ويكيبيديا

    "los donantes en apoyo del desarrollo sostenible" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • يضطلع بها المانحون دعما للتنمية المستدامة
        
    • المانحون في الوقت الراهن دعما للتنمية المستدامة
        
    B. Información sobre actividades actuales de los donantes en apoyo del desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares UN معلومات عن اﻷنشطــة التـي يضطلع بها المانحون دعما للتنمية المستدامة في الدول الجُزرية الصغيرة النامية
    B. Información sobre actividades actuales de los donantes en apoyo del desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares UN معلومات عن اﻷنشطــة التـي يضطلع بها المانحون دعما للتنمية المستدامة في الدول الجزرية الصغيرة النامية
    Actividades actuales de los donantes en apoyo del desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo UN اﻷنشطة الراهنة التي يضطلع بها المانحون دعما للتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية: تقرير اﻷمين العام
    4. Informe del Secretario General sobre las actividades actuales de los donantes en apoyo del desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo UN ٤ - تقرير اﻷمين العام عن اﻷنشطة الراهنة التي يضطلع بها المانحون دعما للتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية
    93-49159 (S) 090993 090993 /... y teniendo en cuenta la necesidad de que la Conferencia disponga de una relación clara de las actividades que realizan los donantes en apoyo del desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo: UN وقد أحاطت علما مع التقدير بالمعلومات اﻷولية التي قدمتها وكالات اﻷمم المتحدة)١(، وإذ تأخذ في اعتبارها أن من الضروري أن يعرض على المؤتمر تقرير واضح عن اﻷنشطة التي يضطلع بها المانحون في الوقت الراهن دعما للتنمية المستدامة في الدول النامية الجزرية الصغيرة:
    Como documento de antecedentes, la Comisión tiene ante sí un inventario amplio de las actividades de los donantes en apoyo del desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo, que complementa el presente informe. UN وتكمل هذا التقرير قائمة شاملة باﻷنشطة التي يضطلع بها المانحون دعما للتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية، وهي معروضة على اللجنة بصفتها ورقة معلومات أساسية.
    b) Información sobre las actividades actuales de los donantes en apoyo del desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo; UN )ب( معلومات عن اﻷنشطة التي يضطلع بها المانحون دعما للتنمية المستدامة في الدول الجُزرية الصغيرة النامية؛
    El Comité Preparatorio pide al Secretario General que transmita a la Conferencia una versión revisada del informe sobre las actividades actuales de los donantes en apoyo del desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo para que la examine y tome las medidas pertinentes. UN تطلب اللجنة التحضيرية الى اﻷمين العام أن يحيل إلى المؤتمر نسخة منقحة من التقرير المتعلق باﻷنشطة الراهنة التي يضطلع بها المانحون دعما للتنمية المستدامة في الدول الجُزرية الصغيرة النامية للنظر فيه واتخاذ الاجراء الملائم بشأنه.
    Inventario de las actividades actuales de los donantes en apoyo del desarrollo sostenible de pequeños Estados insulares en desarrollo (solamente en inglés) UN حصر لﻷنشطة الراهنة التي يضطلع بها المانحون دعما للتنمية المستدامة في الدول الجُزرية الصغيرة النامية )بالانكليزية فقط(
    b) Información sobre las actividades actuales de los donantes en apoyo del desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo; UN )ب( معلومات عن اﻷنشطة التي يضطلع بها المانحون دعما للتنمية المستدامة في الدول الجزرية الصغيرة النامية؛
    Inventario de las actividades actuales de los donantes en apoyo del desarrollo sostenible de pequeños Estados insulares en desarrollo (solamente en inglés) UN حصر لﻷنشطة الراهنة التي يضطلع بها المانحون دعما للتنمية المستدامة في الدول الجزرية الصغيرة النامية )بالانكليزية فقط(
    Como documento de antecedentes, la Conferencia tiene ante sí un inventario amplio de las actividades de los donantes en apoyo del desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo, que complementa el presente informe. UN وتكمل هذا التقرير قائمة شاملة باﻷنشطة التي يضطلع بها المانحون دعما للتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية، وهي معروضة على المؤتمر بصفتها وثيقة معلومات أساسية. Arabic Page المحتويات
    d) Inventario de las actividades actuales de los donantes en apoyo del desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo (A/CONF.167/CRP.2). UN )د( حصر اﻷنشطة الراهنة التي يضطلع بها المانحون دعما للتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية (A/CONF.167/CRP.2).
