية التقييم والاستنتاجات الواردة في الوثائق الختامية لمؤتمر القمة العاشر لحركة عدم الانحياز المعقود في جاكرتا وتلك الخاصة باللجنة الوزارية الدائمة للتعاون الاقتصادي، المعقودة في بالي في أيار/مايو ١٩٩٣.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد