Si pueden dominar la tecnología de los escudos, la compartirán con nosotros. | Open Subtitles | إن كان إستطاعوا أن يبرعوا في تقنية الدروع سيشاركونها معنا |
Conseguimos reactivar los escudos y el hipermotor pero hay importantes daños en el casco. | Open Subtitles | لقد تمكنا من إعادة الدروع والقيادة الهجينة للعمل، لكن هناك ضرر كبير |
No estoy segura al 100%, pero creo que puedo haber activado los escudos. | Open Subtitles | حسناً , ربما لست متأكده بالضبط لكنى أعتقد أنى نشطت الدروع |
los escudos de calor y los generadores antigravedad aminorarán el descenso. | Open Subtitles | دروع للوقاية من الحرارة وضد الجاذبية مولدات الموجات ستبطىء هبوطنا. |
Mira, no es una solución del todo pero no tenemos que levantar los escudos en toda la nave. | Open Subtitles | انظر، أنه ليس حلاً جذريا ولكن ليس من الضروري ان يكون الدرع يغطي السفينة بأكملها |
Pero incluso con los escudos con esa fuerza la subida del calor residual podría causar graves problemas al Dedalo y a todos los que estén dentro. | Open Subtitles | و لكن حتى مع كون الدروع على تلك القوة تراكم الحرارة المتبقية وراءه يمكن أن يسبب مشاكل خطيرة للديدالوس و الجميع داخلها |
Quiero que el sistema de armas y los escudos vuelvan a estar operativos. | Open Subtitles | أريد استعادة انظمة التسليح على الفور وان تكون الدروع جاهزة للعمل |
La imagen no funcionará y los escudos serán inútiles. | Open Subtitles | و الرؤية لن تعمل، و الدروع لن يكون لها فائدة |
los escudos no los protegerán de la reacción termolítica. | Open Subtitles | الدروع في ذلك القطاع، لن تحميهم من رِدّة فعل التحلل الحراريّ. |
- La propulsión no funciona. - Al igual que los escudos y las comunicaciones. | Open Subtitles | القيادة الثانوية فشلت كما الدروع والإتصالات |
los escudos y las armas... están inactivos. | Open Subtitles | أنه في مدار مستقر الدروع والأسلحة معطلة,ولا تصدر إشارات كهرومغناطيسية |
Si esta nave destruyó una Asgard, entonces, ... los escudos son claramente superiores... | Open Subtitles | إذا كانت هذه السفينة دمرت سفينة أسغارد إذا الدروع أقوى من أي |
Levanten los escudos, pongan el amortiguador de energía al máximo. | Open Subtitles | أرفع الدروع والمخدات الداخلية للحد الأعلى |
Destruiremos los escudos desde dentro, ¿no? | Open Subtitles | إذن علينا أن نتولى أمر الدروع من داخل السفينة هذا هو الحل المطلوب |
Puede acceder al aparato de teletransporte pero necesitamos que desactive los escudos. | Open Subtitles | يمكنه نقلنا إلى هناك مباشرة لكننا لا نزال بحاجة إلى وقف عمل الدروع أولا |
Su sistema de armamento podría penetrar los escudos de tecnología goa'uld y destruir sus naves. | Open Subtitles | و يمكن لأسلحته أن تخترق دروع الجواؤلد و تدمير سفنهم الأم |
Atlantis tiene 10 de esos emisores con los que se crean los escudos de la ciudad. | Open Subtitles | أتلانتيس لديها عشرة من تلك الأبراج التي تكون دروع المدينة |
¡Los escudos han caído! Hay demasiados, abandonen la nave. | Open Subtitles | لقد تعطلت دروع الحماية هنالك العديد من السفن المهجورة |
Orienta los escudos mientras programo la velocidad de la luz. | Open Subtitles | غير اتجاه الدرع العاكس بينما أنا أَعمل الحسابات للنقل الى سرعة الضوء |
Orienta los escudos deflectores mientras cargo los cañones principales. | Open Subtitles | غير اتجاة الدرع العاكس و أنا سأشحن الأسلحة الرئيسية |
Señor, la nave de la Federación está dañando los escudos. | Open Subtitles | سيدي، سفينة الحكومة الفيدرالية تقوم بعرقلة دروعنا. |
Tomen los escudos. | Open Subtitles | احضروا دروعكم |
Usamos la consola para que la Reliant baje los escudos. | Open Subtitles | نحن نستخدم وحدة تحكمنا لنأمر "ريلاينت" بغلق دروعها |
Lo hice por ti, doncella de los escudos. | Open Subtitles | فعلت ذلك لأجلك أيتها المرأة المُحاربة. |
Sin subluz nuestra órbita decae lo que significa más radiación golpeando los escudos. | Open Subtitles | دون المحركات المتوسطة، مدارنا يتلاشى، مما يعني أنّ المزيد من الإشعاع يصطدم بالدروع. |
Holly, necesito los propulsores orbitales para frenar nuestra caída, y quita los escudos térmicos para que tengamos visibilidad. | Open Subtitles | هولي" ، أحتاج الدفاعات المدراية لإبطاء هبوطنا" وإسقط دروع الإنفجار حتى يكون لدينا رؤية |
Ola tras ola los ataques persas chocaran con los escudos Espartanos | Open Subtitles | موجة بعد موجةِ من الهجومِ الفارسيِ ستتحطم ضدّ الدروعِ الإسبارطيةِ. |