    Informe del Secretario General sobre las actividades actuales de los donantes en apoyo del desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo (A/CONF.167/4) UN تقرير اﻷمين العام بشأن اﻷنشطة الراهنة التي يضطلع بها المانحون دعما للتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية A/CONF.167/4)(.
    b) Informe del Secretario General sobre las actividades actuales de los donantes en apoyo del desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo (A/CONF.167/4); UN )ب( تقرير اﻷمين العام عن اﻷنشطة الراهنة التي يضطلع بها المانحون دعما للتنمية المستدامة في الدول الجزرية الصغيرة النامية (A/CONF.167/4)؛
    i) Informe del Secretario General sobre las actividades actuales de los donantes en apoyo del desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo (E/CN.17/1996/21). UN )ط( تقرير اﻷمين العام عن اﻷنشطة الراهنة التي يضطلع بها المانحون دعما للتنمية المستدامة في الدول الجزرية الصغيرة النامية E/CN.17/1996/21)(؛
    El Comité Preparatorio, también en la continuación del primer período de sesiones, tuvo ante sí un informe del Secretario General sobre las actividades actuales de los donantes en apoyo del desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo (A/CONF.167/PC.13 y Add.1). UN وفي دورتها اﻷولى المستأنفة أيضا، كان معروضا على اللجنة التحضيرية تقرير اﻷمين العام بشأن اﻷنشطة الراهنة التي يضطلع بها المانحون دعما للتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية )A/CONF.167/PC/13 و Add.1(.
    38. Para examinar el tema, el Comité tuvo ante sí el informe del Secretario General sobre las actividades actuales de los donantes en apoyo del desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo (A/CONF.167/PC/13 y Add.1) y un documento en que figuraba un inventario de las actividades en curso de los donantes en apoyo al desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo (A/CONF.167/PC/CRP.1). UN ٣٨ - ولنظر اللجنة في البند، كان معروضا عليها تقرير اﻷمين العام بشأن اﻷنشطة الراهنة التي يضطلع بهــا المانحون دعمــا للتنمية المستدامة في الدول الجُزرية الصغيرة النامية A/CONF.167/PC/13) و Add.1( ووثيقة تتضمن حصرا لﻷنشطة الراهنة التي يضطلع بها المانحون دعما للتنمية المستدامة في الدول الجُزرية الصغيرة النامية (A/CONF.167/PC/CRP.1).
    34. Para examinar el tema, el Comité tuvo ante sí el informe del Secretario General sobre las actividades actuales de los donantes en apoyo del desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo (A/CONF.167/PC/13 y Add.1) y un documento en que figuraba un inventario de las actividades en curso de los donantes en apoyo al desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo (A/CONF.167/PC/CRP.1). UN ٣٤ - ولكي تنظر اللجنة في البند، كان معروضا عليها تقرير اﻷمين العام بشأن اﻷنشطة الراهنة التي يضطلع بهــا المانحون دعمــا للتنمية المستدامة في الدول الجزرية الصغيرة النامية A/CONF.167/PC/13) و Add.1( ووثيقة تتضمن حصرا لﻷنشطة الراهنة التي يضطلع بها المانحون دعما للتنمية المستدامة في الدول الجزرية الصغيرة النامية (A/CONF.167/PC/CRP.1).
    El Comité Preparatorio de la Conferencia Mundial sobre el Desarrollo Sostenible de los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo, en su primer período de sesiones (30 de agosto a 10 de septiembre de 1993), pidió al Secretario General que preparara un informe que contuviera información pertinente sobre las actividades de los donantes en apoyo del desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo (A/48/36, párr. 72, decisión 11). UN طلبت اللجنة التحضيرية للمؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية، في دورتها اﻷولى )٣٠ آب/أغسطس ـ ١٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣(، إلى اﻷمين العام أن يعد تقريرا يتضمن المعلومات ذات الصلة باﻷنشطة التي يضطلع بها المانحون دعما للتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية )A/48/36، الفقرة ٧٢، المقرر ١١(.
    En la decisión 11, adoptada en su primer período de sesiones, el Comité Preparatorio habiendo tomado nota con reconocimiento de la información preliminar suministrada por los organismos de las Naciones Unidas (A/CONF.167/PC/6) y habiendo tenido en cuenta la necesidad de que la Conferencia disponga de una relación clara de las actividades que realizan los donantes en apoyo del desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo: UN وفي الجلسة اﻷولى للجنة التحضيرية، وفي المقرر ١١، وقد أحاطت علما مع التقدير بالمعلومات اﻷولية التي قدمتها وكالات اﻷمم المتحدة (A/CONF.167/PC/6)، وقد أخذت في اعتبارها أنه من الضروري أن يعرض على المؤتمر تقرير واضح عن اﻷنشطة التي يضطلع بها المانحون في الوقت الراهن دعما للتنمية المستدامة في الدول الجزرية الصغيرة:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد