Bueno, apuesto a que los dulces de allí también son muy tóxicos. | Open Subtitles | حسناً ، اراهن بأن الحلوى هناك ربما تكون متلوثة ايضا |
Terrible, están que hacen cambios por todos lados, los dulces, las galletas, los chicles. | Open Subtitles | مُروع، ها هو قد اتى و يغير كُل شىء فى المحل، الحلوى |
Sí, todavía estoy comiendo los dulces, no te quieres que siga comiendo? | Open Subtitles | أجل، مازلتَ أكل تلك الحلوى أتريد مني الاستمرار في هذا؟ |
Sé que le gustan los dulces, así que toma la pastilla, ponle jalea tómala entre tus dedos y métesela en la boca. ¿Entiendes? | Open Subtitles | وأعرف أنها تحب الحلويات لذا خذ الحبة، وضعها في مربى توت العليق وضعها على إصبعك ثم أقحم إصبعك في فمها |
Lo siento , sólo se un poco emocional en torno a los dulces. | Open Subtitles | انا اسفه انها تصبح عاطفيه قليلاً عندما تكون بالقرب من الحلوى |
Bueno, generalmente los dulces van directo de la bolsa hacia mi boca. | Open Subtitles | في بيتنا عادة تنتقل الحلوى من الكيس إلى فمي مباشرةً |
¿Me permitís desviar vuestra atención hacia los dulces de esta caja? | Open Subtitles | هل أقدم لجلالتك هذه الحلوى لأجذب انتباهك ؟ |
Pregúntale a Marion qué hacía él con la chica de los dulces. | Open Subtitles | اسألي ماريون ماذا كان يفعل مع بائعة الحلوى |
Entrega los dulces, viejo, o te pintamos la casa a huevazos. | Open Subtitles | أعطنا الحلوى أيها العجوز وإلا حطّمنا رأسك. |
Además tenía todos los dulces y Mc Donald's que quería. | Open Subtitles | وكانت تحصل على ماترغب من الحلوى والطعام من ماكدونالدز |
No tienes fuerza de voluntad. ¿Recuerdas cuando dejaste los dulces? | Open Subtitles | أنت لست تحديدا الولد هادئ الطباع هل تذكر عندما جعلناك تترك الحلوى ؟ |
Para detener las elecciones van a inyectar los dulces con heroína. | Open Subtitles | الذين لايردون لريغن ان يكون الرئيس ولتدمير الانتخابات سيسممون الحلوى بالهاروين |
Los ricos dan los dulces más baratos. | Open Subtitles | من تقاليد الناس الأغنياء ان يسلموا الحلوى الأرخص |
Sólo quiero iniciarme bien para la campaña de los dulces. | Open Subtitles | أَنا فَقَطْ أَحْصلُ على بدايةِ مبكّرةِ على دافعِ الحلوى. |
Deja que tu enojo sea como un mono en una piñata escondiéndose con los dulces, deseando que los niños no la rompan con el palo. | Open Subtitles | إمتص غضبك كالقرد فى الحديقة يخفى الحلوى و يتمنى ان لا يضربوه الأطفال بالعصى |
Y también me gustan los dulces. | Open Subtitles | تعرفين أنني أعشق الحلويات أيضاً. |
Tómala. Luego puedes comer todos los dulces que quieres. | Open Subtitles | خذه، ثم بعدها يمكنك أن تأكل كل الحلويات كما تشاء |
Bueno, entonces, ahí está el problema. ¿Solo intenta reducir los dulces, está bien? | Open Subtitles | حسناً هذه هى مشكلتك حاول أن تقلل من الحلويات |
Lo dejaban salir a pedir dulce o truco, pero, nunca le dejaron comer ninguno de los dulces. | Open Subtitles | سمحوا لة بالذهاب ,لـخدعة أم حلوي لكـنهم أبداً لم يتركوة .يأكل أي من الحلوي |
Cuando toque fondo, es como planeo superar mi adicción a los dulces. | Open Subtitles | عندما اصل ادنى درجة عندها اخطط للتخلص من ادماني للحلوى |
mujer... le gustan los dulces de frutas. A mí no. Yo no soy goloso... | Open Subtitles | لدى زوجتي شهية للحلويات لذا تطلب دوما ً حلوى الهلام |
y que Tetsuzo con los dulces. | Open Subtitles | .نفس الأمر معك والنساء، وتيتسوزو والحلويات |
¿Con los dulces papaítos? | Open Subtitles | مع عشاق العجائر ؟ |
Cantamos acerca de los dulces trópicos. | Open Subtitles | نحن تغنينا بحلاوه البلاد الاستوائيه |
El dandi de los dulces, ¿eh? | Open Subtitles | السكاكر رائعة، صحيح؟ |
La niña hace entregas secretas a la magnate de los dulces. | Open Subtitles | إذن فالآنسة الصغيرة كانت هنا لتوصيل طلب صغير للجدة زعيمة عصابة الفطائراللذيذة |