Servicio de Relaciones con los Donantes y Movilización de Recursos | UN | دائرة العلاقات مع المانحين وتعبئة الموارد |
También anunció que el Servicio de Relaciones con los Donantes y Movilización de Recursos y las delegaciones interesadas mantendrían conversaciones posteriores en relación con las distintas inquietudes planteadas. | UN | وأعلن عن إمكانية متابعة المحادثات استجابة لتساؤلات محددة وذلك بين مكتب علاقات المانحين وتعبئة الموارد من جهة وأعضاء الوفود المهتمين بالأمر من جهة ثانية. |
Servicio de Relaciones con los Donantes y Movilización de Recursos | UN | دائرة العلاقات مع المانحين وتعبئة الموارد |
Servicio de relaciones con los Donantes y Movilización de Recursos | UN | دائرة العلاقات مع الجهات المانحة وتعبئة الموارد |
Servicio de Relaciones con los Donantes y Movilización de Recursos | UN | دائرة العلاقات مع الجهات المانحة وتعبئة الموارد |
Servicio de Relaciones con los Donantes y Movilización de Recursos | UN | دائرة العلاقات مع المانحين وتعبئة الموارد |
Servicio de Relaciones con los Donantes y Movilización de Recursos | UN | دائرة العلاقات مع المانحين وتعبئة الموارد |
Servicio de Relaciones con los Donantes y Movilización de Recursos | UN | دائرة العلاقات مع المانحين وتعبئة الموارد |
Servicio de Relaciones con los Donantes y Movilización de Recursos | UN | دائرة العلاقات مع المانحين وتعبئة الموارد |
Servicio de Relaciones con los Donantes y Movilización de Recursos | UN | دائرة العلاقات مع المانحين وتعبئة الموارد |
Servicio de Relaciones con los Donantes y Movilización de Recursos | UN | دائرة العلاقات مع المانحين وتعبئة الموارد |
62. Relaciones con los Donantes y Movilización de Recursos. | UN | ٦٢ - العلاقات بين المانحين وتعبئة الموارد. |
Departamento encargado: División de Relaciones Externas/Servicio de relaciones con los Donantes y Movilización de Recursos | UN | الإدارة المسؤولة: شعبة العلاقات الخارجية/دائرة العلاقات مع المانحين وتعبئة الموارد |
La Sección de Fiscalización Financiera del ACNUR continuará colaborando estrechamente con el Servicio de Relaciones con los Donantes y Movilización de Recursos, así como con la Dependencia de Recaudación de Fondos del Sector Privado, para que las transacciones se registren oportunamente en el sistema. | UN | وسيواصل قسم المراقبة المالية بالمفوضية عمله بتعاون وثيق مع دائرة العلاقات مع المانحين وتعبئة الموارد ووحدة جمع التبرعات من القطاع الخاص لتحسين توقيت قيد المعاملات في النظام. |
Servicio de Relaciones con los Donantes y Movilización de Recursos | UN | دائرة العلاقات مع الجهات المانحة وتعبئة الموارد |
43. El Jefe del Servicio de Relaciones con los Donantes y Movilización de Recursos presentó el Informe Mundial de 1999 y comentó brevemente sus aspectos principales, en particular los nuevos. | UN | 43- ولدى تقديمه للتقرير الشامل لعام 1999، علق رئيس إدارة العلاقات مع الجهات المانحة وتعبئة الموارد بصورة موجزة على السمات الرئيسية للتقرير، ولا سيما الجديدة منها. |
45. El Jefe del Servicios de Relaciones con los Donantes y Movilización de Recursos tomó nota de las distintas sugerencias y señaló que algunas podrían ponerse en práctica con bastante rapidez y otras requerirían ulterior estudio y algunos ajustes. | UN | 45- وأحاط رئيس إدارة العلاقات مع الجهات المانحة وتعبئة الموارد علماً بهذه الاقتراحات، وعلق قائلاً بأن البعض منها يمكن أن يوضع موضع التنفيذ بمنتهى السرعة في حين تتطلب الأخرى المزيد من النقاش والتعديل. |
5. La Directora del Servicio de Relaciones con los Donantes y Movilización de Recursos dio un panorama general de la situación de la financiación en 2006. | UN | 5- واستعرض رئيس إدارة العلاقات مع الجهات المانحة وتعبئة الموارد بإيجاز الوضع المالي لسنة 2006. |
Para terminar, la Directora del Servicio de Relaciones con los Donantes y Movilización de Recursos dio las gracias a los donantes por su apoyo y los exhortó a que hicieran nuevos esfuerzos para ayudar a recaudar los 212 millones de dólares para 2006 que estaban pendientes. | UN | وفي الختام شكر رئيس إدارة العلاقات مع الجهات المانحة وتعبئة الموارد الجهات المانحة على دعمها ودعا إلى المزيد من الجهود للمساعدة على إيجاد المبلغ المتبقي وقدره 212 مليون دولار لعام 2006. |
13. Al presentar este tema, tanto el Director interino de la División de Apoyo Operacional como el Jefe del Servicio de Relaciones con los Donantes y Movilización de Recursos señalaron a la atención de las delegaciones las proyecciones contenidas en el documento de sesión EC/SC/50/CRP.19. | UN | 13- في معرض تقديم هذا البند، وجه المدير المؤقت لشعبة دعم العمليات ورئيس دائرة العلاقات مع الجهات المانحة وتعبئة الموارد الانتباه إلى الإسقاطات الواردة في ورقة غرفة المؤتمر EC/SC/50/CRP.19. |
Oficial de enlace con los Donantes y Movilización de Recursos | UN | موظف للتواصل مع الجهات المانحة وحشد الموارد |