ويكيبيديا

    "los documentos siguientes" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الوثائق التالية
        
    • الوثيقتان التاليتان
        
    • بالوثائق التالية
        
    • الوثيقتين التاليتين
        
    • المستندات التالية
        
    • بالوثيقتين التاليتين
        
    • الوثيقة التالية
        
    • المجلس ما يلي
        
    Para el examen del tema, el Foro dispuso de los documentos siguientes: UN ولأغراض نظر المنتدى في البند، كانت الوثائق التالية معروضة عليه:
    La Comisión dispuso de los documentos siguientes: UN وكانت الوثائق التالية معروضة على اللجنة:
    La Comisión dispuso de los documentos siguientes: UN وكانت الوثائق التالية معروضة على اللجنة:
    Para su examen del tema, tuvo a la vista los documentos siguientes: UN وكانت الوثائق التالية معروضة عليها لكي تنظر في هذا البند:
    Tuvo ante sí los documentos siguientes: UN وكانت الوثيقتان التاليتان معروضتين عليه:
    Para examinar el tema, el Consejo tuvo a la vista los documentos siguientes: UN وكانت الوثائق التالية معروضة على المجلس عند نظره في هذا البند:
    El Consejo tuvo ante sí los documentos siguientes: UN وكانت الوثائق التالية معروضة على المجلس آنئذ :
    Tuvo ante sí los documentos siguientes: UN وكان معروضا عليه الوثائق التالية:
    Tuvo ante sí los documentos siguientes: UN وكان معروضا عليه الوثائق التالية:
    Tuvo ante sí los documentos siguientes: UN وكان معروضا عليه الوثائق التالية:
    La Asamblea General decide aplazar el examen de los documentos siguientes hasta su cuadragésimo octavo período de sesiones: UN تقرر الجمعية العامة إرجاء النظر في الوثائق التالية إلى دورتها الثامنة واﻷربعين:
    3. En relación con el tema, la Sexta Comisión tuvo ante sí los documentos siguientes: UN ٣ - وكان معروضا على اللجنة السادسة، فيما يتصل بهذا البند، الوثائق التالية:
    3. Para su examen del tema, la Comisión tuvo ante sí los documentos siguientes: UN ٣ - وكان معروضا أمام اللجنة، لنظرها في هذا البند، الوثائق التالية:
    3. Para su examen del tema, la Comisión tuvo ante sí los documentos siguientes: UN ٣ - وكان معروضا على اللجنة، للنظر في هذا البند، الوثائق التالية:
    3. En su examen del tema, la Comisión tuvo ante sí los documentos siguientes: UN ٣ - وللنظر في هذا البند، كان معروضا على اللجنة الوثائق التالية:
    Tuvo ante sí los documentos siguientes: UN وكان معروضا عليها الوثائق التالية:
    Tuvo ante sí los documentos siguientes: UN وكان معروضا عليها الوثائق التالية:
    La Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico (CESPAP) ha presentado los documentos siguientes: UN إن اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ قدمت الوثائق التالية:
    Tuvo ante sí los documentos siguientes: UN وكانت الوثيقتان التاليتان معروضتين عليه:
    Tuvo ante sí los documentos siguientes: UN وكانت الوثيقتان التاليتان معروضتين عليه:
    La Asamblea General decide tomar nota de los documentos siguientes: UN تقرر الجمعية العامة أن تحيط علما بالوثائق التالية:
    Todos los temas que figuraban en el proyecto de programa formaban parte de los documentos siguientes: UN وقد شكلت جميع البنود الواردة في مشروع جدول اﻷعمال جزءا من الوثيقتين التاليتين:
    37. En lo que respecta a las reclamaciones por pérdida de renta, el reclamante debe aportar una declaración personal en la que se describan las circunstancias y naturaleza de esa pérdida junto con uno o más de los documentos siguientes: UN 37- وفيما يتصل بالمطالبات عن الخسائر في إيرادات الإيجار، لا بد لصاحب المطالبة من تقديم بيان شخصي يصف فيه ظروف وطبيعة الخسارة في الإيجار، فضلاً عن مستند أو أكثر من المستندات التالية:
    La Asamblea General toma nota de los documentos siguientes: UN تقرر الجمعية العامة أن تحيط علما بالوثيقتين التاليتين:
    Además de los documentos enumerados en el párrafo 8, se presentaron a la Conferencia, acerca de esta cuestión, los documentos siguientes: UN 35- وبالإضافة إلى الوثائق المدرجة في الفقرة 8 أعلاه، قدمت إلى المؤتمر الوثيقة التالية التي تتناول هذا البند:
    La Junta tendrá a la vista los documentos siguientes: UN وسيكون معروضا على المجلس ما يلي:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد